[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Jun 16 17:58:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 3acf2bee9f1d3ffd4a0995936988422837d14269 (commit)
from ea01020acf4ac0047d1e3e19aa306be74602668f (commit)
commit 3acf2bee9f1d3ffd4a0995936988422837d14269
Author: Pjotr Anon <pliniusminor at gmail.com>
Date: Thu Jun 16 17:56:37 2011 +0200
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 294 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/nl.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b0706fa..0eecd65 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Dutch translations for the xfce4-settings package.
+# Dutch translation for the xfce4-settings package.
# Copyright (C) The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-settings package.
# XFCE <stephan at xfce.org>, 2008.
@@ -9,14 +9,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-02 10:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-19 22:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-16 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-15 22:32+0200\n"
"Last-Translator: Pjotr\n"
-"Language-Team: Dutch (Flemish) <nl_NL at li.org>\n"
+"Language-Team: Dutch (Flemish)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
+"Language: nl (Dutch)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Maximum_snelheid:"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:14
msgid "Mouse Emulation"
-msgstr "Muis-nabootsing"
+msgstr "Muisnabootsing"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:15
msgid "No AT-SPI provider was found on your system"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "_Muis"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:40
msgid "_Use mouse emulation"
-msgstr "Muis-nabootsing _inschakelen"
+msgstr "Muisnabootsing _inschakelen"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:41
msgid "msec"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Contactpunt voor instellingenbeheer"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:102
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:38 ../dialogs/mouse-settings/main.c:97
msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
+msgstr "CONTACTPUNT ID"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Versie-informatie"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1040
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:63
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1504 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfsettingsd/main.c:147 ../xfce4-settings-manager/main.c:57
+#: ../xfsettingsd/main.c:172 ../xfce4-settings-manager/main.c:57
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Tik '%s -- help' voor gebruik."
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Tik '%s -- help' voor gebruik."
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1059
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:79
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1523 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfsettingsd/main.c:163 ../xfce4-settings-manager/main.c:70
+#: ../xfsettingsd/main.c:188 ../xfce4-settings-manager/main.c:70
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "De Xfce-ontwikkelploeg. Alle rechten voorbehouden."
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1060
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1524 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfsettingsd/main.c:164 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Gelieve fouten te melden aan <%s>."
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Toegankelijkheid van muis en toetsenbord verbeteren"
msgid ""
"Anti-aliasing, or font smoothing, can improve the look of text on the screen"
msgstr ""
-"Anti-aliasing, ook wel lettertype-afronding, kan tekst op het beeldscherm er "
+"Anti-kartelvorming, ook wel lettertype-afronding, kan tekst op het beeldscherm er "
"beter uit laten zien"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:2
@@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1026
msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
msgstr ""
-"De standaardinstellingen zullen worden hersteld de volgende keer dat u zich "
+"De standaardinstellingen zullen worden hersteld, de volgende keer dat u zich "
"aanmeldt."
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1028
@@ -1695,10 +1695,10 @@ msgstr "Instellingenbeheerder"
#~ msgstr "<b>Bewegingsinstellingen</b>"
#~ msgid "Accessibility Notification"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsmelding"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidmelding"
#~ msgid "Accessibility settings changed"
-#~ msgstr "Toegankelijkheidsinstellingen zijn veranderd"
+#~ msgstr "Toegankelijkheidinstellingen zijn veranderd"
#~ msgid "Xfce Settings Manager"
#~ msgstr "Xfce 4-instellingenbeheer"
More information about the Xfce4-commits
mailing list