[Xfce4-commits] <xfce4-panel:xfce-4.8> l10n: First update to Indian Telugu translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Jul 13 19:08:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to e654c8f66f5f5cda3294c3fc4e619afcecf3d5fd (commit)
from c9f9c0fd41efc12cb6cf63c15b25df731c7019dc (commit)
commit e654c8f66f5f5cda3294c3fc4e619afcecf3d5fd
Author: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>
Date: Wed Jul 13 19:06:41 2011 +0200
l10n: First update to Indian Telugu translation
New status: 151 messages complete with 0 fuzzies and 194 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{eo.po => te.po} | 731 +++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 296 insertions(+), 435 deletions(-)
diff --git a/po/eo.po b/po/te.po
similarity index 75%
copy from po/eo.po
copy to po/te.po
index ad68d10..9eac1c2 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,19 +1,16 @@
-# Esperanto translations for the xfce4-panel package.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
-# Sylvain Vedrenne <gnu_sylvain at xfce.org>, 2005.
-# Antono Vasiljev <antono.vasiljev at gmail.com>, 2006.
-# Jarbas Araujo Jr <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>, 2006.
+# Xfce Telugu Translation.
+# Copyright (C) 2011 Telugu Linux Development Team.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-panel.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-21 12:14+0200\n"
-"Last-Translator: Jarbas Araujo Jr <jarbasaraujojr at yahoo.com.br>\n"
-"Language-Team: Esperanto <debian-l10n-esperanto at lists.debian.org>\n"
-"Language: eo\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-21 10:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-13 17:42+0530\n"
+"Last-Translator: Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu at lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -25,25 +22,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Create Launcher on the panel"
-msgstr "Pri la Xfce Panelo"
+msgstr "ప్యానల్ పై ప్రారంభకాన్ని సృష్టించు"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Customize the panel"
-msgstr "Pri la Xfce Panelo"
+msgstr "ప్యానల్ను అనురూపించు"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2263
#: ../migrate/main.c:84
-#, fuzzy
msgid "Panel"
-msgstr "Panelo %d"
+msgstr "ప్యానల్"
#: ../common/panel-utils.c:155
msgid "_Read Online"
-msgstr ""
+msgstr "ఆన్లైనులో చదువు (_R)"
#: ../common/panel-utils.c:156
msgid ""
@@ -53,19 +47,19 @@ msgstr ""
#: ../common/panel-utils.c:158
msgid "The user manual is not installed on your computer"
-msgstr ""
+msgstr "మీ కంప్యూటరు నందు వాడుకరి కరదీపిక స్థాపించబడిలేదు"
#. display an error message to the user
#: ../common/panel-utils.c:171
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr ""
+msgstr "పత్రీకరణ విహారిణిని తెరుచుటలో విఫలమైంది"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas kaŝi labortablon '%s'?"
+msgstr "\"%s\"ని ఖచ్చితంగా తీసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
@@ -74,54 +68,47 @@ msgstr ""
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
-#, fuzzy
msgid "_Move"
-msgstr "Movu"
+msgstr "తరలించు (_M)"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
-#, fuzzy
msgid "Pane_l"
-msgstr "Panelo %d"
+msgstr "ప్యానల్ (_I)"
#. add new items
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
-#, fuzzy
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2275
msgid "Add _New Items..."
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr "కొత్త అంశాలను చేర్చు...(_N)"
#. customize panel
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2286
msgid "Panel Pr_eferences..."
-msgstr ""
+msgstr "ప్యానల్ ప్రాధాన్యతలు...(_e)"
#. logout item
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2302
msgid "Log _Out"
-msgstr ""
+msgstr "నిష్క్రమించు (_O)"
#: ../panel/main.c:78
-#, fuzzy
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
-msgstr "Agordu Panelon"
+msgstr ""
#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:79
-#, fuzzy
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr ""
#: ../panel/main.c:80
-#, fuzzy
msgid "Save the panel configuration"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../panel/main.c:81
-#, fuzzy
msgid "Add a new plugin to the panel"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr ""
#: ../panel/main.c:81
msgid "PLUGIN-NAME"
@@ -140,109 +127,100 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "రూపాంతరము సమాచారం ముద్రించు మరియు నిష్క్రమించు"
#. parse context options
-#: ../panel/main.c:240
+#: ../panel/main.c:248
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:247
+#: ../panel/main.c:255
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
-msgstr ""
+msgstr "వాడుకకు '%s --help' టైపు చేయండి."
-#: ../panel/main.c:266
+#: ../panel/main.c:274
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce అభివృద్ధి బృందం. అన్ని హక్కులు కేటాయించబడినవి."
-#: ../panel/main.c:267
+#: ../panel/main.c:275
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "దయచేసి బగ్లను <%s>కు నివేదించండి."
-#: ../panel/main.c:318
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:326
msgid "There is already a running instance"
-msgstr "Estas jam avizregiono kuranta sur tiu ekrano"
+msgstr "అక్కడ ఇదివరకే ఒక ప్రక్రియ నడుస్తున్నది"
#. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:367
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:375
msgid "Restarting..."
-msgstr "Restartigu"
+msgstr "పునఃప్రారంభిస్తున్నది..."
-#: ../panel/main.c:382
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:390
msgid "Failed to show the preferences dialog"
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:384
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:392
msgid "Failed to show the add new items dialog"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:386
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:394
msgid "Failed to save the panel configuration"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:388
+#: ../panel/main.c:396
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:390
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:398
msgid "Failed to restart the panel"
-msgstr "Aldonu aĵojn al la panelo"
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:392
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:400
msgid "Failed to quit the panel"
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:394
-#, fuzzy
+#: ../panel/main.c:402
msgid "Failed to send D-Bus message"
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../panel/main.c:405
+#: ../panel/main.c:413
msgid ""
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
+#: ../panel/main.c:416 ../panel/main.c:430
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:196
+#: ../panel/panel-application.c:195
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
+#: ../panel/panel-application.c:1451 ../plugins/actions/actions.c:421
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
-#, fuzzy
+#: ../panel/panel-application.c:1452 ../plugins/actions/actions.c:422
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
-msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas kaŝi labortablon %d?"
+msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#: ../panel/panel-application.c:1460 ../plugins/actions/actions.c:430
+#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:208
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
+#: ../panel/panel-dbus-client.c:241
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
@@ -254,13 +232,12 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:81
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Praveen Illa <mail2ipn at gmail.com>, 2011."
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:122 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add New Item"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr "కొత్త అంశాన్ని చేర్చు"
#: ../panel/panel-dialogs.c:136
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
@@ -270,7 +247,7 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
#, c-format
msgid "Panel %d"
-msgstr "Panelo %d"
+msgstr "ప్యానల్ %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:183
msgid ""
@@ -283,30 +260,28 @@ msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
-#, fuzzy
msgid "Add New Items"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr "కొత్త అంశాలను చేర్చు"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
-#, fuzzy
msgid "Add new plugins to the panel"
-msgstr "Aldonu aĵojn al la panelo"
+msgstr "ప్యానల్కు కొత్త ప్లగిన్లను జతచేయి"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:214
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "వెతుకు (_S):"
-#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
+#: ../panel/panel-item-dialog.c:222
msgid "Enter search phrase here"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:426
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:428
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -316,29 +291,28 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "స్వయంచాలకం"
#. I18N: screen name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
#, c-format
msgid "Screen %d"
-msgstr ""
+msgstr "తెర %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monitor %d"
-msgstr "Kunmetu Ekranojn"
+msgstr "మానిటర్ %d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
-#, fuzzy
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
-msgstr "La elektita panelo kaj ĉiuj ĝiaj elementoj estos forigitaj."
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
-msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas kaŝi labortablon %d?"
+msgstr "మీరు ఖచ్చితంగా %d ప్యానల్ను తీసివేయాలనుకుంటున్నారా?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
@@ -355,27 +329,27 @@ msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
"PID: %d"
msgstr ""
+"అంతర్గత పేరు: %s-%d\n"
+"PID: %d"
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
-msgstr ""
+msgstr "అంతర్గత పేరు: %s-%d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:1
msgid "A_utomatically increase the length"
-msgstr ""
+msgstr "స్వయంచాలకంగా పొడవును పెంచు (_u)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add a new panel"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr "ఒక కొత్త ప్యానల్ జతచేయి"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add new item to this panel"
-msgstr "Aldonu aĵojn al la panelo"
+msgstr "కొత్త అంశాన్ని ఈ ప్యానల్కు జతచేయి"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -384,25 +358,24 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Appeara_nce"
-msgstr "Aspekto"
+msgstr "కనిపించువిధము (_n)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
msgid "Automatically show and _hide the panel"
-msgstr ""
+msgstr "స్వయంచాలకంగా ప్యానల్ను చూపించు మరియు దాయి (_h)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:7
msgid "Background"
-msgstr ""
+msgstr "నేపథ్యం"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
msgid "Background image"
-msgstr ""
+msgstr "నేపథ్య చిత్రం"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:9
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "రంగు (_o):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10
msgid "D_isplay"
@@ -411,31 +384,30 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
msgid "Edit the currently selected item"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుతము ఎంచుకున్న అంశమును సవరించు"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "సాధారణ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
msgid "Horizontal"
-msgstr "Horizontala"
+msgstr "అడ్డము"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Ite_ms"
-msgstr "Aldonu Elementojn"
+msgstr "అంశాలు (_m)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:16
#, no-c-format
msgid "L_ength (%):"
-msgstr ""
+msgstr "పొడవు (%) (_e):"
#. I18N: name of the section (frame) in the panel preferences where the user can define the length and size of the panel
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:18
msgid "Measurements"
-msgstr ""
+msgstr "కొలతలు"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
@@ -449,15 +421,15 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:21
msgid "None (use system style)"
-msgstr ""
+msgstr "ఏదీవద్దు (వ్యవస్థ శైలిని వాడు)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:22
msgid "O_utput:"
-msgstr ""
+msgstr "అవుట్పుట్ (_u):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
msgid "Opacity"
-msgstr ""
+msgstr "ఒపాసిటి"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "Pick a Panel Color"
@@ -472,9 +444,8 @@ msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
-msgstr "Elektu komandon"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
msgid ""
@@ -506,9 +477,8 @@ msgid "Solid color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
-#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
-msgstr "Kunmetu Ekranojn"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
msgid ""
@@ -524,11 +494,11 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "Vertical"
-msgstr "Vertikala"
+msgstr "నిలువు"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
msgid "_Alpha:"
-msgstr ""
+msgstr "ఆల్ఫా (_A):"
#. I18N: label for the enter transparency slider
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:41
@@ -537,41 +507,37 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
msgid "_File:"
-msgstr ""
+msgstr "ఫైల్ (_F):"
#. I18N: label for the leave transparency slider
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
msgid "_Leave:"
-msgstr "Nomo"
+msgstr "వదిలివేయి (_L):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "_Lock panel"
-msgstr ""
+msgstr "ప్యానల్ను స్థిరపరుచు (_L)"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
-msgstr "Direkto:"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
-#, fuzzy
msgid "_Size (pixels):"
-msgstr "Dimensio (rastrumeroj):"
+msgstr "పరిమాణం (పిక్సెళ్ళు)(_S):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:8
msgid "_Style:"
-msgstr ""
+msgstr "శైలి (_S):"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123
msgid "_New Game"
-msgstr ""
+msgstr "కొత్త ఆట (_N)"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:134
-#, fuzzy
msgid "_Level:"
-msgstr "Nomo"
+msgstr "స్థాయి (_L):"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
msgid "Novice"
@@ -590,9 +556,8 @@ msgid "Expert"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:78
-#, fuzzy
msgid "Welcome to the first start of the panel"
-msgstr "Aldonu aĵojn al la panelo"
+msgstr "ప్యానల్ యొక్క మొదటి ప్రారంభమునకు స్వాగతం"
#: ../migrate/main.c:80
msgid ""
@@ -609,18 +574,16 @@ msgid "Migrate old config"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:90
-#, fuzzy
msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../migrate/main.c:95
msgid "Use default config"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:96
-#, fuzzy
msgid "Load the default configuration"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../migrate/main.c:102
msgid "One empty panel"
@@ -631,74 +594,65 @@ msgid "Start with one empty panel"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:115
-#, fuzzy
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../migrate/main.c:125
-#, fuzzy
msgid "Failed to load the default configuration"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
msgid "Action Buttons"
-msgstr "Agaj Butonoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Button Actions"
-msgstr "Panelaj Agoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "_First button:"
-msgstr "S_aga butono"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "_Second button:"
-msgstr "Piktograma B_utono"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:108
-#, fuzzy
msgid "Disabled"
-msgstr "_Malebligita"
+msgstr "అచేతనమయింది"
#: ../plugins/actions/actions.c:109
msgid "Log Out Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "నిష్క్రమణ డైలాగు"
#: ../plugins/actions/actions.c:110
msgid "Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "నిష్క్రమించు"
#: ../plugins/actions/actions.c:111
-#, fuzzy
msgid "Lock Screen"
-msgstr "Ŝlosu la ekranon"
+msgstr "తెరకు తాళంవేయి"
#: ../plugins/actions/actions.c:112
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "మూసివేయి"
#: ../plugins/actions/actions.c:113
msgid "Restart"
-msgstr "Restartigu"
+msgstr "పునఃప్రారంభించు"
#: ../plugins/actions/actions.c:114
-#, fuzzy
msgid "Suspend"
-msgstr "Sono"
+msgstr "తాత్కాలికంగా నిలిపివేయి"
#: ../plugins/actions/actions.c:115
msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "సుప్తావస్థ"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Log out, lock or other system actions"
-msgstr "Adiaŭu aŭ ŝlosu la ekranon"
+msgstr "నిష్క్రమించు, తాళంవేయి లేదా ఇతర వ్యవస్థ చర్యలు"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
@@ -709,37 +663,34 @@ msgstr "Adiaŭu aŭ ŝlosu la ekranon"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:1
msgid "Appearance"
-msgstr "Aspekto"
+msgstr "కనిపించువిధము"
#. I18N: default tooltip of the application menu
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Applications Menu"
-msgstr "Elektu specon de ago:"
+msgstr "అనువర్తనాల మెను"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Button _title:"
-msgstr "Panelaj Agoj"
+msgstr "బటన్ శీర్షిక (_t):"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
msgid "Ed_it Menu"
-msgstr ""
+msgstr "మెను సవరించు (_i)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
msgid "Menu File"
-msgstr ""
+msgstr "మెను ఫైల్"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Menu _file:"
-msgstr ""
+msgstr "మెను ఫైల్ (_f):"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Select A Menu File"
-msgstr "Elektu komandon"
+msgstr "ఒక మెను ఫైలుని ఎంచుకొను"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid ""
@@ -749,16 +700,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
msgid "Show application d_escription in tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "అనువర్తనము వివరణను సాధనచిట్కాలో చూపించు (_e)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
-#, fuzzy
msgid "Show generic application n_ames"
-msgstr "Elektu specon de ago:"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
msgid "Show ic_ons in menu"
-msgstr ""
+msgstr "మెనులో ప్రతీకలను చూపించు (_o)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Use c_ustom menu file:"
@@ -766,41 +716,36 @@ msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
msgid "Use the _default menu"
-msgstr ""
+msgstr "అప్రమేయ మెనూని వాడు (_d)"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Icon:"
-msgstr "Piktogramkesto"
+msgstr "ప్రతీక (_I):"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "_Show button title"
-msgstr "Montru la _nomojn de la aplikaĵoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:475
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
-#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
-msgstr "Elektu komandon"
+msgstr "ఒక ప్రతీకను ఎంచుకోండి"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
-#, fuzzy, c-format
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:514
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:755
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:2277
+#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1010
-#, fuzzy
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1011
msgid "No applications found"
-msgstr "Elektu specon de ago:"
+msgstr "ఏ అనువర్తనాలు కనపడలేదు"
-#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1034
msgid "Failed to load the applications menu"
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:2
msgid "Show a menu containing categories of installed applications"
@@ -810,20 +755,19 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:27
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:27
msgid "Usage:"
-msgstr ""
+msgstr "వాడుక:"
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:28
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:28
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:28
msgid "OPTION"
-msgstr ""
+msgstr "ఐచ్ఛికము"
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:30
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:30
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:30
-#, fuzzy
msgid "Options:"
-msgstr "Horloĝaj Opcioj"
+msgstr "ఐచ్ఛికాలు:"
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:31
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:31
@@ -834,13 +778,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:32
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:32
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:32
-#, fuzzy
msgid "Show help options"
-msgstr "Uzu glatajn butonojn"
+msgstr "సహాయ ఐచ్ఛికాలను చూపించు"
#: ../plugins/clock/clock.c:146
msgid "Week %V"
-msgstr ""
+msgstr "వారము %V"
#: ../plugins/clock/clock.c:407
msgid "Failed to execute clock command"
@@ -851,44 +794,42 @@ msgid "Custom Format"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "24-_hour clock"
-msgstr "Uzu 24-_horan horloĝon"
+msgstr "24-గంటల గడియారం (_h)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:2
msgid "Analog"
-msgstr "Analoga"
+msgstr "ఎనలాగ్"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:4
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "బైనరీ"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.h:1
msgid "Clock"
-msgstr "Horloĝo"
+msgstr "గడియారం"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
msgid "Clock Options"
-msgstr "Horloĝaj Opcioj"
+msgstr "గడియారము ఐచ్ఛికాలు"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
msgid "Digital"
-msgstr "Cifera"
+msgstr "డిజిటల్"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Display _seconds"
-msgstr "Montru la sekundojn"
+msgstr "సెకనులను చూపించు (_s)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:9
msgid "F_ormat:"
-msgstr ""
+msgstr "ఫార్మేటు (_o):"
#. I18N: the fuzziness the *precision* of the fuzzy clock. Time steps of 5, 15 or parts of the day.
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:11
msgid "F_uzziness:"
-msgstr ""
+msgstr "అస్పష్టత (_u):"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:12
msgid "Fl_ash time separators"
@@ -896,31 +837,28 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:13
msgid "Fuzzy"
-msgstr ""
+msgstr "అస్పష్టం"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "LCD"
-msgstr "LED"
+msgstr "LCD"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr "Montru AM/PM"
+msgstr "AM/PM చూపించు (_w)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:16
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
msgid "Show _frame"
-msgstr "Montru la _kadron"
+msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
msgid "Show _inactive dots"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "Show gri_d"
-msgstr "Montru la _kadron"
+msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:20
#, no-c-format
@@ -937,16 +875,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:22
msgid "_Layout:"
-msgstr ""
+msgstr "నమూనా (_L):"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:23
msgid "_Tooltip format:"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:86
-#, fuzzy
msgid "Night"
-msgstr "Dekstre"
+msgstr "రాత్రి"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:87
msgid "Early morning"
@@ -954,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:88
msgid "Morning"
-msgstr ""
+msgstr "ఉదయం"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:89
msgid "Almost noon"
@@ -966,11 +903,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:91
msgid "Afternoon"
-msgstr ""
+msgstr "మధ్యాహ్నం"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:92
msgid "Evening"
-msgstr ""
+msgstr "సాయంత్రం"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:93
msgid "Late evening"
@@ -1125,63 +1062,66 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:136
msgid "one"
-msgstr ""
+msgstr "ఒకటి"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:137
-#, fuzzy
msgid "two"
-msgstr "Reto"
+msgstr "రెండు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:138
msgid "three"
-msgstr ""
+msgstr "మూడు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:139
msgid "four"
-msgstr ""
+msgstr "నాలుగు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:140
-#, fuzzy
msgid "five"
-msgstr "Oficejaĵoj"
+msgstr "అయిదు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:141
msgid "six"
-msgstr ""
+msgstr "ఆరు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:142
msgid "seven"
-msgstr ""
+msgstr "ఏడు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:143
-#, fuzzy
msgid "eight"
-msgstr "Dekstre"
+msgstr "ఎనిమిది"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:144
msgid "nine"
-msgstr ""
+msgstr "తొమ్మిది"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:145
msgid "ten"
-msgstr ""
+msgstr "పది"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:146
msgid "eleven"
-msgstr ""
+msgstr "పదకొండు"
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:147
msgid "twelve"
-msgstr ""
+msgstr "పన్నెండు"
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.h:2
msgid "What time is it?"
-msgstr "Kiomhore estas?"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:243
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
+msgid "Directory Menu"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:550
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:581
#, c-format
@@ -1194,9 +1134,9 @@ msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:605
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:696
#, c-format
@@ -1205,17 +1145,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:769
msgid "Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "సంచయమును తెరువు"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:780
-#, fuzzy
msgid "Open in Terminal"
-msgstr "Lanĉu en _terminalo"
-
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
-msgid "Directory Menu"
-msgstr ""
+msgstr "టెర్మినల్లో తెరువు"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:2
msgid "Show a directory tree in a menu"
@@ -1235,14 +1169,12 @@ msgid "Filtering"
msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Select A Directory"
-msgstr "Elektu komandon"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Show _hidden files"
-msgstr "Montru la _kadron"
+msgstr "దాగివున్న ఫైళ్ళను చూపించు (_h)"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
msgid "_Base Directory:"
@@ -1252,38 +1184,38 @@ msgstr ""
msgid "_File Pattern:"
msgstr ""
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:405
+msgid "Open launcher menu"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1556
msgid "Unnamed Item"
-msgstr "Novan Elementon"
+msgstr ""
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
-#, fuzzy
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1697
msgid "No items"
-msgstr "Novan Elementon"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas kaŝi labortablon '%s'?"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
msgid "Unnamed item"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
-#, fuzzy
msgid "Failed to open desktop item editor"
-msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add a new empty item"
-msgstr "Aldonu Novan elementon"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:3
msgid "Add one or more existing items to the launcher"
@@ -1291,37 +1223,36 @@ msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:4
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ఉన్నత"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:5
msgid "Default"
-msgstr "Antaŭsupoza"
+msgstr "అప్రమేయం"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:6
msgid "Delete the currently selected item"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రస్తుతము ఎంచుకోబడిన అంశాన్ని తొలగించు"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:7
msgid "Disable t_ooltips"
-msgstr ""
+msgstr "సాధనచిట్కాలను అచేతనపరుచు (_o)"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:8
msgid "East"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Inside Button"
-msgstr "Piktograma B_utono"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:1
msgid "Launcher"
-msgstr "Lanĉilo"
+msgstr "ప్రారంభకము"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15
msgid "North"
-msgstr ""
+msgstr "ఉత్తరం"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
msgid ""
@@ -1334,55 +1265,50 @@ msgid "Select this option to move the clicked menu item to the panel."
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "Show _label instead of icon"
-msgstr "Montru la _piktogramojn de la aplikaĵoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:19
msgid "Show last _used item in panel"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "South"
-msgstr "Pri"
+msgstr "దక్షిణం"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "పశ్చిమం"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "_Arrow button position:"
-msgstr "S_aga butono"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:2
msgid "Program launcher with optional menu"
-msgstr "Programa lanĉilo kun opcia menuo"
+msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.c:354 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Workspace _Settings..."
-msgstr "Laborspaco %d"
+msgstr "కార్యక్షేత్రము అమరికలు...(_S)"
-#: ../plugins/pager/pager.c:429
+#: ../plugins/pager/pager.c:430
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
-msgstr "Laborspaco %d"
+msgstr "కార్యక్షేత్రం %d"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
msgid "Behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రవర్తన"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Number of _rows:"
-msgstr "Nombro da horizontaloj:"
+msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -1395,78 +1321,67 @@ msgid "Show mi_niature view"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "Ŝaltu labortabulojn per musa radeto"
+msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Laborspaco %d"
+msgstr "కార్యక్షేత్రాల మార్పకం"
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "Miniatura vido el ĉiuj virtualaj labortabloj"
+msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
msgid "Dots"
-msgstr ""
+msgstr "చుక్కలు"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Handle"
-msgstr "Anso:"
+msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "New Line"
-msgstr "Novan Panelon"
+msgstr "కొత్త వరుస"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Separator"
-msgstr "Disigilo aŭ Interspaco"
+msgstr "వేర్పకము"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Transparent"
-msgstr "Travidebleco (%):"
+msgstr "పారదర్శకం"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
msgid "_Expand"
-msgstr "_Grandigu"
+msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Adds a separator or space between panel items"
-msgstr "Aldonas spacon aŭ linion inter panelaj elementoj"
+msgstr ""
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:193
-#, fuzzy
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
msgid "Restore the minimized windows"
-msgstr "Videbligu la kaŝitajn fenestrojn"
+msgstr ""
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
-#, fuzzy
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:196
msgid "Minimize all open windows and show the desktop"
-msgstr "Kaŝu la fenestrojn por montri la labortablon"
-
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "Kaŝu la fenestrojn por montri la labortablon"
+msgstr ""
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:199
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:2
msgid "Show Desktop"
-msgstr "Montru la Labortablon"
+msgstr "డెస్క్టాప్ చూపించు"
+
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
+msgid "Hide all windows and show the desktop"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:382
-#, fuzzy
msgid "Unable to start the notification area"
-msgstr "Urĝavizo"
+msgstr ""
#. create fake error and show it
#: ../plugins/systray/systray.c:850
@@ -1476,48 +1391,42 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:852
-#, fuzzy
msgid "The notification area lost selection"
-msgstr "Estas jam avizregiono kuranta sur tiu ekrano"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:1005
-#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas kaŝi labortablon '%s'?"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "C_lear Known Applications"
-msgstr "Elektu specon de ago:"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Known Applications"
-msgstr "Elektu specon de ago:"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Notification Area"
-msgstr "Urĝavizo"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr ""
-#: ../plugins/systray/systray-manager.c:406
+#: ../plugins/systray/systray-manager.c:404
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "Montru la avizpiktogramojn"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "ఎల్లప్పుడు"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
msgid "D_raw window frame when hovering a button"
@@ -1544,33 +1453,28 @@ msgid "Ro_tate buttons in vertical panel"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Show _flat buttons"
-msgstr "Uzu glatajn butonojn"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Show _handle"
-msgstr "Montru la _kadron"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Show button _labels"
-msgstr "Montru la _nomojn de la aplikaĵoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
msgid "Show only _minimized windows"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
-msgstr "Montru la taskojn de ĉ_iuj laborspacoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "Show windows from all mo_nitors"
-msgstr "Montru la taskojn de ĉ_iuj laborspacoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
msgid "Sorting _order:"
@@ -1586,143 +1490,100 @@ msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Window Buttons"
-msgstr "Agaj Butonoj"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
msgid "Window _grouping:"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Window title"
-msgstr "Listo de la Fenestroj"
+msgstr "విండో శీర్షిక"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3099
msgid "Mi_nimize All"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటినీ కనిష్టీకరించు (_n)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3108
msgid "Un_minimize All"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటినీ కనిష్టీకరించవద్దు (_n)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3027
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3114
msgid "Ma_ximize All"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటినీ గరిష్టీకరించు (_n)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3036
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3123
msgid "_Unmaximize All"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటినీ గరిష్టీకరించవద్దు (_n)"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3046
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3133
msgid "_Close All"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటినీ మూసివేయి (_C)"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:1
msgid "Switch between open windows using buttons"
msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:652
-#, fuzzy
msgid "Desktop"
-msgstr "Montru la Labortablon"
+msgstr "డెస్క్టాప్"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1243
-#, fuzzy
msgid "No Windows"
-msgstr "Listo de la Fenestroj"
+msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1258
msgid "Urgent Windows"
msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1300
-#, fuzzy
msgid "Add Workspace"
-msgstr "Aldonu laborspacon"
+msgstr "కార్యక్షేత్రాన్ని జతచేయి"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Workspace \"%s\""
-msgstr "Forigu la Laborspacon '%s'"
+msgstr "\"%s\" కార్యక్షేత్రాన్ని తీసివేయి"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1322
#, c-format
msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr "Forigu la Laborspacon %d"
+msgstr "%d కార్యక్షేత్రాన్ని తీసివేయి"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Arrow"
-msgstr "S_aga butono"
+msgstr "బాణం"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:3
msgid "Button layout:"
-msgstr ""
+msgstr "బటన్ నమూనా:"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Enable _urgency notification"
-msgstr "Urĝavizo"
+msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Icon"
-msgstr "Piktogramkesto"
+msgstr "ప్రతీక"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces"
-msgstr "Montru la taskojn de ĉ_iuj laborspacoj"
+msgstr "అన్ని కార్యక్షేత్రాల నుండి విండోలను చూపించు (_a)"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Show workspace _names"
-msgstr "Montru agojn de labor_tabulo"
+msgstr "కార్యక్షేత్రాల పేర్లను చూపించు (_n)"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Show workspace a_ctions"
-msgstr "Montru agojn de labor_tabulo"
+msgstr "కార్యక్షేత్రాల చర్యలను చూపించు (_c)"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:10
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Window Menu"
-msgstr "Listo de la Fenestroj"
+msgstr "విండో మెనూ"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.desktop.in.h:1
msgid "Switch between open windows using a menu"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Transparency"
-#~ msgstr "Travidebleco (%):"
-
-#~ msgid "Xfce Panel"
-#~ msgstr "Xfce Panelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xfce Menu"
-#~ msgstr "Xfce Panelo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Number of rows:"
-#~ msgstr "Nombro da horizontaloj:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Restart"
-#~ msgstr "Restartigu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Failed to open manual"
-#~ msgstr "Malsukcesis startigi \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ompositing"
-#~ msgstr "Pozicio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Action Button"
-#~ msgstr "Agaj Butonoj"
More information about the Xfce4-commits
mailing list