[Xfce4-commits] <xfce4-mpc-plugin:master> l10n: New Dutch translation

Transifex noreply at xfce.org
Wed May 25 15:36:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to f4762f673197c7b743767eb6eb9ccfef09abfe5a (commit)
       from 2bb3290aa681f37bccedd3ba38f99eb62a727969 (commit)

commit f4762f673197c7b743767eb6eb9ccfef09abfe5a
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date:   Wed May 25 15:34:07 2011 +0200

    l10n: New Dutch translation
    
    New status: 24 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{ast.po => nl.po} |   72 +++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 37 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/po/ast.po b/po/nl.po
similarity index 62%
copy from po/ast.po
copy to po/nl.po
index 62bc775..581d7ae 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,121 +1,123 @@
-# Asturian translations for xfce4-mpc-plugin package
-# Copyright (C) 2009 THE xfce4-mpc-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-mpc-plugin package.
-#  <malditoastur at gmail.com>, 2009.
+# Dutch translation of the xfce4-mpc-plugin package.
+# Copyright (C) The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the 
+# xfce4-mpc-plugin package.
+# Pjotr, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-mpc-plugin\n"
+"Project-Id-Version: Transd\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-24 18:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-13 19:54+0100\n"
-"Last-Translator: Marcos Antonio Alvarez Costales <marcoscostales at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Asturian <alministradores at softastur.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-25 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-25 11:34+0200\n"
+"Last-Translator: Pjotr\n"
+"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: nl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:116
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:192
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:673
 msgid "Launch"
-msgstr "Llanzar"
+msgstr "Start"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:247
 msgid "Mpd Client Plugin"
-msgstr "Complementu de veceru MPD"
+msgstr "Plugin voor MPD-toepassing"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:253
 msgid "Properties"
-msgstr "Propiedaes"
+msgstr "Eigenschappen"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:266
 msgid "Host : "
-msgstr "Equipu: "
+msgstr "Host : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:267
 msgid "Port : "
-msgstr "Puertu: "
+msgstr "Poort : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:268
 msgid "Password : "
-msgstr "Contraseña: "
+msgstr "Wachtwoord : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:269
-#, fuzzy
 msgid "MPD Client : "
-msgstr "Veceru: "
+msgstr "MPD-toepassing : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:270
 msgid "Tooltip Format : "
-msgstr ""
+msgstr "Opmaak van Gereedschaptip : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:271
 msgid "Playlist Format : "
-msgstr ""
+msgstr "Opmaak van Afspeellijst : "
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:305
 msgid "Hostname or IP address"
-msgstr ""
+msgstr "Hostnaam of IP-adres"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:306
 msgid "Graphical MPD Client to launch in plugin context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Grafische MPD-toepassing om te starten in het contekstmenu van de plugin"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:307
 msgid "Variables : %artist%, %album%, %track% and %title%"
-msgstr ""
+msgstr "Variabelen : %artiest%, %album%, %spoor% and %titel%"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:308
 msgid ""
 "Variables : %vol%, %status%, %newline%, %artist%, %album%, %track% and %title"
 "%"
 msgstr ""
+"Variabelen : %vol%, %status%, %nieuweRegel%, %artiest%, %album%, %track% en %titel"
+"%"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:313
 msgid "Show _frame"
-msgstr "Amosar _marcu"
+msgstr "Toon _lijst"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:382
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:612
 msgid ".... not connected ?"
-msgstr ".... ¿non coneutáu?"
+msgstr ".... niet verbonden ?"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:465
 msgid "Mpd playlist"
-msgstr "Llista de reproducción MPD"
+msgstr "MPD afspeellijst"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:669
 msgid "Random"
-msgstr "Al debalu"
+msgstr "Willekeurig"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:671
 msgid "Repeat"
-msgstr "Repetir"
+msgstr "Herhaal"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:697
 msgid "Xfce4 Mpc Plugin"
-msgstr "Complementu MPC de Xfce4"
+msgstr "Xfce4 MPC Plugin"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:698
 msgid "A simple panel-plugin client for Music Player Daemon"
-msgstr ""
-"Un complementu de panel cenciellu pal veceru del degorriu de reproducción de "
-"música"
+msgstr "Een eenvoudige werkbalkplugin-toepassing voor "
+"Music Player Daemon"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:699
 msgid "Copyright (c) 2006-2008 Landry Breuil\n"
-msgstr "Copyright (c) 2006-2008 Landry Breuil\n"
+msgstr "Auteursrecht (c) 2006-2008 Landry Breuil\n"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.c:701
 msgid "Maintainer, Original Author"
-msgstr "Caltenedor, autor original"
+msgstr "Onderhouder, Oorspronkelijke Auteur"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:1
 msgid "A client for MPD, The Music Player Daemon"
-msgstr "Un veceru pa MPD, el degorriu de reproducción de música"
+msgstr "Een toepassing voor MPD, de Music Player Daemon"
 
 #: ../panel-plugin/xfce4-mpc-plugin.desktop.in.in.h:2
 msgid "MPD Client Plugin"
-msgstr "Complementu veceru MPD"
+msgstr "Plugin voor MPD-toepassing"



More information about the Xfce4-commits mailing list