[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jun 28 17:52:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 15a37b09243c1156cc4d1baf0ddc0bbc670a3533 (commit)
from f3afb1d59b139782dae4bfb5411ce3ec24a70c83 (commit)
commit 15a37b09243c1156cc4d1baf0ddc0bbc670a3533
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Tue Jun 28 17:50:48 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 268 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 67 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 35 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 71f1120..ff29b68 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: postler\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-26 10:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-28 10:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-15 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Kon module %s niet openen."
msgid "Failed to initialize."
msgstr "Kon niet starten."
-#: ../postler/postler-app.vala:231
+#: ../postler/postler-app.vala:231 ../postler/postler-content.vala:724
msgid "Open"
msgstr "Open"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Sla de huidige zoekactie op"
msgid "_View"
msgstr "_Bekijk"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:474 ../postler/postler-content.vala:267
+#: ../postler/postler-bureau.vala:474 ../postler/postler-content.vala:281
msgid "_Enlarge Text"
msgstr "V_ergroot Tekst"
@@ -455,7 +455,7 @@ msgstr "V_ergroot Tekst"
msgid "Enlarge message text"
msgstr "Vergroot berichttekst"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:476 ../postler/postler-content.vala:274
+#: ../postler/postler-bureau.vala:476 ../postler/postler-content.vala:288
msgid "Sh_rink Text"
msgstr "Ver_klein Tekst"
@@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Zet berichttekst terug op standaard"
msgid "View the message in fullscreen"
msgstr "Bekijk het bericht schermvullend"
-#: ../postler/postler-bureau.vala:482 ../postler/postler-content.vala:287
+#: ../postler/postler-bureau.vala:482 ../postler/postler-content.vala:301
msgid "View _Source"
msgstr "Bekijk _Bron"
@@ -811,104 +811,104 @@ msgstr "Dit is een antwoord aan een publieke foutenregistrator"
msgid "File %s doesn't exist"
msgstr "Bestand %s bestaat niet"
-#: ../postler/postler-content.vala:218
+#: ../postler/postler-content.vala:232
#, c-format
msgid " and %d others"
msgstr "en %d andere"
-#: ../postler/postler-content.vala:233
+#: ../postler/postler-content.vala:247
msgid "Copy _Address"
msgstr "Kopieer _Adres"
-#: ../postler/postler-content.vala:255
+#: ../postler/postler-content.vala:269
msgid "Copy _Filename"
msgstr "Kopieer _Bestandnaam"
-#: ../postler/postler-content.vala:395
+#: ../postler/postler-content.vala:409
msgid "Today"
msgstr "Vandaag"
-#: ../postler/postler-content.vala:397
+#: ../postler/postler-content.vala:411
msgid "Yesterday"
msgstr "Gisteren"
#. i18n: strftime format for full month name and day number
-#: ../postler/postler-content.vala:400
+#: ../postler/postler-content.vala:414
msgid "%B %e"
msgstr "%B %e"
#. i18n: strftime format for full month name, day number and year
-#: ../postler/postler-content.vala:403
+#: ../postler/postler-content.vala:417
msgid "%B %e, %Y"
msgstr "%B %e, %Y"
-#: ../postler/postler-content.vala:427
+#: ../postler/postler-content.vala:441
#, c-format
msgid "On %s, %s wrote:"
msgstr "Op %s schreef %s:"
-#: ../postler/postler-content.vala:500
+#: ../postler/postler-content.vala:514
#, c-format
msgid "Failed to quote message \"%s\": %s"
msgstr "Kon bericht \"%s\" niet citeren: %s"
-#: ../postler/postler-content.vala:549 ../postler/postler-content.vala:569
+#: ../postler/postler-content.vala:563 ../postler/postler-content.vala:583
#, c-format
msgid "Source Code: %s"
msgstr "Broncode: %s"
-#: ../postler/postler-content.vala:574
+#: ../postler/postler-content.vala:588
#, c-format
msgid "Failed to view source: %s"
msgstr "Kon bron niet bekijken: %s"
-#: ../postler/postler-content.vala:684
-msgid "Open file"
-msgstr "Open bestand"
+#: ../postler/postler-content.vala:723
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
-#: ../postler/postler-content.vala:686 ../postler/postler-content.vala:922
-msgid "Save As..."
-msgstr "Opslaan als..."
-
-#: ../postler/postler-content.vala:752
+#: ../postler/postler-content.vala:785
#, c-format
msgid "More"
msgstr "Meer"
-#: ../postler/postler-content.vala:753
+#: ../postler/postler-content.vala:786
msgid "Reply To:"
msgstr "Beantwoorden:"
-#: ../postler/postler-content.vala:754
+#: ../postler/postler-content.vala:787
msgid "Organization:"
msgstr "Organisatie:"
-#: ../postler/postler-content.vala:755
+#: ../postler/postler-content.vala:788
msgid "Application:"
msgstr "Toepassing:"
-#: ../postler/postler-content.vala:756
+#: ../postler/postler-content.vala:789
msgid "Unsubscribe:"
msgstr "Uitschrijven:"
-#: ../postler/postler-content.vala:863
+#: ../postler/postler-content.vala:896
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:908
+#: ../postler/postler-content.vala:941
#, c-format
msgid "Erroneous attachment: %s"
msgstr "Foute bijlage: %s"
#. FIXME: Show error dialogue
-#: ../postler/postler-content.vala:918
+#: ../postler/postler-content.vala:951
#, c-format
msgid "Failed to create temporary file: %s"
msgstr "Kon geen tijdelijk bestand maken: %s"
-#. FIXME: Show error dialogue
#: ../postler/postler-content.vala:955
+msgid "Save As..."
+msgstr "Opslaan als..."
+
+#. FIXME: Show error dialogue
+#: ../postler/postler-content.vala:988
#, c-format
msgid "Failed to write file: %s"
msgstr "Kon bestand niet schrijven: %s"
@@ -1158,6 +1158,9 @@ msgstr "Externe afbeeldingen werden geblokkeerd."
msgid "Load external _Images"
msgstr "Laad externe _Afbeeldingen"
+#~ msgid "Open file"
+#~ msgstr "Open bestand"
+
#~ msgid "Error converting HTML to text: %s"
#~ msgstr "Fout bij het omzetten van HTML in tekst: %s"
More information about the Xfce4-commits
mailing list