[Xfce4-commits] <xfce4-datetime-plugin:master> l10n: Slovak translation

Transifex noreply at xfce.org
Sun Jan 2 16:34:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 039562910fcb8abd39e6f24cb9f3dd7165e044c6 (commit)
       from 659c69330a7cf0f877cefaa41dd1663eb97bf6b3 (commit)

commit 039562910fcb8abd39e6f24cb9f3dd7165e044c6
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date:   Sun Jan 2 16:33:17 2011 +0100

    l10n: Slovak translation
    
    New status: 13 messages complete with 0 fuzzies and 6 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{it.po => sk.po} |   67 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 33 deletions(-)

diff --git a/po/it.po b/po/sk.po
similarity index 65%
copy from po/it.po
copy to po/sk.po
index 7577e6e..eb96c1f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,107 +1,108 @@
-# Italian translation for xfce4-datetime-plugin
-# Copyright (C) 2008 Xfce Desktop Environment Project
+# lovak translation of xfce4-datetime-plugin.
+# Copyright (C) YEAR THE xfce4-datetime-plugin'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package.
-# Francesco Scarrone <pjf at gmail.com>, 2009.
-# 
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: xfce-i18n at xfce.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-06 15:29+0100\n"
-"Last-Translator: Francesco Scarrone <pjf.fra at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Darkforge <www.darkforge.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-02 16:32+0100\n"
+"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovak <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:82
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Formato non valido"
+msgstr "Neplatný formát"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Error"
-msgstr "Errore"
+msgstr "Chyba"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Prima la data, poi l'ora"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Prima l'ora, poi la data"
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Solo la data"
+msgstr "Iba dátum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Solo l'ora"
+msgstr "Iba čas"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Personalizza..."
+msgstr "Vlastné..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Seleziona il carattere"
+msgstr "Vyberte písmo"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Impossibile aprire il seguente url: %s"
+msgstr "Nemožno otvoriť následujúcu adresu url: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
 msgid "Datetime"
-msgstr "Orario"
+msgstr ""
 
+#.
 #. * layout frame
-#. 
+#.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391
 msgid "Layout"
-msgstr "Stile"
+msgstr "Vzhľad"
 
 #. Format label
 #. format label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:405 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:570
 msgid "Format:"
-msgstr "Formato:"
+msgstr "Formát:"
 
+#.
 #. * Date frame
-#. 
+#.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425
 msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Dátum"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "La data apparirà in un messaggio a scomparsa."
+msgstr ""
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553
 msgid "Font:"
-msgstr "Carattere:"
+msgstr "Písmo:"
 
+#.
 #. * time frame
-#. 
+#.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528
 msgid "Time"
-msgstr "Ora"
+msgstr "Čas"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "L'ora apparirà in un messaggio a scomparsa."
+msgstr ""
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Plugin di data e ora con un calendario base"
+msgstr "Zásuvný modul Dátum a čas s jednoduchým kalendárom"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
 msgid "DateTime"
-msgstr "Orario"
-
-#~ msgid "Datetime properties"
-#~ msgstr "Proprietà  dell'orario"
+msgstr ""



More information about the Xfce4-commits mailing list