[Xfce4-commits] <libxfcegui4:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri May 27 12:12:02 CEST 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 6996db9196da74185fecf5d2af6dfd9906fceebf (commit)
       from 6b0bb66f347ec0b73d3dc6509decb91fc2299f7d (commit)

commit 6996db9196da74185fecf5d2af6dfd9906fceebf
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Fri May 27 12:11:34 2011 +0200

    l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
    
    New status: 44 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/nl.po |   31 ++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index bc22103..ccb86b3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,13 +1,14 @@
 # Dutch translations for libxfcegui4 package.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
+# Copyright (C) The Xfce development team.
 # This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
 # Jasper Huijsmans <jasper at xfce.org>, 2004.
-#
+# Pjotr, 2011.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfcegui4 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-13 10:31+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-27 04:32+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 20:59+0900\n"
 "Last-Translator: Pjotr\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "Ondertitel"
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr "Ondersteunt Opstartbericht"
+msgstr "Ondersteunt Opstartmelding"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
 msgid "Title"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ "This shortcut is already being used for another window manager action. "
 #~ "Which action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor een andere actie van de "
+#~ "Deze sneltoets wordt al gebruikt voor een andere actie van de "
 #~ "vensterbeheerder. Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #~ msgid "Use '%s'"
@@ -260,7 +261,7 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ "This shortcut is already being used for the command '%s'. Which action do "
 #~ "you want to use?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor het commando '%s'. Welke actie "
+#~ "Deze sneltoets wordt al gebruikt voor de opdracht '%s'. Welke actie "
 #~ "wilt u gebruiken?"
 
 #~ msgid "Keep '%s'"
@@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ "This shortcut is already being used by a window manager action. Which "
 #~ "action do you want to use?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Deze snelkoppeling wordt reeds gebruikt door een vensterbeheerderactie. "
+#~ "Deze sneltoets wordt reeds gebruikt door een vensterbeheerderactie. "
 #~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
 
 #~ msgid "Keep the window manager action"
@@ -280,25 +281,25 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ msgstr "Tegenstrijdige acties voor %s"
 
 #~ msgid "This shortcut is already being used for something else."
-#~ msgstr "Deze snelkoppeling wordt al gebruikt voor iets anders."
+#~ msgstr "Deze sneltoets wordt al gebruikt voor iets anders."
 
 #~ msgid "Window Manager Action Shortcut"
-#~ msgstr "Snelkoppeling voor de vensterbeheerderactie"
+#~ msgstr "Sneltoets voor de vensterbeheerderactie"
 
 #~ msgid "Action:"
 #~ msgstr "Actie:"
 
 #~ msgid "Command Shortcut"
-#~ msgstr "Commando Snelkoppeling"
+#~ msgstr "Opdracht Sneltoets"
 
 #~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Commando:"
+#~ msgstr "Opdracht:"
 
 #~ msgid "Shortcut"
-#~ msgstr "Snelkoppeling"
+#~ msgstr "Sneltoets"
 
 #~ msgid "Shortcut:"
-#~ msgstr "Snelkoppeling:"
+#~ msgstr "Sneltoets:"
 
 #~ msgid "Could not grab the keyboard."
 #~ msgstr "Kon het toetsenbord niet verkrijgen"
@@ -307,4 +308,4 @@ msgstr "Xfce4 Widgets"
 #~ msgstr "<span size='large'><b>%s</b></span>"
 
 #~ msgid "Command: %s"
-#~ msgstr "Commando: %s"
+#~ msgstr "Opdracht: %s"



More information about the Xfce4-commits mailing list