[Xfce4-commits] <xfce4-cpugraph-plugin:master> l10n: New Slovak translation

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jun 3 16:44:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to f51ea03a0f6b53df73f26d1645bf7aca7d247b4a (commit)
       from 6a61b28375b4e5717381755590a1b0335befa829 (commit)

commit f51ea03a0f6b53df73f26d1645bf7aca7d247b4a
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date:   Fri Jun 3 16:43:14 2011 +0200

    l10n: New Slovak translation
    
    New status: 35 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{cs.po => sk.po} |   83 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 41 deletions(-)

diff --git a/po/cs.po b/po/sk.po
similarity index 64%
copy from po/cs.po
copy to po/sk.po
index 24e134e..e3e7b3c 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,77 +1,78 @@
-# Czech translations for xfce4-cpugraph-plugin package.
+# Slovak translation of xfce4-cpugraph-plugin.
 # Copyright (C) 2006 THE xfce4-cpugraph-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-cpugraph-plugin package.
-# Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>, 2006-2010.
+# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-cpugraph-plugin 0.3.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-cpugraph-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-11 11:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-11 14:27+0100\n"
-"Last-Translator: Michal Várady <miko.vaji at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Czech <translation-team-cs at lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-03 10:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:42+0100\n"
+"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
+"X-Poedit-Language: Slovak\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
 
 #: ../panel-plugin/cpu.c:303
 #, c-format
 msgid "Usage: %u%%"
-msgstr "Použití: %u%%"
+msgstr "Využitie: %u%%"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:78
 msgid "CPU Graph Properties"
-msgstr "Vlastnosti Grafu procesoru"
+msgstr "Vlastnosti grafu procesora"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:96
 msgid "Use non-linear time-scale"
-msgstr "Nelineární časová osa"
+msgstr "Použiť nelineárnu časovú os"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:97
 msgid "Show frame"
-msgstr "Zobrazovat rámeček"
+msgstr "Zobraziť rám"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:98
 msgid "Show border"
-msgstr "Zobrazit okraje"
+msgstr "Zobraziť okraje"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:99
 msgid "Show current usage bar"
 msgid_plural "Show current usage bars"
-msgstr[0] "Zobrazit sloupec současného využití"
-msgstr[1] "Zobrazit sloupce současného využití"
-msgstr[2] "Zobrazit sloupce současného využití"
+msgstr[0] "Zobraziť stĺpce aktuálneho využitia"
+msgstr[1] "Zobraziť stĺpec aktuálneho využitia"
+msgstr[2] "Zobraziť stĺpce aktuálneho využitia"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:101
 msgid "Run in terminal"
-msgstr "Spustit v terminálu"
+msgstr "Spustiť v terminále"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:102
 msgid "Use startup notification"
-msgstr "Použít oznámení o spuštění"
+msgstr "Použiť oznámenie pri spustení"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:105
 msgid "Color 1:"
-msgstr "Barva 1:"
+msgstr "Farba 1:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:106
 msgid "Color 2:"
-msgstr "Barva 2:"
+msgstr "Farba 2:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:107
 msgid "Color 3:"
-msgstr "Barva 3:"
+msgstr "Farba 3:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:108
 msgid "Background:"
-msgstr "Pozadí:"
+msgstr "Pozadie:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:115
 msgid "Appearance"
-msgstr "Vzhled"
+msgstr "Vzhľad"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:117
 msgid "Advanced"
@@ -79,35 +80,35 @@ msgstr "Pokročilé"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:193
 msgid "Fastest (~250ms)"
-msgstr "Nejrychlejší (~250 ms)"
+msgstr "Najrýchlejší (~250ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:194
 msgid "Fast (~500ms)"
-msgstr "Rychlý (~500 ms)"
+msgstr "Rýchly (~500ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:195
 msgid "Normal (~750ms)"
-msgstr "Standardní (~750 ms)"
+msgstr "Normálny (~750ms)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:196
 msgid "Slow (~1s)"
-msgstr "Pomalý (~1 s)"
+msgstr "Pomalý (~1s)"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:200
 msgid "Update Interval:"
-msgstr "Interval obnovení:"
+msgstr "Interval obnovenia:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:208
 msgid "All"
-msgstr "Vše"
+msgstr "Všetky"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:214
 msgid "Tracked Core:"
-msgstr "Sledované jádro:"
+msgstr "Sledované jadro:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:225
 msgid "Width:"
-msgstr "Šířka:"
+msgstr "Šírka:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:227
 msgid "Height:"
@@ -115,23 +116,23 @@ msgstr "Výška:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:241
 msgid "Associated command:"
-msgstr "Přiřazený příkaz:"
+msgstr "Priradený príkaz:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:265
 msgid "Normal"
-msgstr "Běžný"
+msgstr "Normálny"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:266
 msgid "LED"
-msgstr "LED diody"
+msgstr "LED"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:267
 msgid "No history"
-msgstr "Bez historie"
+msgstr "Bez histórie"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:268
 msgid "Grid"
-msgstr "Mřížka"
+msgstr "Mriežka"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:272
 msgid "Mode:"
@@ -139,7 +140,7 @@ msgstr "Režim:"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:277
 msgid "Solid"
-msgstr "Jednobarevný"
+msgstr "Jednofarebný"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:278
 msgid "Gradient"
@@ -151,13 +152,13 @@ msgstr "Oheň"
 
 #: ../panel-plugin/properties.c:283
 msgid "Color mode: "
-msgstr "Barvený režim:"
+msgstr "Farebný režim:"
 
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:1
 msgid "CPU Graph"
-msgstr "Graf procesoru"
+msgstr "Graf procesora"
 
 #: ../panel-plugin/cpugraph.desktop.in.in.h:2
 msgid "Graphical representation of the CPU load"
-msgstr "Grafická reprezentace zatížení procesoru"
+msgstr "Grafická prezentácia zaťaženia procesora"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list