[Xfce4-commits] <xfce4-timer-plugin:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Jul 19 21:44:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to fe34569ed237e1f3a493f59b5d848f727bfb30e7 (commit)
       from 566d1645cd3074fe612268676b985082c57d9725 (commit)

commit fe34569ed237e1f3a493f59b5d848f727bfb30e7
Author: Andres Sanchez <afsanchez93 at gmail.com>
Date:   Tue Jul 19 21:42:31 2011 +0200

    l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
    
    New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/es.po |  109 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 58 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 45a773b..e856ceb 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2009 THE xfce4-timer-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-timer-plugin package.
 #  <abel.martin.ruiz at gmail.com>, 2009.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-timer-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-19 00:55+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-10 21:29+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-11 21:19+0100\n"
 "Last-Translator: Abel Martín <abel.martin.ruiz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../src/xfcetimer.c:100
@@ -32,11 +32,7 @@ msgstr "%dm %ds restantes"
 msgid "%ds left"
 msgstr "%ds restantes"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:108
-msgid " (Paused)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfcetimer.c:129
+#: ../src/xfcetimer.c:126
 msgid ""
 "Beeep! :) \n"
 "Time is up!"
@@ -44,112 +40,105 @@ msgstr ""
 "Biiip! :) \n"
 "¡Se acabó el tiempo!"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:413
-msgid "Resume timer"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfcetimer.c:419 ../src/xfcetimer.c:486
+#: ../src/xfcetimer.c:424
 msgid "Stop timer"
 msgstr "Parar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:472
-#, fuzzy
-msgid "Pause timer"
-msgstr "Iniciar temporizador"
-
-#: ../src/xfcetimer.c:488
+#: ../src/xfcetimer.c:426
 msgid "Start timer"
 msgstr "Iniciar temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:498
+#: ../src/xfcetimer.c:436
 msgid "Stop the alarm"
 msgstr "Parar la alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:544 ../src/xfcetimer.c:618
+#: ../src/xfcetimer.c:482 ../src/xfcetimer.c:556
 #, c-format
 msgid "%dh %dm %ds"
 msgstr "%dh %dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:546 ../src/xfcetimer.c:620
+#: ../src/xfcetimer.c:484 ../src/xfcetimer.c:558
 #, c-format
 msgid "%dm %ds"
 msgstr "%dm %ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:548 ../src/xfcetimer.c:622
+#: ../src/xfcetimer.c:486 ../src/xfcetimer.c:560
 #, c-format
 msgid "%ds"
 msgstr "%ds"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:558 ../src/xfcetimer.c:632
+#: ../src/xfcetimer.c:496 ../src/xfcetimer.c:570
 #, c-format
 msgid "At %02d:%02d"
 msgstr "A las %02d:%02d"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:709
-#, fuzzy
-msgid "Name:"
+#: ../src/xfcetimer.c:619
+msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
 #. ********
-#: ../src/xfcetimer.c:717
+#: ../src/xfcetimer.c:627
 msgid "Enter the countdown time"
 msgstr "Introduzca el tiempo de cuenta atrás"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:720
+#: ../src/xfcetimer.c:629
 msgid "Enter the time of alarm (24h format)"
 msgstr "Introduzca la hora de alarma (formato 24h)"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:732
+#: ../src/xfcetimer.c:640
 msgid "h  "
 msgstr "h  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:737
+#: ../src/xfcetimer.c:645
 msgid "m  "
 msgstr "m  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:742
+#: ../src/xfcetimer.c:650
 msgid "s  "
 msgstr "s  "
 
-#: ../src/xfcetimer.c:745
-#, fuzzy
-msgid "or"
+#: ../src/xfcetimer.c:653
+msgid ""
+"\n"
+"or\n"
 msgstr ""
 "\n"
 "o\n"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:768
-#, fuzzy
-msgid "Command to run:"
+#. **************
+#: ../src/xfcetimer.c:673
+msgid ""
+"\n"
+"The command to run"
 msgstr ""
 "\n"
 "El comando a ejecutar"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:798
+#: ../src/xfcetimer.c:699
 msgid "Add new alarm"
 msgstr "Añadir nueva alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:837
+#: ../src/xfcetimer.c:737
 msgid "Edit alarm"
 msgstr "Editar alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1287
-#, fuzzy
-msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
-msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
+#: ../src/xfcetimer.c:1162
+msgid "Properties"
+msgstr "Propiedades"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1299
+#: ../src/xfcetimer.c:1174
 msgid "Xfce4 Timer Options"
 msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1331
-#, fuzzy
-msgid "Timer name"
+#: ../src/xfcetimer.c:1205
+msgid ""
+"Timer\n"
+"name"
 msgstr ""
 "Nombre del\n"
 "temporizador"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1336
+#: ../src/xfcetimer.c:1210
 msgid ""
 "Countdown period /\n"
 "Alarm time"
@@ -157,26 +146,27 @@ msgstr ""
 "Periodo de cuenta atrás /\n"
 "Hora de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1340
+#: ../src/xfcetimer.c:1214
 msgid "Alarm command"
 msgstr "Comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1384
-#, fuzzy
-msgid "Don't display a warning  if an alarm command is set"
+#: ../src/xfcetimer.c:1257
+msgid ""
+"Don't display the warning window\n"
+"if an alarm command is set"
 msgstr ""
 "No mostrar la ventana de advertencia\n"
 "si se ha configurado un comando de alarma"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1391
+#: ../src/xfcetimer.c:1264
 msgid "Repeat the alarm command:"
 msgstr "Repetir el comando de alarma:"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1398
+#: ../src/xfcetimer.c:1271
 msgid "Number of repetitions"
 msgstr "Número de repeticiones"
 
-#: ../src/xfcetimer.c:1404
+#: ../src/xfcetimer.c:1277
 msgid "  Time interval (sec.)"
 msgstr "  Intervalo de tiempo (seg.)"
 
@@ -188,5 +178,8 @@ msgstr "Complemento temporizador para el panel de Xfce"
 msgid "Xfce4 Timer"
 msgstr "Xfce4 Timer"
 
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "Propiedades"
+#~ msgid "Pause timer"
+#~ msgstr "Iniciar temporizador"
+
+#~ msgid "Xfce 4 Timer Plugin"
+#~ msgstr "Opciones del temporizador de Xfce4"



More information about the Xfce4-commits mailing list