[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jul 8 11:12:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 7b0ed69d22e048611244ca42a190e1c1299164af (commit)
       from 792ee0989ce8d22ae652876c6366fe02b752edf3 (commit)

commit 7b0ed69d22e048611244ca42a190e1c1299164af
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date:   Fri Jul 8 11:11:27 2011 +0200

    l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
    
    New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/eu.po |   22 +++++++++++-----------
 1 files changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index b4cbfad..a084df7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-03 05:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-08 04:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 01:18+0100\n"
 "Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
 "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque at lists.debian.org>\n"
@@ -242,8 +242,8 @@ msgstr "Errorea"
 msgid "warning"
 msgstr "abisua"
 
-#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
-#: ../lib/dictd.c:786
+#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795
+#: ../lib/dictd.c:804
 msgid "Could not connect to server."
 msgstr "Ezin da zerbitzarira konektatu."
 
@@ -255,8 +255,8 @@ msgstr "Zerbitzaria ez dago prest."
 msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
 msgstr "Okerreko hiztegia zehazturik. Mesedez egiaztatu zure hobespenak."
 
-#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
-msgid "Unknown error while quering the server."
+#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829
+msgid "Unknown error while querying the server."
 msgstr "Errore ezezaguna zerbitzaria galdekatzerakoan."
 
 #: ../lib/dictd.c:415
@@ -286,21 +286,21 @@ msgid_plural "%d definitions found."
 msgstr[0] "definizio %d aurkitu da"
 msgstr[1] "%d definizio aurkitu dira"
 
-#: ../lib/dictd.c:656
+#: ../lib/dictd.c:669
 #, c-format
 msgid "Querying %s..."
 msgstr "%s galdekatzen..."
 
-#: ../lib/dictd.c:712
+#: ../lib/dictd.c:728
 msgid "An error occured while querying server information."
 msgstr "Errore bat gertatu da zerbitzaria galdekatzerakoan."
 
-#: ../lib/dictd.c:723
+#: ../lib/dictd.c:741
 #, c-format
 msgid "Server Information for \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-rentzat zerbitzari argibideak"
 
-#: ../lib/dictd.c:803
+#: ../lib/dictd.c:824
 msgid "The server doesn't offer any databases."
 msgstr "Zerbitzariak ez du datubaserik eskaintzen."
 
@@ -337,8 +337,8 @@ msgid "Xfce4 Dictionary"
 msgstr "Xfce4 Hiztegia"
 
 #: ../lib/gui.c:852
-msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
-msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
+msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
+msgstr "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
 
 #: ../lib/gui.c:855
 msgid "translator-credits"



More information about the Xfce4-commits mailing list