[Xfce4-commits] <exo:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 73%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Jan 7 11:04:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 1d26f3937f9b0497c36789c17784a7b0f30923be (commit)
       from b2297d07f852fa81aa6e7edef6e30707cfe21f5b (commit)

commit 1d26f3937f9b0497c36789c17784a7b0f30923be
Author: Ivica  Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date:   Fri Jan 7 11:03:04 2011 +0100

    l10n: Updated Croatian (hr) translation to 73%
    
    New status: 202 messages complete with 0 fuzzies and 72 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/hr.po |  216 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 116 insertions(+), 100 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 638a172..42646eb 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,21 +2,21 @@
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: exo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-21 18:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-07 05:00+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-19 16:42+0100\n"
 "Last-Translator: Petar <petar.koretic at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <petar.koretic at gmail.com>\n"
-"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"Language: hr\n"
+"X-Poedit-Language: Croatian\n"
 
 #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:131
 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:144
@@ -64,11 +64,8 @@ msgstr "Neuspješno čitanje datoteke \"%s\": %s"
 
 #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:890
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
-msgstr ""
-"Neuspješno učitavanje slike  \"%s\": Nepoznati razlog, vjerojatno oštećena "
-"slika"
+msgid "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file"
+msgstr "Neuspješno učitavanje slike  \"%s\": Nepoznati razlog, vjerojatno oštećena slika"
 
 #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:227
 #, c-format
@@ -288,8 +285,7 @@ msgid "The model for the icon view"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:777
-msgid ""
-"How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
+msgid "How the text and icon of each item are positioned relative to each other"
 msgstr "Pozicija teksta i ikona svake stavke u odnosu jedne na drugu"
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:809
@@ -337,9 +333,7 @@ msgid "Single Click Timeout"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:889 ../exo/exo-tree-view.c:172
-msgid ""
-"The amount of time after which the item under the mouse cursor will be "
-"selected automatically in single click mode"
+msgid "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be selected automatically in single click mode"
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-icon-view.c:904
@@ -399,9 +393,7 @@ msgid "_Add a new toolbar"
 msgstr "_Dodaj novu alatnu traku"
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:221
-msgid ""
-"Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the "
-"items table to remove it."
+msgid "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the items table to remove it."
 msgstr ""
 
 #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:538
@@ -531,7 +523,7 @@ msgid "  --strip-content   Remove node contents from XML files\n"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-csource/main.c:304 ../exo-desktop-item-edit/main.c:177
-#: ../exo-open/main.c:258
+#: ../exo-open/main.c:471
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s\n"
@@ -540,9 +532,14 @@ msgid ""
 "Written by Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Copyright (c) %s\n"
+" os-cillation e.K. Sva prava pridržana..\n"
+"\n"
+"Napisao Benedikt Meurer <benny at xfce.org>.\n"
+"\n"
 
 #: ../exo-csource/main.c:308 ../exo-desktop-item-edit/main.c:181
-#: ../exo-open/main.c:262
+#: ../exo-open/main.c:475
 #, c-format
 msgid ""
 "%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n"
@@ -553,7 +550,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: ../exo-csource/main.c:312 ../exo-desktop-item-edit/main.c:185
-#: ../exo-open/main.c:266
+#: ../exo-open/main.c:479
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Molimo prijavite bugove na  <%s>.\n"
@@ -598,38 +595,44 @@ msgstr "Skripte ljuske"
 msgid "Create Launcher <b>%s</b>"
 msgstr "Napravi pokretač <b>%s</b>"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:297
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naziv:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:313
 msgid "C_omment:"
 msgstr "_Komentar:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329
 msgid "Comm_and:"
 msgstr "Na_redba:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:344
 msgid "_URL:"
 msgstr "_URL:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic
+#. conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:360
-#, fuzzy
 msgid "Working _Directory:"
-msgstr "Uredi Mapu"
+msgstr "Radni_direktorij:"
 
-#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
+#. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:389
 msgid "_Icon:"
 msgstr "_Ikona:"
 
-#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected
+#. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link"
+#. dialog if no icon selected
 #. setup a label to tell that no icon was selected
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1233
@@ -640,23 +643,24 @@ msgstr "Nema ikone"
 msgid "Options:"
 msgstr "Opcije:"
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421
 msgid "Use _startup notification"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422
-msgid ""
-"Select this option to enable startup notification when the command is run "
-"from the file manager or the menu. Not every application supports startup "
-"notification."
+msgid "Select this option to enable startup notification when the command is run from the file manager or the menu. Not every application supports startup notification."
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts
-#. *              and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel.
-#.
+#. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to
+#. avoid mnemonic conflicts
+#. *              and sync your translations with the translations in Thunar
+#. and xfce4-panel.
+#. 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:434
 msgid "Run in _terminal"
 msgstr "Pokreni u _terminalu"
@@ -672,9 +676,8 @@ msgstr "Odaberite ikonu"
 
 #. allocate the file chooser dialog
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:637
-#, fuzzy
 msgid "Select a working directory"
-msgstr "Odaberite ikonu"
+msgstr "Odaberite radni direktorij"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:168
 msgid "File location is not a regular file or directory"
@@ -735,7 +738,7 @@ msgstr "Unaprijed zadana ikona kod izrade datoteke za radnu površinu"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 ../exo-helper/main.c:67
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Ispiši informacije o verziji i zađi"
 
 #. initialize Gtk+
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:153
@@ -745,7 +748,7 @@ msgstr "[DATOTEKA|MAPA]"
 #. no error message, the GUI initialization failed
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:165
 msgid "Failed to open display"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo otvaranje zaslona"
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:192
 msgid "No file/folder specified"
@@ -792,7 +795,7 @@ msgstr "Odaberi ime datoteke"
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
 #, c-format
 msgid "Failed to create \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo stvaranje \"%s\"."
 
 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:533
 #, c-format
@@ -808,9 +811,8 @@ msgstr "Preferirane aplikacije"
 msgid "Select default applications for various services"
 msgstr "Odaberite zadane aplikacije za razne usluge"
 
-#.
 #. Internet
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:132
 msgid "Internet"
 msgstr "Internet"
@@ -841,9 +843,8 @@ msgstr ""
 "Zadani Email čitač će se koristiti za pisanje\n"
 " email poruka kada se klikne na email adresu."
 
-#.
 #. Utilities
-#.
+#. 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:205
 msgid "Utilities"
 msgstr "Uslužni programi"
@@ -864,13 +865,15 @@ msgstr ""
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250
 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1
 msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Emulator terminala"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:258
 msgid ""
 "The preferred Terminal Emulator will be used to\n"
 "run commands that require a CLI environment."
 msgstr ""
+"Željeni emulator terminala će biti korišten za\n"
+"pokretanje naredbi koje zahtjeva okruženje naredbenog retka"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:297
 msgid "Failed to open the documentation browser."
@@ -879,7 +882,7 @@ msgstr "Neuspjelo otvaranje preglednika dokumentacije"
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:149
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:156
 msgid "Press left mouse button to change the selected application."
-msgstr ""
+msgstr "Pritisni lijevu tipku miša za promjenu odabranog programa"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:155
 msgid "Application Chooser Button"
@@ -903,7 +906,7 @@ msgstr "Neuspjelo postavljanje zadanog upravitelja datotekama"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:318
 msgid "Failed to set default Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo postavljanje zadanog emulatora terminala"
 
 #. allocate the chooser
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:388
@@ -924,7 +927,7 @@ msgstr "Odaberi posebnog upravitelja datotekama"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:504
 msgid "Choose a custom Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite prilagođeni emulator terminala"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:509
 msgid ""
@@ -955,6 +958,8 @@ msgid ""
 "Specify the application you want to use\n"
 "as default Terminal Emulator for Xfce:"
 msgstr ""
+"Odredite program koji želite koristiti\n"
+"kao zadani emulator terminala za Xfce:"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:579
 msgid "Browse the file system to choose a custom command."
@@ -970,67 +975,77 @@ msgstr "Koristi prilagođeni program koji nije uključen u gornju listu"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113
 msgid "Choose Preferred Application"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberite željeni program"
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256
 msgid ""
 "Please choose your preferred Web\n"
 "Browser now and click OK to proceed."
 msgstr ""
+"Molim izaberite vaš željeni Web\n"
+"preglednik i kliknite U redu za nastavak."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258
 msgid ""
 "Please choose your preferred Mail Reader\n"
 "now and click OK to proceed."
 msgstr ""
+"Molim izaberite vaš željeni čitač pošte\n"
+"sada  i kliknite U redu za nastavak."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260
 msgid ""
 "Please choose your preferred File Manager\n"
 "now and click OK to proceed."
 msgstr ""
+"Molim izaberite vaš željeni upravitelj datotekama\n"
+"sada i kliknite U redu za nastavak."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262
 msgid ""
 "Please choose your preferred Terminal\n"
 "Emulator now and click OK to proceed."
 msgstr ""
+"Molim izaberite vaš željeni emulator\n"
+"terminala  i kliknite U redu za nastavak."
 
 #: ../exo-helper/exo-helper.c:382
 #, c-format
 msgid "No command specified"
-msgstr ""
+msgstr "Nije određena naredba"
 
-#: ../exo-helper/exo-helper.c:684
+#: ../exo-helper/exo-helper.c:688 ../exo-helper/exo-helper.c:722
 #, c-format
 msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo otvaranje %s za pisanje"
 
 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
 msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
-msgstr ""
+msgstr "Željeni programi (Web preglednik,čitač pošte i emulator terminala)"
 
 #: ../exo-helper/main.c:41
 msgid "Failed to execute default Web Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo izvešenje zadanog Web preglednika"
 
 #: ../exo-helper/main.c:42
 msgid "Failed to execute default Mail Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo izvešenje zadanog čitača pošte"
 
 #: ../exo-helper/main.c:43
 msgid "Failed to execute default File Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo izvešenje zadanog upravitelja datotekama"
 
 #: ../exo-helper/main.c:44
 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo izvešenje zadanog emulatora terminala"
 
 #: ../exo-helper/main.c:68
 msgid ""
 "Open the Preferred Applications\n"
 "configuration dialog"
 msgstr ""
+"Otvori željene programe\n"
+"konfiguracijski dijalog"
 
 #: ../exo-helper/main.c:69
 msgid "Settings manager socket"
@@ -1041,14 +1056,12 @@ msgid "SOCKET ID"
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
-msgid ""
-"Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is "
-"one of the following values."
+msgid "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is one of the following values."
 msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/main.c:70
 msgid "TYPE [PARAMETER]"
-msgstr ""
+msgstr "TIP [PARAMETAR]"
 
 #: ../exo-helper/main.c:94
 msgid ""
@@ -1063,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 #: ../exo-helper/main.c:104
 #, c-format
 msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Upišite '%s --help' za uporabu."
 
 #: ../exo-helper/main.c:154
 #, c-format
@@ -1087,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../exo-helper/helpers/Terminal.desktop.in.in.h:1
 msgid "Xfce Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce Terminal"
 
 #: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1
 msgid "Thunar"
@@ -1103,11 +1116,11 @@ msgstr "Balsa"
 
 #: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian Sensible Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Debian osjetljivi preglednik"
 
 #: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Debian X Terminal Emulator"
-msgstr ""
+msgstr "Debian X emulator terminala"
 
 #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1
 msgid "Encompass"
@@ -1130,7 +1143,6 @@ msgid "Mozilla Firefox"
 msgstr "Mozilla Firefox"
 
 #: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "Galeon Web Browser"
 msgstr "Galeon Web preglednik"
 
@@ -1138,6 +1150,10 @@ msgstr "Galeon Web preglednik"
 msgid "GNOME Terminal"
 msgstr "GNOME terminal"
 
+#: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1
+msgid "Icedove"
+msgstr ""
+
 #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1
 msgid "KMail"
 msgstr "KMail"
@@ -1164,7 +1180,7 @@ msgstr "Mozilla preglednik"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mozilla Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Mozilla pošta"
 
 #: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1
 msgid "Mutt"
@@ -1176,7 +1192,7 @@ msgstr "Nautilus"
 
 #: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1
 msgid "Netscape Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Netscape Navigator"
 
 #: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "NXterm"
@@ -1216,56 +1232,58 @@ msgstr "W3m tekstualni preglednik"
 
 #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1
 msgid "X Terminal"
-msgstr ""
+msgstr "X Terminal"
 
-#: ../exo-open/main.c:84
+#: ../exo-open/main.c:97
 msgid "Usage: exo-open [URLs...]"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:85
+#: ../exo-open/main.c:98
 msgid "       exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]"
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:87
+#: ../exo-open/main.c:100
 msgid "  -?, --help                          Print this help message and exit"
-msgstr ""
+msgstr "-?, --help Ispiši ovu poruku pomoći i izađi"
 
-#: ../exo-open/main.c:88
-msgid ""
-"  -V, --version                       Print version information and exit"
-msgstr ""
+#: ../exo-open/main.c:101
+msgid "  -V, --version                       Print version information and exit"
+msgstr "-V, --version Ispiši informacije o verziji i izađi"
 
-#: ../exo-open/main.c:90
+#: ../exo-open/main.c:103
 msgid ""
 "  --launch TYPE [PARAMETERs...]       Launch the preferred application of\n"
-"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, "
-"where\n"
+"                                      TYPE with the optional PARAMETERs, where\n"
 "                                      TYPE is one of the following values."
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:94
+#: ../exo-open/main.c:107
 msgid ""
-"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for "
-"applications\n"
+"  --working-directory DIRECTORY       Default working directory for applications\n"
 "                                      when using the --launch option."
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:97
+#: ../exo-open/main.c:110
 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:"
 msgstr ""
 
-#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator),
+#. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader,
+#. TerminalEmulator),
 #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs.
-#.
-#: ../exo-open/main.c:103
+#. 
+#: ../exo-open/main.c:116
 msgid ""
 "  WebBrowser       - The preferred Web Browser.\n"
 "  MailReader       - The preferred Mail Reader.\n"
 "  FileManager      - The preferred File Manager.\n"
 "  TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator."
 msgstr ""
+"Webpreglednik - Željeni Web preglednik.\n"
+" Čitačpošte - Željeni čitač pošte.\n"
+" Upravitelj datotekama - Željeni upravitelj datotekama.\n"
+" Emulatorterminala - Željeni emulator terminala"
 
-#: ../exo-open/main.c:108
+#: ../exo-open/main.c:121
 msgid ""
 "If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n"
 "URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n"
@@ -1274,24 +1292,22 @@ msgid ""
 "you can pass the command line that should be run in the terminal)."
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:170
+#: ../exo-open/main.c:183
 #, c-format
-msgid ""
-"Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-"
-"Unix features."
+msgid "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-Unix features."
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:312
+#: ../exo-open/main.c:246
 #, c-format
 msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Neuspjelo pokretanje željenog programa ta kategoriju \"%s\"."
 
-#: ../exo-open/main.c:354
+#: ../exo-open/main.c:552
 #, c-format
 msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: ../exo-open/main.c:364
+#: ../exo-open/main.c:564
 #, c-format
 msgid "Failed to open URI \"%s\"."
 msgstr ""



More information about the Xfce4-commits mailing list