<xfce4-datetime-plugin:master> l10n: klárað

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 8 23:20:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 31c272e4484c708935b397b9d47c575984cd3946 (commit)
       from a3a86f9a6a4119aa0ff9ae30a62e1a9cf48454b0 (commit)

commit 31c272e4484c708935b397b9d47c575984cd3946
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Thu Dec 8 23:18:01 2011 +0100

    l10n: klárað
    
    New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{eu.po => is.po} |   58 ++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 30 deletions(-)

diff --git a/po/eu.po b/po/is.po
similarity index 62%
copy from po/eu.po
copy to po/is.po
index c96fa03..a8351f7 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,112 +1,110 @@
-# translation of xfce4-datetime-plugin.master.po to Euskara
-# Basque translation of the xfce4-datetime-plugin package.
-# Copyright (C) 2006-2007 Remco den Breeje
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-datetime-plugin package.
+# translation of xfce4-datetime-plugin.master.xfce4-datetime-plugin.po to Icelandic
+# Copyright (C) 2011 FSF
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Piarres Beobide <pi at beobide.net>, 2007, 2009.
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin.master\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-datetime-plugin.master.xfce4-datetime-plugin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-31 13:39-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-18 09:20+0200\n"
-"Last-Translator: Piarres Beobide <pi at beobide.net>\n"
-"Language-Team: Euskara <debian-l10n-eu at lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-08 22:17+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: eu\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:82
 msgid "Invalid format"
-msgstr "Formatu baliogabea"
+msgstr "Ógilt snið"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.c:87
 msgid "Error"
-msgstr "Errorea"
+msgstr "Villa"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:42
 msgid "Date, then time"
-msgstr "Data, gero ordua"
+msgstr "Dagsetning, svo tími"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:43
 msgid "Time, then date"
-msgstr "Ordua, gero data"
+msgstr "Tími, svo dagsetning"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:44
 msgid "Date only"
-msgstr "Data soilik"
+msgstr "Aðeins dagsetning"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:45
 msgid "Time only"
-msgstr "Ordua soilik"
+msgstr "Aðeins tími"
 
 #. placeholder
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:85 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:96
 msgid "Custom..."
-msgstr "Pertsonalizatu..."
+msgstr "Sérsniðið..."
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:131
 msgid "Select font"
-msgstr "Hautatu letra-tipoa"
+msgstr "Veldu letur"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:332
 #, c-format
 msgid "Unable to open the following url: %s"
-msgstr "Ezin da hurrengo urla ireki: %s"
+msgstr "Get ekki opnað eftirfarandi slóð: %s"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:371
 msgid "Datetime"
-msgstr "Data-ordua"
+msgstr "Dagsetning og tími"
 
 #.
 #. * layout frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:391
 msgid "Layout"
-msgstr "Ingurunea"
+msgstr "Uppsetning"
 
 #. Format label
 #. format label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:405 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:467
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:570
 msgid "Format:"
-msgstr "Formatua"
+msgstr "Snið:"
 
 #.
 #. * Date frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:425
 msgid "Date"
-msgstr "Data"
+msgstr "Dagsetning"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:437
 msgid "The date will appear in a tooltip."
-msgstr "Data tresna-barran agertuko da."
+msgstr "Dagsetningin birtist sem vísbending."
 
 #. font label
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:450 ../panel-plugin/datetime-dialog.c:553
 msgid "Font:"
-msgstr "Letra-tipoa:"
+msgstr "Letur:"
 
 #.
 #. * time frame
 #.
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:528
 msgid "Time"
-msgstr "Ordua"
+msgstr "Tími"
 
 #: ../panel-plugin/datetime-dialog.c:540
 msgid "The time will appear in a tooltip."
-msgstr "Ordua tresna-barran agertuko da."
+msgstr "Tíminn birtist sem vísbending."
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:1
 msgid "Date and Time plugin with a simple calendar"
-msgstr "Egutegi sinple bateko data eta ordu plugin-a"
+msgstr "Dagsetninga- og tímaviðbót með einföldu dagatali"
 
 #: ../panel-plugin/datetime.desktop.in.in.h:2
 msgid "DateTime"
-msgstr "Data-ordua"
+msgstr "Dagsetning og tími"
 


More information about the Xfce4-commits mailing list