[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Mar 15 13:00:03 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 0139c5d24695180df34c1126d68bef6378bfe6f0 (commit)
       from 56b94fd6eecee825efa845b043b5a30dfa1d9704 (commit)

commit 0139c5d24695180df34c1126d68bef6378bfe6f0
Author: Harald Servat <redcrash at gmail.com>
Date:   Tue Mar 15 12:59:56 2011 +0100

    l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
    
    New status: 57 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ca.po |   79 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
 1 files changed, 44 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4facf6d..815e3b8 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 # Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
 # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2010.
 # Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-27 05:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-15 11:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-27 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
-"Language: Catalan\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Catalan\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Catalan\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -25,124 +25,133 @@ msgstr ""
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:611
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:744
 msgid "Ideal for your quick notes"
 msgstr "Ideal per notes ràpides"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:183
-#: ../lib/application.vala:210 ../lib/application.vala:609
-#: ../lib/window.vala:84 ../lib/window.vala:159 ../lib/window.vala:884
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:184
+#: ../lib/application.vala:211 ../lib/application.vala:742
+#: ../lib/window.vala:85 ../lib/window.vala:176 ../lib/window.vala:913
 #: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
 #: ../src/main-status-icon.vala:115
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
 
-#: ../lib/application.vala:118 ../lib/application.vala:133
+#: ../lib/application.vala:119 ../lib/application.vala:134
 #: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
 msgid "Select notes path"
 msgstr "Seleccioneu el camí de les notes"
 
-#: ../lib/application.vala:119
+#: ../lib/application.vala:120
 #, c-format
-msgid ""
-"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
-"You must select or create an empty directory."
-msgstr ""
-"En el directori seleccionar «%s» de les noves notes ja hi han fitxers. Heu "
-"de seleccionar o crear un directori buit."
+msgid "The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. You must select or create an empty directory."
+msgstr "En el directori seleccionar «%s» de les noves notes ja hi han fitxers. Heu de seleccionar o crear un directori buit."
 
-#: ../lib/application.vala:134
+#: ../lib/application.vala:135
 #, c-format
 msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
 msgstr "No s'ha pogut seleccionar el directori per les noves notes: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:187 ../lib/window.vala:887
+#: ../lib/application.vala:188 ../lib/window.vala:916
 #, c-format
 msgid "Notes %d"
 msgstr "Notes %d"
 
-#: ../lib/application.vala:411
+#: ../lib/application.vala:428
 msgid "Rename group"
 msgstr "Canvia el nom del grup"
 
-#: ../lib/application.vala:432 ../lib/window.vala:1009
+#: ../lib/application.vala:449 ../lib/window.vala:1038
 #, c-format
 msgid "The name %s is already in use"
 msgstr "Ja s'està emprant el nom «%s»"
 
-#: ../lib/application.vala:458
+#: ../lib/application.vala:478
 msgid "Are you sure you want to delete this group?"
 msgstr "Voleu suprimir aquest grup?"
 
-#: ../lib/application.vala:515
+#: ../lib/application.vala:522
+#, c-format
+msgid "The group \"%s\" has been modified on the disk"
+msgstr "El grup \"%s\" s'ha modificat al disc."
+
+#: ../lib/application.vala:525
+msgid "Do you want to reload the group?"
+msgstr "Voleu tornar a carregar aquest grup?"
+
+#: ../lib/application.vala:648
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is invalid."
 msgstr "El nom «%s» no és vàlid."
 
-#: ../lib/application.vala:516
+#: ../lib/application.vala:649
 #, c-format
 msgid "The invalid characters are: %s"
 msgstr "El caràcter no vàlid és: %s"
 
-#: ../lib/application.vala:573
+#: ../lib/application.vala:706
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "No s'ha pogut obrir la finestra de paràmetres"
 
-#: ../lib/application.vala:618
+#: ../lib/application.vala:751
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.\n"
 "Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2010.\n"
 "Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009."
 
-#: ../lib/application.vala:653 ../lib/window.vala:751
+#: ../lib/application.vala:786 ../lib/window.vala:780
 msgid "_Add a new group"
 msgstr "_Afegeix un grup"
 
-#: ../lib/window.vala:209
+#: ../lib/window.vala:226
 msgid "Menu"
 msgstr "Menú"
 
-#: ../lib/window.vala:246
+#: ../lib/window.vala:255
+msgid "Refresh notes"
+msgstr "Refrescar les notes"
+
+#: ../lib/window.vala:268
 #, c-format
 msgid "Hide (%s)"
 msgstr "Ocultar (%s)"
 
-#: ../lib/window.vala:618 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:647 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
 #: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
 msgid "_Groups"
 msgstr "_Grups"
 
-#: ../lib/window.vala:641
+#: ../lib/window.vala:670
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Canvia el nom"
 
 #. Always on top
-#: ../lib/window.vala:657 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
+#: ../lib/window.vala:686 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
 msgid "Always on top"
 msgstr "Sempre en primer pla"
 
-#: ../lib/window.vala:662
+#: ../lib/window.vala:691
 msgid "Sticky window"
 msgstr "Finestra enganxosa"
 
-#: ../lib/window.vala:737
+#: ../lib/window.vala:766
 msgid "_Rename group"
 msgstr "_Canvia el nom del grup"
 
-#: ../lib/window.vala:744
+#: ../lib/window.vala:773
 msgid "_Delete group"
 msgstr "_Suprimeix un grup"
 
-#: ../lib/window.vala:962
+#: ../lib/window.vala:991
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "Voleu suprimir aquesta nota?"
 
-#: ../lib/window.vala:988
+#: ../lib/window.vala:1017
 msgid "Rename note"
 msgstr "Canvia el nom de la nota"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list