[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri May 27 15:04:03 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 92463ceb08e27eac3240ed92e76669b5a19a973a (commit)
       from ca6eef17fcda0589c15dcc3dda9632558bece2a0 (commit)

commit 92463ceb08e27eac3240ed92e76669b5a19a973a
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Fri May 27 15:03:55 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 211 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   43 +++++++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 29 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 09d36c9..906ba5f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,9 +1,15 @@
+# Dutch translation of the xfce4-power-manager package.
+# Copyright (C) The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the 
+# xfce4-power-manager package.
+# NOTE: (I accidentally deleted names of previous translators: sorry!)
+# Pjotr, 2011.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-12 10:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-27 10:06+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-07 14:21+0100\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -1037,7 +1043,7 @@ msgstr "Wek-gebeurtenissen"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:760
 msgid "Command"
-msgstr "Commando"
+msgstr "Opdracht"
 
 #: ../src/xfpm-power-info.c:766
 msgid "Details"
@@ -1166,7 +1172,8 @@ msgstr "Helderheid-plugin"
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to read adapter status, the power manager will not work properly"
 #~ msgstr ""
-#~ "Kon status van laadblok niet lezen, de energiebeheerder zal niet correct werken"
+#~ "Kon status van laadblok niet lezen, de energiebeheerder zal niet correct "
+#~ "werken"
 
 #~ msgid "Are you sure you want to hibernate the system?"
 #~ msgstr "Weet u zeker dat u het systeem in de slaapstand wilt brengen?"
@@ -1241,8 +1248,8 @@ msgstr "Helderheid-plugin"
 #~ "Unable to read your home directory environment variable, autostart option "
 #~ "may not work"
 #~ msgstr ""
-#~ "Kon de variabele van uw persoonlijke mapomgeving niet uitlezen, wellicht werkt "
-#~ "autostarten niet"
+#~ "Kon de variabele van uw persoonlijke mapomgeving niet uitlezen, wellicht "
+#~ "werkt autostarten niet"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to run Xfce4 power manager, make sure the hardware abstract layer "
@@ -1258,8 +1265,8 @@ msgstr "Helderheid-plugin"
 #~ "message bus daemon is not running"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kon energiebeheer niet gebruiken, functies zoals de slaap- en pauzestand "
-#~ "zullen niet werken. Mogelijke redenen: u hebt onvoldoende rechten, foutieve "
-#~ "verbinding met HAL, of de berichtenserver is niet actief."
+#~ "zullen niet werken. Mogelijke redenen: u hebt onvoldoende rechten, "
+#~ "foutieve verbinding met HAL, of de berichtenserver is niet actief."
 
 #~ msgid "Message hibernate didn't get a reply"
 #~ msgstr "Slaapstandbericht kreeg geen antwoord"
@@ -1274,26 +1281,34 @@ msgstr "Helderheid-plugin"
 #~ msgstr "Pauzestandbericht kreeg geen antwoord"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to set monitor brightness level"
-#~ msgstr "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de schermhelderheid in te stellen"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de schermhelderheid in te "
+#~ "stellen"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to get monitor brightness level"
-#~ msgstr "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de schermhelderheid te achterhalen"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de schermhelderheid te "
+#~ "achterhalen"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to get available cpu governors"
 #~ msgstr ""
-#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de beschikbare processorbeheerders te "
-#~ "achterhalen"
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de beschikbare "
+#~ "processorbeheerders te achterhalen"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to get current cpu governor"
 #~ msgstr ""
-#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de huidige processorbeheerder te achterhalen"
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de huidige processorbeheerder "
+#~ "te achterhalen"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to set cpu governor"
-#~ msgstr "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de processorbeheerder in te stellen"
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om de processorbeheerder in te "
+#~ "stellen"
 
 #~ msgid "No reply from HAL daemon to set power save profile"
 #~ msgstr ""
-#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om een energiebesparingsprofiel in te stellen"
+#~ "Geen antwoord van HAL-achtergronddienst om een energiebesparingsprofiel "
+#~ "in te stellen"
 
 #~ msgid "Start xfce power manager"
 #~ msgstr "Start Xfce-energiebeheerder"



More information about the Xfce4-commits mailing list