[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 98%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Dec 30 00:36:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 5c8ed8f9146a8aeef9f73770b2abcb29becdde1b (commit)
       from c6da51a9a824b03ff24b34dd783fbfc9b9df507e (commit)

commit 5c8ed8f9146a8aeef9f73770b2abcb29becdde1b
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date:   Fri Dec 30 00:34:55 2011 +0100

    l10n: Updated Arabic (ar) translation to 98%
    
    New status: 64 messages complete with 0 fuzzies and 1 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ar.po |  175 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 132 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 20ffc05..f5fe20c 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -5,116 +5,157 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-01 15:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-29 19:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-25 23:18-0000\n"
 "Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linux88 at gmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: Morocco\n"
 "Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Country: Morocco\n"
 
-#: ../src/appfinder-category-model.c:108
+#: ../src/appfinder-category-model.c:146
 msgid "All Applications"
 msgstr "كل التطبيقات"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:438
+#: ../src/appfinder-model.c:540
 msgid "Name"
 msgstr "إسم"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:439
+#: ../src/appfinder-model.c:541
+msgid "Comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: ../src/appfinder-model.c:542
 msgid "Command"
 msgstr "أمر"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:440
+#: ../src/appfinder-model.c:543
 msgid "Categories"
 msgstr "أصناف"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:441
+#: ../src/appfinder-model.c:544
 msgid "Filename"
 msgstr "إسم الملف"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:1598
+#: ../src/appfinder-model.c:1820
 msgid "Application has no command"
 msgstr "التطبيق لا يتوفر على أمر"
 
-#: ../src/appfinder-model.c:1900
+#: ../src/appfinder-model.c:2137
 msgid "Commands History"
 msgstr "تاريخ الاوامر"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:175
+#: ../src/appfinder-preferences.c:210
 msgid "C_lear"
 msgstr "مح_و"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:176
+#: ../src/appfinder-preferences.c:211
 msgid "This will permanently clear the custom command history."
 msgstr "هذا سوف يمحو نهائيا تاريخ الأوامر المخصصة."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:177
+#: ../src/appfinder-preferences.c:212
 msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
 msgstr "هل أنت متأكد من  أنك تريد محو تاريخ الاوامر؟"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:287
+#: ../src/appfinder-preferences.c:322
 msgid "The custom action will be deleted permanently."
 msgstr "سيتم حذف نهائيا الإجراء المخصص."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.c:288
+#: ../src/appfinder-preferences.c:323
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد حذف القالب \"%s\"?"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:190 ../src/main.c:344
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
+#: ../src/appfinder-window.c:216 ../src/main.c:429
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
 msgid "Application Finder"
 msgstr "مكتشف التطبيقات"
 
-#: ../src/appfinder-window.c:231
+#: ../src/appfinder-window.c:267
 msgid "Toggle view mode"
 msgstr "تبديل لوضع العرض"
 
-#: ../src/main.c:70
+#: ../src/appfinder-window.c:762
+msgid "Failed to launch desktop item editor"
+msgstr "فشل إطلاق محرر عنصر سطح المكتب"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:788
+msgid ""
+"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
+"directory."
+msgstr "هذا سيحذف نهائيا ملف سطح المكتب المخصص من دليل المنزل؟"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:789
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
+msgstr "هل أنت متاكد من أنك تريد إرجاع  \"%s\"?"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:799
+msgid "Failed to remove desktop file"
+msgstr "فشل حذف ملف سطح المكتب"
+
+#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
+#. * second with Hidden=true
+#: ../src/appfinder-window.c:832
+#, c-format
+msgid ""
+"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
+"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
+msgstr "لإلغاء إخفاء العنصر يجب حذف ملف سطح المكتب يدويا من \"%s\" أو فتح الملف في دليل ما و حذف السطر \"%s\"."
+
+#: ../src/appfinder-window.c:837 ../src/appfinder-window.c:922
+msgid "_Hide"
+msgstr "إ_خفاء"
+
+#: ../src/appfinder-window.c:838
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
+msgstr "هل أنت متاكد من أنك تريد إخفاء  \"%s\"?"
+
+#: ../src/main.c:75
 msgid "Start in collapsed mode"
 msgstr "بدء في الوضع الموسع"
 
-#: ../src/main.c:71
+#: ../src/main.c:76
 msgid "Print version information and exit"
 msgstr "طباعة معلومات الإصدار والخروج"
 
-#: ../src/main.c:72
+#: ../src/main.c:77
 msgid "Replace the existing service"
 msgstr "إستبدال الخدمات الموجودة"
 
-#: ../src/main.c:73
+#: ../src/main.c:78
 msgid "Quit all instances"
 msgstr "خروج من كافة المثيلات"
 
-#: ../src/main.c:74
+#: ../src/main.c:79
 msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
 msgstr "لا تقم بإستعمال أو تحميل خدمة D-Bus"
 
 #. close all windows and quit
-#: ../src/main.c:159
+#: ../src/main.c:227
 msgid "Forced to quit"
 msgstr "إجبار على الخروج"
 
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:431
 msgid "Unable to daemonize the process"
 msgstr "تعطيل إخفاء الإجراء"
 
-#: ../src/main.c:418
+#: ../src/main.c:505
 #, c-format
 msgid "Type \"%s --help\" for usage."
 msgstr "طباعة \"%s --help\" للحصول على معلومات الإستعمال."
 
-#: ../src/main.c:429
+#: ../src/main.c:516
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
 msgstr "فريق تطوير إكسفسي . كل الحقوق محفوظة."
 
-#: ../src/main.c:430
+#: ../src/main.c:517
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
 msgstr "الرجاء الإبلاغ عن الخلل إلى <%s>."
@@ -127,31 +168,39 @@ msgstr "أضف إجراء مخصص جديد."
 msgid "Always c_enter the window"
 msgstr "في الو_سط على كل الأحوال"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:4
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:3
+msgid "Appearance"
+msgstr "مظهر"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5
 msgid "Behaviour"
 msgstr "سلوك"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:5
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:6
 msgid "C_lear Custom Command History"
 msgstr "محو _تاريخ أوامر المخصصة"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:6
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:7
+msgid "Categ_ory icon size:"
+msgstr "حجم أي_قونة الصنف:"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:8
 msgid "Center the window on startup."
 msgstr "فتح النافذة في الوسط عنذ التشغيل"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:7
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:9
 msgid "Co_mmand:"
 msgstr "أم_ر:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:8
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
 msgid "Custom _Actions"
 msgstr "إجراءات م_خصصة"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:9
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:11
 msgid "History"
 msgstr "تاريخ"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:11
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
 #, no-c-format
 msgid ""
 "If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -159,42 +208,82 @@ msgid ""
 "use \\0 and \\<num>."
 msgstr ""
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:12
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
+msgid "Ite_m icon size:"
+msgstr "ح_جم أيقونة العنصر:"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
+msgid "Large"
+msgstr "كبير"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+msgid "Larger"
+msgstr "الأكبر"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+msgid "Normal"
+msgstr "عادي"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
 msgid "Patte_rn:"
 msgstr "_قالب:"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:13
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
 msgid "Pattern"
 msgstr "قالب"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:14
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
 msgid "Prefix"
 msgstr "إختصار"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:15
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "التعبير العادي"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
 msgid "Remember last _selected category"
 msgstr "تذكر أخر صنف م_حدد"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
 msgid "Remove the currently selected action."
 msgstr "حذف الإجراء المحدد حاليا."
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+msgid "Small"
+msgstr "صغير"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+msgid "Smaller"
+msgstr "الاصغر"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+msgid "Text besi_de icons"
+msgstr "النص بجانب أيقونات"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+msgid "Very Large"
+msgstr "كبير جدا"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+msgid "Very Small"
+msgstr "صغير جدا"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
 msgid "_General"
 msgstr "_عام"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
 msgid "_Save match in command history"
 msgstr "حف_ظ التطابق في تاريخ الأوامر"
 
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
 msgid "_Type:"
 msgstr "_نوع:"
 
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+msgid "_View items as icons"
+msgstr "إظه_ار العناصر كأيقونات"
+
 #: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
 msgid "Find and launch applications installed on your system"
 msgstr "العثور و إطلاق التطبيقات المثبتة في نظامك"


More information about the Xfce4-commits mailing list