[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Initial Croatian (hr) translation
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Jan 15 08:36:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 91717f21e8333e1b1cb3c07997f76aacee74d2f2 (commit)
from d6dd70621badd982f584fe9ff99f552e59c707b9 (commit)
commit 91717f21e8333e1b1cb3c07997f76aacee74d2f2
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Sat Jan 15 08:34:02 2011 +0100
l10n: Initial Croatian (hr) translation
New status: 12 messages complete with 0 fuzzies and 98 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{ar.po => hr.po} | 124 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 files changed, 69 insertions(+), 55 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/hr.po
similarity index 77%
copy from po/ar.po
copy to po/hr.po
index 3cc970b..adc6295 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/hr.po
@@ -1,50 +1,58 @@
+#
+# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-dict\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-30 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:41+0200\n"
-"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-15 05:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-15 07:56+0100\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Poedit-Language: Croatian\n"
+"X-Poedit-Country: CROATIa\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:1
msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr ""
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:628 ../lib/prefs.c:270
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Rječnik"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
msgid "Ready"
-msgstr ""
+msgstr "Spreman"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
msgid "Look up a word"
msgstr ""
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
msgid "Search term"
-msgstr ""
+msgstr "Traži pojam"
#: ../src/xfce4-dict.c:51
msgid "Search the given text using a Dict server(RFC 2229)"
-msgstr ""
+msgstr "Traži dani tekst koristeći Dict poslužitelj(RFC 2229)"
#: ../src/xfce4-dict.c:52
msgid "Search the given text using a web-based search engine"
-msgstr ""
+msgstr "Traži dani tekst koristeći web-baziranu tražilicu"
#: ../src/xfce4-dict.c:53
msgid "Check the given text with a spell checker"
-msgstr ""
+msgstr "Provjeri dani tekst sa provjeravateljem pravopisa"
#: ../src/xfce4-dict.c:54
msgid "Grab the focus on the text field in the panel"
@@ -64,18 +72,18 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce4-dict.c:58
msgid "Show version information"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaži informaciju o verziji"
#: ../src/xfce4-dict.c:131
msgid "[TEXT]"
-msgstr ""
+msgstr "[TEKST]"
#: ../src/xfce4-dict.c:147
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr ""
@@ -85,24 +93,25 @@ msgstr ""
#: ../lib/spell.c:75
msgid "Spell Checker Results:"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultati provjere pravopisa"
#: ../lib/spell.c:101
#, c-format
msgid "%d suggestion found."
msgid_plural "%d suggestions found."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%d sugestija nađena"
+msgstr[1] "%d sugestija nađeno"
+msgstr[2] "%d sugestija nađeno"
#: ../lib/spell.c:105
#, c-format
msgid "Suggestions for \"%s\" (%s):"
-msgstr ""
+msgstr "Sugestije za \"%s\" (%s):"
#: ../lib/spell.c:122
#, c-format
msgid "\"%s\" is spelled correctly (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" je ispravno izgovoren (%s)."
#: ../lib/spell.c:134
#, c-format
@@ -129,7 +138,7 @@ msgstr ""
msgid "Process failed (%s)"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:664
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
msgid "P_ause"
msgstr ""
@@ -153,45 +162,45 @@ msgstr ""
msgid "You must enter a text."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:505
+#: ../lib/speedreader.c:506
msgid "Choose a file to load"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:534
+#: ../lib/speedreader.c:535
#, c-format
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:552
+#: ../lib/speedreader.c:561
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../lib/speedreader.c:577
+#: ../lib/speedreader.c:586
msgid ""
"This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It "
"does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:580
+#: ../lib/speedreader.c:589
msgid "_Words per Minute:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:586
+#: ../lib/speedreader.c:595
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:593
+#: ../lib/speedreader.c:602
msgid "Word _Grouping:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:609
+#: ../lib/speedreader.c:618
msgid "_Font Size:"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:629
+#: ../lib/speedreader.c:638
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
@@ -199,15 +208,20 @@ msgid ""
"reading."
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:645
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Load the contents of a file"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:653
+#: ../lib/speedreader.c:663
+msgid ""
+"Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/speedreader.c:671
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr ""
-#: ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:684
msgid "_Start"
msgstr ""
@@ -231,8 +245,8 @@ msgstr ""
msgid "warning"
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:685 ../lib/dictd.c:694 ../lib/dictd.c:777
-#: ../lib/dictd.c:786
+#: ../lib/dictd.c:379 ../lib/dictd.c:698 ../lib/dictd.c:707 ../lib/dictd.c:795
+#: ../lib/dictd.c:804
msgid "Could not connect to server."
msgstr ""
@@ -244,8 +258,8 @@ msgstr ""
msgid "Invalid dictionary specified. Please check your preferences."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:808
-msgid "Unknown error while quering the server."
+#: ../lib/dictd.c:400 ../lib/dictd.c:456 ../lib/dictd.c:829
+msgid "Unknown error while querying the server."
msgstr ""
#: ../lib/dictd.c:415
@@ -275,21 +289,21 @@ msgid_plural "%d definitions found."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: ../lib/dictd.c:656
+#: ../lib/dictd.c:669
#, c-format
msgid "Querying %s..."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:712
+#: ../lib/dictd.c:728
msgid "An error occured while querying server information."
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:723
+#: ../lib/dictd.c:741
#, c-format
msgid "Server Information for \"%s\""
msgstr ""
-#: ../lib/dictd.c:803
+#: ../lib/dictd.c:824
msgid "The server doesn't offer any databases."
msgstr ""
@@ -297,7 +311,7 @@ msgstr ""
msgid "_File"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:676
msgid "Speed _Reader"
msgstr ""
@@ -305,31 +319,31 @@ msgstr ""
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:696
+#: ../lib/gui.c:697
msgid "Search with:"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:700
+#: ../lib/gui.c:701
msgid "_Dictionary Server"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:706
+#: ../lib/gui.c:707
msgid "_Web Service"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:714
+#: ../lib/gui.c:715
msgid "_Spell Checker"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:839
+#: ../lib/gui.c:843
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:848
-msgid "Copyright © 2006-2009 Enrico Tröger"
+#: ../lib/gui.c:852
+msgid "Copyright © 2006-2011 Enrico Tröger"
msgstr ""
-#: ../lib/gui.c:851
+#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
msgstr ""
More information about the Xfce4-commits
mailing list