[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jul 19 22:22:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 7882090eb10fe6ab3662db1c4a4960499f0a70b8 (commit)
from 343e533d3a2bc20fe7c3732ca044dbd210b4f3cb (commit)
commit 7882090eb10fe6ab3662db1c4a4960499f0a70b8
Author: Andres Sanchez <afsanchez93 at gmail.com>
Date: Tue Jul 19 22:20:45 2011 +0200
l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
New status: 294 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/es.po | 25 +++++++++----------------
1 files changed, 9 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c5f6172..10e9d61 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -878,9 +878,8 @@ msgid "General"
msgstr "General"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Half (left-handed)"
-msgstr "La mitad (a la izquierda)"
+msgstr "Medio (zurdo)"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:16
msgid "Mouse (relative)"
@@ -892,9 +891,8 @@ msgid "Mouse and Touchpad"
msgstr "Ratón y Touchpad"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "None (right-handed)"
-msgstr "Ninguno (a la derecha)"
+msgstr "Ninguno (diestro)"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19
msgid "Pen (absolute)"
@@ -921,9 +919,8 @@ msgid "Scrolling"
msgstr "Desplazamiento"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:25
-#, fuzzy
msgid "Set the acceleration and sensitivity for the selected device to the default values"
-msgstr "Establece la aceleración y el umbral para el dispositivo seleccionado a sus valores predeterminados"
+msgstr "Establece la aceleración y la sensibilidad para el dispositivo seleccionado a los valores por defecto"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
msgid "Size"
@@ -931,7 +928,7 @@ msgstr "Tamaño"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
msgid "T_ap touchpad to click"
-msgstr ""
+msgstr "Us_ar touchpad para hacer click"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:28
msgid "T_heme"
@@ -979,7 +976,7 @@ msgstr "Dos clics de ratón consecutivos en menos de este tiempo (en milisegundo
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:39
msgid "Two-_finger scrolling"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento con dos-_dedos"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:40
msgid "When selected, the scroll wheel will work in the opposite direction"
@@ -998,36 +995,32 @@ msgid "_Behavior"
msgstr "_Comportamiento"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
msgid "_Devices"
-msgstr "Dispositi_vos"
+msgstr "_Dispositivos"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:45
msgid "_Enable this device"
-msgstr ""
+msgstr "_Habilitar este dispositivo"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:46
msgid "_General"
-msgstr ""
+msgstr "_General"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:47
-#, fuzzy
msgid "_Left-handed"
msgstr "_Zurdo"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:48
-#, fuzzy
msgid "_Right-handed"
msgstr "_Diestro"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:49
-#, fuzzy
msgid "_Rotation:"
msgstr "Ro_tación:"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:50
msgid "_Sensitivity:"
-msgstr ""
+msgstr "_Sensibilidad:"
#: ../xfce4-settings-editor/main_window.c:157
msgid "Channel"
More information about the Xfce4-commits
mailing list