[Xfce4-commits] <orage:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 93%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Jun 27 14:28:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 0200aee5c8968da16219a842fe94f5d255e7cdd5 (commit)
       from f3a5c1bdba7045974a7c2e80ecb084a94940e201 (commit)

commit 0200aee5c8968da16219a842fe94f5d255e7cdd5
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date:   Mon Jun 27 14:26:36 2011 +0200

    l10n: Updated Arabic (ar) translation to 93%
    
    New status: 744 messages complete with 13 fuzzies and 40 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |   39 +++++++++++++++++++++++++--------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 670d6f3..ca50df5 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1251,9 +1251,9 @@ msgstr "  للأرشفة الحد الأدنى: %d شهر(s)"
 
 #. yy mon day
 #: ../src/ical-archive.c:361
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "\tArchiving events, which are older than: %04d-%02d-%02d"
-msgstr ""
+msgstr "\tالأرشفة الأحداث، والتي مضى عليها أكثر من: %04d-%02d-%02d"
 
 #: ../src/ical-archive.c:388
 #, c-format
@@ -1281,14 +1281,16 @@ msgid "Starting archive removal."
 msgstr "بدء إزالة أرشيف."
 
 #: ../src/ical-archive.c:433
+#, fuzzy
 msgid "\tPHASE 1: reset recurring appointments"
-msgstr ""
+msgstr "\tالمرحلة 1 : إعادة تعيين المواعيد المتكررة"
 
 #. PHASE 2: go through archive file and add everything back to base orage.
 #. * After that delete the whole arch file
 #: ../src/ical-archive.c:455
+#, fuzzy
 msgid "\tPHASE 2: return archived appointments"
-msgstr ""
+msgstr "\tالمرحلة 2 : العودة للمواعيد المؤرشفة"
 
 #: ../src/ical-archive.c:481
 msgid "Archive removal done\n"
@@ -1299,38 +1301,43 @@ msgid "Orage default alarm"
 msgstr "Orage التنبيه الافتراضي"
 
 #: ../src/ical-code.c:2934
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "Build alarm list: Added %d alarms. Processed %d events."
-msgstr ""
+msgstr "بناء قائمة التنبيه : إضافة %d تنبيهات. معالجة %d المهام."
 
 #: ../src/ical-code.c:2936
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
 msgid "\tFound %d alarms of which %d are active. (Searched %d recurring alarms.)"
-msgstr ""
+msgstr "العثور على %d تنبيه منها %d مؤرشفة. (بحث %d التنبيهات المتكررة.)"
 
 #: ../src/ical-expimp.c:141
+#, fuzzy
 msgid "Starting import file preprocessing"
-msgstr ""
+msgstr "بدء استيراد ملف وتجهيزها"
 
 #: ../src/ical-expimp.c:176
+#, fuzzy
 msgid "... Patched DCREATED to be CREATED."
-msgstr ""
+msgstr "... تصحيح لم تنشأ إلى انشئت"
 
 #: ../src/ical-expimp.c:215
+#, fuzzy
 msgid "... Patched timezone to Orage format."
-msgstr ""
+msgstr "... تصحيح التوقيت من المحلي إلى  Orage."
 
 #: ../src/ical-expimp.c:224
+#, fuzzy
 msgid "Import file preprocessing done"
-msgstr ""
+msgstr "انتهي من معالجة استيراد ملف"
 
 #: ../src/interface.c:283
 msgid "Calendar files"
 msgstr "ملفات التقويم "
 
 #: ../src/interface.c:626
+#, fuzzy
 msgid "Current foreign files"
-msgstr ""
+msgstr "الملفات الحالية الخارجية"
 
 #: ../src/interface.c:638
 msgid "READ ONLY"
@@ -1341,8 +1348,9 @@ msgid "READ WRITE"
 msgstr "القراءة والكتابة"
 
 #: ../src/interface.c:658
+#, fuzzy
 msgid "***** No foreign files *****"
-msgstr ""
+msgstr "*****لا الملفات الخارجية *****"
 
 #: ../src/interface.c:969
 msgid "Import/export"
@@ -1357,10 +1365,13 @@ msgid "Read from file:"
 msgstr "قراءة من الملف :"
 
 #: ../src/interface.c:998
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Separate filenames with comma(,).\n"
 " NOTE: comma is not valid character in filenames for Orage."
 msgstr ""
+"أسماء الملفات المستقلة مع فاصلة(,).\n"
+"ملاحظة : الفاصلة ليس حرف صالح في أسماء لOrage."
 
 #: ../src/interface.c:1003
 msgid "Export"



More information about the Xfce4-commits mailing list