[Xfce4-commits] <xfce4-power-manager:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 75%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jul 1 16:02:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 4cfcedb48ea7ec8b11fec3e14d1de560ec83e42c (commit)
from a8dddd4306d829a33354444e68289e7e3f27ab8e (commit)
commit 4cfcedb48ea7ec8b11fec3e14d1de560ec83e42c
Author: محمد الحرقان <malham1 at gmail.com>
Date: Fri Jul 1 16:01:35 2011 +0200
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 75%
New status: 159 messages complete with 4 fuzzies and 48 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 40 insertions(+), 39 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 0216019..a84ad0c 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-power-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-30 16:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-01 10:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 23:49-0000\n"
"Last-Translator: كريم اولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linux88 at gmail.com>\n"
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "مدير إعدادات الطاقة"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:15
msgid "Prefer power savings over performance"
-msgstr ""
+msgstr "يفضل توفير الطاقة على حساب الأداء"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:16
msgid "Put display to sleep when computer is inactive for:"
-msgstr ""
+msgstr "ضع العرض على وضع النوم عندما يكون الكمبيوتر غير نشط لمدة :"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:17
msgid "Put the computer to sleep when inactive for:"
-msgstr ""
+msgstr "ضع الكمبيوتر على وضع النوم عندما يكون غير نشط لمدة:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:18
msgid "Reduce screen brightness when computer is inactive for:"
-msgstr ""
+msgstr "تقليل سطوع الشاشة عندما يكون الكمبيوتر غير نشط لمدة:"
#: ../data/interfaces/xfpm-settings.ui.h:19
msgid "Set computer inactivity sleep mode:"
@@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "ثانية"
#: ../settings/xfpm-settings.c:789 ../settings/xfpm-settings.c:987
#: ../settings/xfpm-settings.c:1467
msgid "Hibernate and suspend operations not supported"
-msgstr ""
+msgstr "الإسابات وتعليق العمليات غير مدعوم"
#: ../settings/xfpm-settings.c:794 ../settings/xfpm-settings.c:992
#: ../settings/xfpm-settings.c:1472
msgid "Hibernate and suspend operations not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "السبات ووقف العمليات غير مسموح"
#: ../settings/xfpm-settings.c:823 ../settings/xfpm-settings.c:1217
#: ../src/xfpm-power.c:805
@@ -220,8 +220,9 @@ msgid "Lock screen"
msgstr "قفل الشاشة"
#: ../settings/xfpm-settings.c:957 ../settings/xfpm-settings.c:1107
+#, fuzzy
msgid "Spinning down hard disks permission denied"
-msgstr ""
+msgstr "تقليل دوران القرص عند عدم الحاجة"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1147
msgid "Always show icon"
@@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "لا يسمح بعملية السبات"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1440
msgid "When all the power sources of the computer reach this charge level"
-msgstr ""
+msgstr "عندما تصل جميع مصادر طاقة الكمبيوتر لمستوى الشحن هذا"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1543 ../settings/xfpm-settings.c:1548
msgid "General"
@@ -282,15 +283,15 @@ msgstr "تمديد"
#: ../settings/xfpm-settings.c:1659
msgid "Check your power manager installation"
-msgstr ""
+msgstr "تحقق من تثبيت إدارة الطاقة"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
msgid "Settings manager socket"
-msgstr ""
+msgstr "مدير ضبط المأخذ"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:78
msgid "SOCKET ID"
-msgstr ""
+msgstr "معرف المنفذ"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:89 ../src/xfpm-main.c:289
#: ../src/xfpm-power-info.c:948
@@ -300,16 +301,16 @@ msgstr ""
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:123
msgid "Failed to load power manager configuration, using defaults"
-msgstr ""
+msgstr "فشل تحميل إدارة الطاقة، استخدم الافتراضات"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:148
msgid "Unable to connect to Xfce Power Manager"
-msgstr ""
+msgstr "غير قادر على الاتصال بمدير طاقة إكسفيس"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:190 ../src/xfpm-main.c:329
#, c-format
msgid "Xfce power manager is not running"
-msgstr ""
+msgstr "إدارة طاقة إكسفيس ليست قيد التشغيل"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:195
msgid "Run"
@@ -317,7 +318,7 @@ msgstr "تشغيل"
#: ../settings/xfpm-settings-main.c:196
msgid "Xfce4 Power Manager is not running, do you want to launch it now?"
-msgstr ""
+msgstr "مدير طاقة إكسفيس ليس قيد التشغيل، تريد تشغيله الآن؟"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
#: ../src/xfpm-power.c:307 ../src/xfpm-power.c:595 ../src/xfpm-power.c:730
@@ -328,11 +329,11 @@ msgstr "إدارة الطاقة"
#: ../settings/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce Power Manager"
-msgstr ""
+msgstr "إعدادات إدارة طاقة إكسفيس"
#: ../common/xfpm-common.c:155
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "المترجم - الاعتمادات"
#: ../src/xfpm-power.c:330
msgid "An application is currently disabling the automatic sleep, doing this action now may damage the working state of this application, are you sure you want to hibernate the system?"
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "خروج"
#: ../src/xfpm-power.c:429
msgid "All running instances of the power manager will exit"
-msgstr ""
+msgstr "سيغلق جميع حالات إدارة الطاقة التي تعمل"
#: ../src/xfpm-power.c:431
msgid "Quit the power manager?"
@@ -419,7 +420,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-power.c:1665 ../src/xfpm-power.c:1688
#, c-format
msgid "Suspend not supported"
-msgstr ""
+msgstr "التعليق غير معتمد"
#: ../src/xfpm-power-common.c:122 ../src/xfpm-power-common.c:141
msgid "Battery"
@@ -650,19 +651,19 @@ msgstr "مراقبة البطارية"
#: ../src/xfpm-battery.c:830
msgid "mouse battery"
-msgstr ""
+msgstr "البطارية الفارة"
#: ../src/xfpm-battery.c:833
msgid "keyboard battery"
-msgstr ""
+msgstr "البطارية لوحة المفاتيح"
#: ../src/xfpm-battery.c:836
msgid "PDA battery"
-msgstr ""
+msgstr "البطارية PDA"
#: ../src/xfpm-battery.c:839
msgid "Phone battery"
-msgstr ""
+msgstr "بطارية الهاتف"
#: ../src/xfpm-main.c:53 ../src/xfpm-power-info.c:93
#, c-format
@@ -717,35 +718,36 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:141
msgid "Can suspend"
-msgstr ""
+msgstr "يمكن تعليق"
#: ../src/xfpm-main.c:143
msgid "Can hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "يمكن السبات"
#: ../src/xfpm-main.c:145
msgid "Can spin down hard disks"
-msgstr ""
+msgstr "يمكن أن تعطل دوران الأقراص الصلبة"
#: ../src/xfpm-main.c:147
msgid "Authorized to suspend"
-msgstr ""
+msgstr "تصريح بتعليق"
#: ../src/xfpm-main.c:149
msgid "Authorized to hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "تصريح بلبسات"
#: ../src/xfpm-main.c:151
msgid "Authorized to shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "تصريح بلإيقاف"
#: ../src/xfpm-main.c:153
msgid "Authorized to spin down hard disks"
-msgstr ""
+msgstr "تصريح بتدور الأقراص الصلبة"
#: ../src/xfpm-main.c:155
+#, fuzzy
msgid "Has battery"
-msgstr ""
+msgstr "والبطارية"
#: ../src/xfpm-main.c:157
msgid "Has brightness panel"
@@ -793,7 +795,7 @@ msgstr ""
#: ../src/xfpm-main.c:270 ../src/xfpm-power-info.c:935
msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات الإصدار"
#: ../src/xfpm-main.c:320
msgid "Unable to get connection to the message bus session"
@@ -821,17 +823,17 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: the command line was not provided
#: ../src/xfpm-power-info.c:118
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "لا توجد بيانات"
#. TRANSLATORS: kernel module, usually a device driver
#: ../src/xfpm-power-info.c:125 ../src/xfpm-power-info.c:130
msgid "Kernel module"
-msgstr ""
+msgstr "وحدة النواة"
#. TRANSLATORS: kernel housekeeping
#: ../src/xfpm-power-info.c:135
msgid "Kernel core"
-msgstr ""
+msgstr "النواة الأساسية"
#. TRANSLATORS: interrupt between processors
#: ../src/xfpm-power-info.c:140
@@ -920,14 +922,13 @@ msgstr "إيقاد %s"
#. TRANSLATORS: interupts on the system required for basic operation
#: ../src/xfpm-power-info.c:245
-#, fuzzy
msgid "Local interrupts"
-msgstr "إنقطاعات محلية"
+msgstr "مقاطعات المحلية"
#. TRANSLATORS: interrupts when a task gets moved from one core to another
#: ../src/xfpm-power-info.c:248
msgid "Rescheduling interrupts"
-msgstr ""
+msgstr "إعادة جدولة المقاطعات"
#: ../src/xfpm-power-info.c:331
msgid "Attribute"
More information about the Xfce4-commits
mailing list