[Xfce4-commits] <xfce4-radio-plugin:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun May 22 16:58:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 4bdbb6cb4d25646c3c50887b583b721408efeee2 (commit)
from 8b57164821d1552293c1723eb0ae598812eb9824 (commit)
commit 4bdbb6cb4d25646c3c50887b583b721408efeee2
Author: Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>
Date: Sun May 22 16:56:07 2011 +0200
l10n: Updated Russian (ru) translation to 97%
New status: 33 messages complete with 1 fuzzy and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 211 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 134 insertions(+), 77 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 1eea421..3d5c394 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-radio-plugin 0.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-25 23:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-21 03:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-01 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Dima Smirnov <arch at cnc-parts.info>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -16,127 +16,187 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:226
+#: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:1
+msgid "Radio Plugin"
+msgstr "Модуль радио"
+
+#: ../panel-plugin/radio.desktop.in.in.h:2
+msgid "V4l radio plugin"
+msgstr "Модуль для радио V4l"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:191
+#, c-format
+msgid "Tuned to station %s"
+msgstr "Настроено на станцию «%s»"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:196
+#, c-format
+msgid "Tuned to %s MHz"
+msgstr "Настроено на %s МГц"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:241
msgid "- off -"
msgstr "- выкл -"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:311
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:248
+msgid "Radio is off"
+msgstr "Радио выключено"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:321
msgid "Error opening radio device"
msgstr "Ошибка открытия устройства радио"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:394
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:416
msgid "Tune radio"
msgstr "Настройка частоты радио"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:400
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:422
msgid "Frequency [MHz]:"
msgstr "Частота [Мгц]:"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:424
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:446
msgid "Illegal frequency."
msgstr "Неверное значение частоты."
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:481 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1115
+#. Notebook tabs
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:501 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1160
msgid "Presets"
msgstr "Станции"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:513
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:533
msgid "Tune to frequency"
msgstr "Установить частоту..."
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:853
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:868
msgid "unnamed"
msgstr "безымянный"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1019
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1001
+msgid "Select command"
+msgstr "Выберите команду"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1114
-msgid "Options"
-msgstr "Настройки"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1058
+msgid "Radio"
+msgstr "Радио"
-#. Device
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1133
-msgid "Device"
-msgstr "Устройство"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1067
+msgid "Configure the radio plugin"
+msgstr "Настройка модуля радио"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1149
-msgid "V4L device"
-msgstr "V4L устройство"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1161
+msgid "User interface"
+msgstr "Интерфейс"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1166
-msgid "Synchronize state with the card"
-msgstr "Синхронизировать статус с картой"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1162
+msgid "Radio device"
+msgstr "Радиотюнер"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1163
+msgid "Commands"
+msgstr "Комманды"
+
+#. - Signal strength
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1185
+msgid "Signal strength"
+msgstr "Сила сигнала"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1201
+msgid "Show the signal strength indicator"
+msgstr "Показывать силу сигнала"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1207
+msgid "Use graphics instead of text labels and progress bars"
+msgstr "Не использовать подписи и индикаторы выполнения"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1168
-msgid "yes"
-msgstr "да"
+#. - Current station
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1212
+msgid "Current station"
+msgstr "Станция"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1186
-msgid "no"
-msgstr "нет"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1228
+msgid "Show the current station"
+msgstr "Показывать текущую станцию"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1203
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1234
+msgid "Show preset names instead of frequencies"
+msgstr "Показывать названия вместо частот"
+
+#. - Mouse
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1239
+msgid "Mouse interaction"
+msgstr "Параметры мыши"
+
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1255
msgid "Mouse scrolling changes"
msgstr "Колесо мыши меняет"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1214
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1275
msgid "frequency"
msgstr "частоту"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1219
-msgid "preset"
-msgstr "станцию"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1277
+#, fuzzy
+msgid "station preset"
+msgstr "Удалить текущую станцию"
-#. When off
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1238
-msgid "When radio is off"
-msgstr "Когда радио выключено"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1298
+msgid "Radio device:"
+msgstr "Тюнер:"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1253 ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1316
-msgid "Show the label"
-msgstr "Показать лэйбл"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1312
+msgid "Synchronize state with the card"
+msgstr "Синхронизировать статус с картой"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1259
-msgid "Show graphics"
-msgstr "Показать графику"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1322
+msgid ""
+"This watches your radio card for changes done by other\n"
+"applications. Note that this may cause issues with some\n"
+"tuner cards."
+msgstr ""
+"Наблюдать за изменениями состояния радиотюнера\n"
+"в результате работы других приложений. Некоторые тюнеры могут\n"
+"работать с ошибками, если включен этот режим."
-#. When on
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1273
-msgid "When radio is running"
-msgstr "Когда радио запущено"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1351
+msgid "Command to run after startup"
+msgstr "Запустить после запуска"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1292
-msgid "Show signal strength"
-msgstr "Показывать силу сигнала"
+#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1385
+msgid "Command to run after shutdown"
+msgstr "Запустить после выключения"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1302
-msgid "as a bar"
-msgstr "как панель"
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Свойства"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1306
-msgid "graphically"
-msgstr "графически"
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Настройки"
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1322
-msgid "Show preset names in label"
-msgstr "Показывать имена в лэйбле"
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "Устройство"
-#. Commands
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1338
-msgid "Commands"
-msgstr "Комманды"
+#~ msgid "yes"
+#~ msgstr "да"
-#. Post-startup command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1355
-msgid "Run after startup"
-msgstr "Запустить после запуска"
+#~ msgid "no"
+#~ msgstr "нет"
-#. Post-shutdown command
-#: ../panel-plugin/xfce4-radio.c:1373
-msgid "Run after shutdown"
-msgstr "Запустить после выключения"
+#~ msgid "preset"
+#~ msgstr "станцию"
+
+#~ msgid "Show the label"
+#~ msgstr "Показать лэйбл"
+
+#~ msgid "Show graphics"
+#~ msgstr "Показать графику"
+
+#~ msgid "When radio is running"
+#~ msgstr "Когда радио запущено"
+
+#~ msgid "as a bar"
+#~ msgstr "как панель"
+
+#~ msgid "graphically"
+#~ msgstr "графически"
#~ msgid "Not tuned"
#~ msgstr "Не настроено"
@@ -150,8 +210,5 @@ msgstr "Запустить после выключения"
#~ msgid "There is already a preset with this frequency."
#~ msgstr "Уже существует станция с такой частотой."
-#~ msgid "Delete active preset"
-#~ msgstr "Удалить текущую станцию"
-
#~ msgid "Rename active preset"
#~ msgstr "Переименовать текущую станцию..."
More information about the Xfce4-commits
mailing list