[Xfce4-commits] <xfwm4:xfce-4.8> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri May 13 20:58:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 0692860277fbe1e4dcfcd275e29855115114843e (commit)
from c75b259538311cbc70f0299d7f625188e4367f56 (commit)
commit 0692860277fbe1e4dcfcd275e29855115114843e
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Fri May 13 20:57:45 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 27 +++++++++++++--------------
1 files changed, 13 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 02d1885..4f83262 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-13 10:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-13 16:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-3 12:41+0100\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling at vrijschrift.org>\n"
@@ -1117,7 +1117,8 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ "Remember and recall previous workspace when switching via keyboard "
#~ "shortcuts"
#~ msgstr ""
-#~ "Vorige werkblad onthouden wanneer er wordt gewisseld met sneltoetsen"
+#~ "Vorige werkblad onthouden en oproepen wanneer er wordt gewisseld "
+#~ "met sneltoetsen"
#~ msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
#~ msgstr ""
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Plaatsing"
#~ msgid "Enable display compositing"
-#~ msgstr "Activeer beeldsamenvoeging"
+#~ msgstr "Activeer schermsamenvoeging"
#~ msgid "Display full screen overlay windows directly"
#~ msgstr "Geef schermvullende vensters direct weer"
@@ -1397,7 +1398,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ "Are you sure you want to use it ?"
#~ msgstr ""
#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
-#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
+#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wil gebruiken?"
#~ msgid "Compose shortcut for :"
#~ msgstr "Sneltoets maken voor:"
@@ -1415,23 +1416,21 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Geavanceerde vensterbeheerder instellingen"
#~ msgid ""
-#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action</"
-#~ "b>. Which action do you want to use?"
+#~ "This shortcut is already being used by <b>another window manager action<b>. "
+#~ "Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
-#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
+#~ "Deze sneltoets is reeds in gebruik bij <b>een andere vensterbeheerderactie</b>. "
+#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid ""
#~ "The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. "
#~ "Which action do you want to use?"
#~ msgstr ""
-#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
-#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
+#~ "De sneltoets is reeds in gebruik bij <b>een andere vensterbeheerderactie</b>. "
+#~ "Welke actie wilt u gebruiken?"
#~ msgid "The shortcut is already being used for something else."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sneltoets reeds in gebruik!\n"
-#~ "Weet u zeker dat u deze toetscombinatie wilt gebruiken?"
+#~ msgstr "De sneltoets wordt al gebruikt voor iets anders."
#~ msgid "Enter window manager action shortcut"
#~ msgstr "Voer de sneltoets in voor de vensterbeheerderactie"
@@ -1497,7 +1496,7 @@ msgstr "Kan hulpdialoog niet uitzaaien: %s\n"
#~ msgstr "Venstergrootte rechts veranderen"
#~ msgid "Cancel move/resize window"
-#~ msgstr "Annuleer venster verplaatsen / grootte veranderen"
+#~ msgstr "Annuleer verplaatsen/grootte veranderen van venster"
#~ msgid "_Hide"
#~ msgstr "_Verbergen"
More information about the Xfce4-commits
mailing list