[Xfce4-commits] <xfce4-teatime-plugin:master> l10n: New Slovak translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Jul 23 18:16:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 5bd1c94e6f493b16906390065a54e74f6679cb2c (commit)
from c03cf4b75c326d0d14c970847253be68f0617b1a (commit)
commit 5bd1c94e6f493b16906390065a54e74f6679cb2c
Author: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>
Date: Sat Jul 23 18:15:16 2011 +0200
l10n: New Slovak translation
New status: 21 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{pl.po => sk.po} | 53 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------
1 files changed, 29 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/po/pl.po b/po/sk.po
similarity index 60%
copy from po/pl.po
copy to po/sk.po
index 535b8b4..2e7c582 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,23 +1,26 @@
-# Polish translations for teatime-plugin package.
+# Slovak translations for teatime-plugin package.
# Copyright (C) 2006 THE teatime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the teatime-plugin package.
-# Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>, 2006.
+# Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: teatime-plugin 0.1\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-teatime-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-08 12:19+0900\n"
-"Last-Translator: Piotr Maliński <admin at rk.edu.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <translation-team-pl at lists.sourceforge.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-23 18:14+0100\n"
+"Last-Translator: Tomáš Vadina <kyberdev at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Slovak\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
#: ../src/interface.c:69
msgid "Edit properties"
-msgstr "Edytuj ustawienia"
+msgstr "Upraviť vlastnosti"
#: ../src/interface.c:75
msgid "<b>Xfteatime</b>"
@@ -25,15 +28,15 @@ msgstr "<b>Xfteatime</b>"
#: ../src/interface.c:103
msgid "Tea can"
-msgstr "Puszka Herbary"
+msgstr "Šálka čaju"
#: ../src/interface.c:109
msgid "Coffee can"
-msgstr "Puszka Kawy"
+msgstr "Šálka kávy"
#: ../src/interface.c:115
msgid "Stove"
-msgstr ""
+msgstr "Sporák"
#: ../src/interface.c:128
msgid "/usr/share/icons/image.png"
@@ -41,31 +44,31 @@ msgstr "/usr/share/icons/image.png"
#: ../src/interface.c:142
msgid "<b>Icon image</b>"
-msgstr "<b>Ikona</b>"
+msgstr "<b>Obrázok ikony</b>"
#: ../src/interface.c:168
msgid "Just a minute, please (1 minute)"
-msgstr "Za minutkę... (1 minuta)"
+msgstr "Iba minútu prosím (1 minúta)"
#: ../src/interface.c:169
msgid "Assam tea (2 minutes)"
-msgstr "Herbata Assam (2 minuty)"
+msgstr "Čaj (2 minúty)"
#: ../src/interface.c:170
msgid "Coffee (5 minutes)"
-msgstr "Kawa (5 minut)"
+msgstr "Káva (5 minút)"
#: ../src/interface.c:171
msgid "Italian noodles (10 minutes)"
-msgstr "Spagetti (10 minut)"
+msgstr "Talianske cestoviny (10 minút)"
#: ../src/interface.c:172
msgid "Pizza (12 minutes)"
-msgstr "Pizza (12 minut)"
+msgstr "Pizza (12 minút)"
#: ../src/interface.c:173
msgid "Turkey (2 hours)"
-msgstr "Kurczak (2 godziny)"
+msgstr "Moriak (2 hodiny)"
#: ../src/interface.c:175
msgid "after"
@@ -73,7 +76,7 @@ msgstr "po"
#: ../src/interface.c:184
msgid "seconds"
-msgstr "sekund"
+msgstr "sekúnd"
#: ../src/interface.c:192
msgid "per"
@@ -81,21 +84,23 @@ msgstr "na"
#: ../src/interface.c:196
msgid "System bell"
-msgstr "Dzwonek systemowy"
+msgstr "Systémový zvonček"
#: ../src/interface.c:200
msgid "Popup window"
-msgstr "Okienko popup"
+msgstr "Vyskakovacie okno"
#: ../src/interface.c:204
msgid "Blinking image"
-msgstr "Migający obrazek"
+msgstr "Blikajúci obrázok"
#: ../src/interface.c:208
msgid "<b>Notification</b>"
-msgstr "<b>Powiadomienie</b>"
+msgstr "<b>Upozornenie</b>"
-#: ../src/support.c:90 ../src/support.c:114
+#: ../src/support.c:90
+#: ../src/support.c:114
#, c-format
msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "Nie mogę otworzyć pliku: %s"
+msgstr "Nie je možné nájsť súbor obrázku: %s"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list