[Xfce4-commits] <xfce4-settings:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 70%
Transifex
noreply at xfce.org
Thu Jul 14 00:44:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 0bb0812c0929eee0fb0f305dc27f25f800a06e49 (commit)
from a2bad1ff1dd31f9967ff2c271183c44197b3f730 (commit)
commit 0bb0812c0929eee0fb0f305dc27f25f800a06e49
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Thu Jul 14 00:42:23 2011 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 70%
New status: 207 messages complete with 0 fuzzies and 87 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 31 insertions(+), 28 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 5fb2bcc..d6cefff 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce 4-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-10 04:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-13 22:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-05 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com> <>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
@@ -202,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:98
-#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:76
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfsettingsd/main.c:77
#: ../xfce4-settings-manager/main.c:39
msgid "Version information"
msgstr "Inforemacija o verziji"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Inforemacija o verziji"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1040
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:63
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1504 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfsettingsd/main.c:147 ../xfce4-settings-manager/main.c:57
+#: ../xfsettingsd/main.c:173 ../xfce4-settings-manager/main.c:57
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Upiši '%s --help' za upotrebu"
@@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Upiši '%s --help' za upotrebu"
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1059
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:79
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1523 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfsettingsd/main.c:163 ../xfce4-settings-manager/main.c:70
+#: ../xfsettingsd/main.c:189 ../xfce4-settings-manager/main.c:70
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce razvojni tim.Sva prava pridržana."
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Xfce razvojni tim.Sva prava pridržana."
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1060
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1524 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfsettingsd/main.c:164 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+#: ../xfsettingsd/main.c:190 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Prijavite probleme u <%s>."
@@ -637,8 +637,8 @@ msgid "Shell Scripts"
msgstr "Skripte ljuske"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
-msgid "Appli_cation Shortcuts"
-msgstr "Prečaci progra_ma"
+msgid "A_pplication Shortcuts"
+msgstr "P_rečaci programa"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
msgid "Be_havior"
@@ -683,61 +683,61 @@ msgid "Repeat _speed:"
msgstr "Brzina _ponavljanja"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:12
+msgid "Reset to _Defaults"
+msgstr "Vrati na _zadano"
+
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
msgid "Select keyboard layout and variant"
msgstr "Odaberi raspored tipkovnice i inačicu"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:13
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
msgid "Show _blinking"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:14
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
msgid "Specifies whether the keyboard layout is controlled with this settings dialog, or by the X server"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
msgid "Specify whether or not the text cursor blinks"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:16
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
msgid "The delay, in milliseconds, between successive blinks of the cursor"
msgstr "Odgoda,u milisekundama,između treptaja pokazivača"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:17
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
msgid "The rate at which keystrokes are generated while a key is pressed"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:18
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
msgid "The time, in milliseconds, before a pressed key begins repeating"
msgstr "Vrijeme,u milisekundama,preije nego pritisnuta tipka počne ponavljati"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:19
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
msgid "Typing Settings"
msgstr "Postavke tipkanja"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:20
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
msgid "Use this area to _test the settings above:"
msgstr "Koristite ovo područje za _test gornjih postavki"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:21
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
msgid "When selected, pressing and holding down a key emits the same character over and over again"
msgstr ""
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:22
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
msgid "_Enable key repeat"
msgstr "_Omogući ponavljanje tipke"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:23
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
msgid "_Layout"
msgstr "_Raspored"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:24
+#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
msgid "_Repeat delay:"
msgstr "_Odgoda ponavljanja"
-#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:25
-msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "_Vrati na zadano"
-
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:26
msgid "_Use system defaults"
msgstr "_Koristi zadano sustavom"
@@ -1220,11 +1220,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch shortcut \"%s\""
msgstr "Neuspješno pokretanje prečaca \"%s\""
-#: ../xfsettingsd/main.c:77
+#: ../xfsettingsd/main.c:78
msgid "Do not fork to the background"
msgstr ""
-#: ../xfsettingsd/main.c:78
+#: ../xfsettingsd/main.c:79
msgid "Replace running xsettings daemon (if any)"
msgstr ""
@@ -1254,13 +1254,13 @@ msgstr "Prilagodite vašu radnu površinu"
msgid "_Overview"
msgstr "_Pregled"
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:600
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:616
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:601
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:617
#, c-format
msgid "Unable to start \"%s\""
msgstr "Ne mogu pokrenuti \"%s\""
-#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:663
+#: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:664
msgid "Failed to open the documentation"
msgstr "Neuspjelo otvaranje dokumentacije"
@@ -1272,6 +1272,9 @@ msgstr "Grafički upravitelj postavkama za Xfce 4"
msgid "Settings Manager"
msgstr "Upravitelj postavki"
+#~ msgid "_Reset to Defaults"
+#~ msgstr "_Vrati na zadano"
+
#~ msgid "Mouse"
#~ msgstr "Miš"
More information about the Xfce4-commits
mailing list