[Xfce4-commits] <xfce4-battery-plugin:master> l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Jan 25 23:24:02 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to bca2f69587f57ae2087a551b4e83f93fc35b5d08 (commit)
from 396bb83526e64b5f2c084f58ab88d067af76ba64 (commit)
commit bca2f69587f57ae2087a551b4e83f93fc35b5d08
Author: Piarres Beobide <pi at beobide.net>
Date: Tue Jan 25 23:23:31 2011 +0100
l10n: Updated Basque (eu) translation to 100%
New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/eu.po | 87 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a36d4fa..b2e6835 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2,157 +2,148 @@
# Copyright (C) 2006-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-battery-plugin package.
# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2006.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-battery-plugin 0.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-27 23:53+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 17:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-09 15:38+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
"Language-Team: Basque <xfce-i18n at xfce.org>\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
-#: ../panel-plugin/battery.c:498
-#, fuzzy
+#: ../panel-plugin/battery.c:500
msgid "(No battery, AC on-line)"
-msgstr "(AC sarean)"
+msgstr "(Bateriarik ez, AC sarean)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(Charging from AC)"
msgstr "(Saretik kargatzen)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:500
+#: ../panel-plugin/battery.c:502
msgid "(AC on-line)"
msgstr "(AC sarean)"
-#: ../panel-plugin/battery.c:510
+#: ../panel-plugin/battery.c:512
#, c-format
msgid "%d%% (%02d:%02d) remaining"
msgstr "%d%% (%02d:%02d) gelditzen da"
-#: ../panel-plugin/battery.c:512
+#: ../panel-plugin/battery.c:514
#, c-format
msgid "%02d:%02d remaining"
msgstr "%02d:%02d gelditzen da"
-#: ../panel-plugin/battery.c:514
+#: ../panel-plugin/battery.c:516
#, c-format
msgid "%d%% remaining"
msgstr "%d%% gelditzen da"
-#: ../panel-plugin/battery.c:516
+#: ../panel-plugin/battery.c:518
#, c-format
msgid "AC off-line"
msgstr "AC desaktibatuta"
-#: ../panel-plugin/battery.c:580
-msgid ""
-"WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or "
-"shutdown your computer now to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ABISUA: Bateriak egoera larrian dago. Sare elektrikora konektatu edo "
-"ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
+#: ../panel-plugin/battery.c:581
+msgid "WARNING: Your battery has reached critical status. You should plug in or shutdown your computer now to avoid possible data loss."
+msgstr "ABISUA: Bateriak egoera larrian dago. Sare elektrikora konektatu edo ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
-#: ../panel-plugin/battery.c:594
-msgid ""
-"WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or "
-"shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
-msgstr ""
-"ABISUA: Bateria karga baxuan dago. Sare elektrikora konektatu edo "
-"ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
+#: ../panel-plugin/battery.c:599
+msgid "WARNING: Your battery is running low. You should consider plugging in or shutting down your computer soon to avoid possible data loss."
+msgstr "ABISUA: Bateria karga baxuan dago. Sare elektrikora konektatu edo ordenagailua itzali beharko datu galerarik ez gertatzeko."
-#: ../panel-plugin/battery.c:679
+#: ../panel-plugin/battery.c:686
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1105
+#: ../panel-plugin/battery.c:1112
msgid "Select file"
msgstr "Hautatu fitxategia"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1146
+#: ../panel-plugin/battery.c:1153
msgid "Select command"
msgstr "Hautatu komandoa"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1165
+#: ../panel-plugin/battery.c:1172
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "Ezin da hurrengo url-a ireki: %s"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1189 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
+#: ../panel-plugin/battery.c:1196 ../panel-plugin/battmon.desktop.in.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Bateria-karga monitorea"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1218
+#: ../panel-plugin/battery.c:1225
msgid "Low percentage:"
msgstr "Bateria baxu ehunekoa:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1229
+#: ../panel-plugin/battery.c:1236
msgid "Critical percentage:"
msgstr "Larritasun ehunekoa:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1242
+#: ../panel-plugin/battery.c:1249
msgid "Low battery action:"
msgstr "Bateria baxu ekintza:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1248 ../panel-plugin/battery.c:1289
+#: ../panel-plugin/battery.c:1255 ../panel-plugin/battery.c:1296
msgid "Do nothing"
msgstr "Ez egin ezer"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1250 ../panel-plugin/battery.c:1291
+#: ../panel-plugin/battery.c:1257 ../panel-plugin/battery.c:1298
msgid "Display a warning message"
msgstr "Ohartaratze mezua bistarazi"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1252 ../panel-plugin/battery.c:1293
+#: ../panel-plugin/battery.c:1259 ../panel-plugin/battery.c:1300
msgid "Run command"
msgstr "Komandoa exekutatu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1254 ../panel-plugin/battery.c:1295
+#: ../panel-plugin/battery.c:1261 ../panel-plugin/battery.c:1302
msgid "Run command in terminal"
msgstr "Komandoa terminal batetan exekutatu"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1267 ../panel-plugin/battery.c:1307
+#: ../panel-plugin/battery.c:1274 ../panel-plugin/battery.c:1314
msgid "Command:"
msgstr "Komandoa:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1283
+#: ../panel-plugin/battery.c:1290
msgid "Critical battery action:"
msgstr "Bateria larri ekintza:"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1330
+#: ../panel-plugin/battery.c:1337
msgid "Display label"
msgstr "Etiketa bistarazi"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1333
+#: ../panel-plugin/battery.c:1340
msgid "Display percentage"
msgstr "Ehunekoa bistarazi"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1336
+#: ../panel-plugin/battery.c:1343
msgid "Display time"
msgstr "Denbora bistarazi"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1339
+#: ../panel-plugin/battery.c:1346
msgid "Hide time/percentage when full"
msgstr "Denbora/ehunekoa ezkutatu betea dagoenenan"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1342
+#: ../panel-plugin/battery.c:1349
msgid "Display percentage in tooltip"
msgstr "Ehunekoa bistarazi tresna-barran"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1345
+#: ../panel-plugin/battery.c:1352
msgid "Display time remaining in tooltip"
msgstr "Falta den denbora bistarazi tresna-barran"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1348
+#: ../panel-plugin/battery.c:1355
msgid "Display power"
msgstr "Bistarazi karga"
-#: ../panel-plugin/battery.c:1351
+#: ../panel-plugin/battery.c:1358
msgid "Display icon"
msgstr "Bistarazi ikonoa"
More information about the Xfce4-commits
mailing list