[Xfce4-commits] <xfbib:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 97%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Jun 25 16:50:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to b6bc884352040e1e9419cfaab20cd94d52ddf28b (commit)
from 901491b3c7df1647a8addcb24bc7295aa6883935 (commit)
commit b6bc884352040e1e9419cfaab20cd94d52ddf28b
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date: Sat Jun 25 16:49:34 2011 +0200
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 97%
New status: 73 messages complete with 2 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 53 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index a45c322..eed86cb 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -224,83 +224,82 @@ msgid "Type of technical report"
msgstr "نوع من التقرير الفني"
#: ../src/xfbib-entry-tree-view.c:195
-#, fuzzy
msgid "Internet address"
msgstr "عنوان الإنترنت"
#: ../src/xfbib-entry-tree-view.c:196
msgid "Number of the volume"
-msgstr ""
+msgstr "عدد المجلدات"
#: ../src/xfbib-entry-tree-view.c:197
msgid "Year of publication or creation if unpublished"
-msgstr ""
+msgstr "سنة النشر أو الكتابة في حالة لم ينشر"
#: ../src/xfbib-file-io.c:75
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "فتح"
#: ../src/xfbib-file-io.c:83
msgid "BibTeX files"
-msgstr ""
+msgstr "ملفات BibTeX"
#: ../src/xfbib-file-io.c:99 ../src/xfbib-file-io.c:141
#, c-format
msgid "An error occured when opening the file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "حدث خطأ عند فتح الملف: %s\n"
#: ../src/xfbib-file-io.c:146
#, c-format
msgid "An error occured when writing to the file: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "حدث خطأ عند الكتابة إلى الملف: %s\n"
#: ../src/xfbib-file-io.c:162
msgid "Save as\n"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ باسم\n"
#: ../src/xfbib-file-io.c:167
msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "حفظ باسم"
#: ../src/xfbib-input-dialog.c:92
msgid "String key:"
-msgstr ""
+msgstr "مفتاح السلسلة :"
#: ../src/xfbib-input-dialog.c:93
msgid "Text:"
-msgstr ""
+msgstr "النص :"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148 ../src/xfbib-menu-bar.c:226
msgid "No row has been selected for removal"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم اختيار أي صف للإزالة"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183 ../src/xfbib-menu-bar.c:257
msgid "No row has been selected for edit"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم اختيار أي صف للتحرير"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:265
msgid "David Gustafsson <david.s.gustafsson at gmail.com>"
-msgstr ""
+msgstr "ديفيد غوستافسون <david.s.gustafsson at gmail.com>"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:266
msgid "Jesper Karlsson <zarper at gmail.com>"
-msgstr ""
+msgstr "كاسبر كارلسون <zarper at gmail.com>"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:276
msgid "Xfbib is a BibTeX editor for the Xfce Desktop Environment."
-msgstr ""
+msgstr "Xfbib محرر BibTeX للبيئة سطح المكتب إكسفيس."
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:364
msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "ملف"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389 ../src/xfbib-window.c:113
msgid "Entry"
-msgstr ""
+msgstr "دخول"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413 ../src/xfbib-window.c:121
msgid "Variable"
-msgstr ""
+msgstr "متغير"
#. item = gtk_menu_item_new_with_label("Show Columns");
#. gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(item), instance->view_columns);
@@ -317,30 +316,32 @@ msgstr ""
#.
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:437
msgid "Show Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "عرض شريط الأدوات"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:440
msgid "Show Status Bar"
-msgstr ""
+msgstr "عرض شريط الحالة"
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:443
msgid "View"
-msgstr ""
+msgstr "عرض"
#. Create the button on the menu bar
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:456
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "مساعدة"
#: ../src/xfbib-multiple-input.c:81
#, c-format
msgid "Add %s"
-msgstr ""
+msgstr "إضافة %s"
#: ../src/xfbib-string-tree-view.c:181
+#, fuzzy
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "قيمة"
#: ../src/xfbib-window.c:152
+#, fuzzy
msgid "(Untitled)"
-msgstr ""
+msgstr "(بلا عنوان)"
More information about the Xfce4-commits
mailing list