[Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Jan 7 16:36:01 CET 2011
Updating branch refs/heads/master
to 96187ab3a96caa589f741bee3bc7499bf0a3a128 (commit)
from 52482dd62f235f9c2d2485d202d527fc33e1ec8a (commit)
commit 96187ab3a96caa589f741bee3bc7499bf0a3a128
Author: Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>
Date: Fri Jan 7 16:34:34 2011 +0100
l10n: Updated Greek (el) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/el.po | 16 ++++++++--------
1 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 64acc48..45de54c 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Αυτόματη αν_ύψωση παραθύρων όταν εστια
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25
msgid "Automatically give focus to _newly created windows"
-msgstr "Αυτόματη εστίαση νέων παραθύρων όταν δημιουργούνται"
+msgstr "Αυτόματη εστίαση _νέων παραθύρων όταν δημιουργούνται"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26
msgid "Clic_k to focus"
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Μενού"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40
msgid "Raise window when clicking _inside application window"
-msgstr "Ανύψωση παραθύρου επιλέγοντας εντός του παράθυρου της εφαρμογής"
+msgstr "Ανύψωση παραθύρου επ_ιλέγοντας εντός του παράθυρου της εφαρμογής"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41
msgid "Shade"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Κυκλική εναλλαγή μ_εταξύ των παραθύρων
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
-msgstr "Να απεικονίζονται απευθείας σε πλήρη οθόνης τα επικαλυπτόμενα παράθυρα"
+msgstr "Να απεικονίζονται απευθείας σε πλήρη ο_θόνης τα επικαλυπτόμενα παράθυρα"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Do _nothing"
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Μην γίνει τ_ίποτα"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
msgid "Hide _frame of windows when maximized"
-msgstr "Απόκρυψη περιγραμμάτων των παραθύρων όταν μεγιστοποιούνται"
+msgstr "Απόκρυψη περιγρα_μμάτων των παραθύρων όταν μεγιστοποιούνται"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Να τηρείται η πρ_ότυπη υπόδειξη εστίαση
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
-msgstr "Κράτημα επείγον παραθύρων αναβοσβήνοντας τα συνέχεια"
+msgstr "Κράτημα επείγον παραθύρων ανα_βοσβήνοντας τα συνέχεια"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "Key used to _grab and move windows:"
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας σύμφωνα με τ
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached"
-msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν φτάσει στον πρώτο ή στον τελευταίο χώρο εργασίας "
+msgstr "Αναδίπλωση χώρων εργασίας όταν _φτάσει στον πρώτο ή στον τελευταίο χώρο εργασίας "
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
msgid "_Accessibility"
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Πρ_οσβασιμότητα"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "_Bring window on current workspace"
-msgstr "Μεταφορά παραθύρου στο τρέχον χώρο εργασίας"
+msgstr "_Μεταφορά παραθύρου στο τρέχον χώρο εργασίας"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
msgid "_Draw frame around selected windows while cycling"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr ""
-"Ενθύμιση και επανάκληση του προηγούμενο χώρου εργασίας\n"
+"Ενθύμιση και επανάκληση του π_ροηγούμενο χώρου εργασίας\n"
"κατά την εναλλαγή μέσω συντομεύσεων πληκτρολογίου"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
More information about the Xfce4-commits
mailing list