[Xfce4-commits] <xfce4-screenshooter:master> l10n: sett inn

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 1 21:40:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/master
         to f05688a35f61c97adaefe68d1b58863d90427a05 (commit)
       from ed0df3ebae7ca1bcad1ea21e72a4ec40909dd3fc (commit)

commit f05688a35f61c97adaefe68d1b58863d90427a05
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Thu Dec 1 21:38:39 2011 +0100

    l10n: sett inn
    
    New status: 16 messages complete with 7 fuzzies and 50 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{xfce4-screenshooter.pot => is.po} |   77 ++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/po/xfce4-screenshooter.pot b/po/is.po
similarity index 86%
copy from po/xfce4-screenshooter.pot
copy to po/is.po
index 12f9be1..621769e 100644
--- a/po/xfce4-screenshooter.pot
+++ b/po/is.po
@@ -1,36 +1,37 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# translation of xfce4-screenshooter.master.xfce4-screenshooter.po to Icelandic
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 #
-#, fuzzy
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: xfce4-screenshooter.master.xfce4-screenshooter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-31 23:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 20:32+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:453
 #, c-format
 msgid "%.2fKb of %.2fKb"
-msgstr ""
+msgstr "%.2fKb af %.2fKb"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:535
 msgid "Transfer"
-msgstr ""
+msgstr "Flytja"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:556
 msgid ""
 "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">The screenshot is being "
 "transferred to:</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Skjámyndin verður flutt í:</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:672 ../lib/screenshooter-dialogs.c:689
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:881 ../lib/screenshooter-utils.c:64
@@ -38,23 +39,23 @@ msgstr ""
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:1
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:1
 msgid "Screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Skjámynd"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:684
 msgid "Take a screenshot"
-msgstr ""
+msgstr "Taka skjámynd"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:699
 msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Kjörstillingar"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:730
 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Region to capture</span>"
-msgstr ""
+msgstr "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Svæðið sem á að mynda</span>"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:750
 msgid "Entire screen"
-msgstr ""
+msgstr "Allur skjárinn"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:757 ../src/main.c:53
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:311
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:765
 msgid "Active window"
-msgstr ""
+msgstr "Virkur gluggi"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:772 ../src/main.c:90
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:316
@@ -72,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:780
 msgid "Select a region"
-msgstr ""
+msgstr "Velja svæði"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:785 ../src/main.c:68
 #: ../panel-plugin/screenshooter-plugin.c:321
@@ -84,15 +85,14 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:795
 msgid "Capture the mouse pointer"
-msgstr ""
+msgstr "Hafa músarbendil með"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:800
 msgid "Display the mouse pointer on the screenshot"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:816
-msgid ""
-"<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before capturing</span>"
+msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Delay before capturing</span>"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:838
@@ -100,12 +100,13 @@ msgid "Delay in seconds before the screenshot is taken"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:841
+#, fuzzy
 msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "sekúndur"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:893
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Aðgerð"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:922
 msgid "<span weight=\"bold\" stretch=\"semiexpanded\">Action</span>"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr ""
 #. Save option radio button
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:938
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Vista"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:943
 msgid "Save the screenshot to a PNG file"
@@ -122,7 +123,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:952
 msgid "Copy to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Afrita á klippispjaldið"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:954
 msgid "Copy the screenshot to the clipboard so that it can be pasted later"
@@ -130,7 +131,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:971
 msgid "Open with:"
-msgstr ""
+msgstr "Opna með:"
 
 #: ../lib/screenshooter-dialogs.c:977
 msgid "Open the screenshot with the chosen application"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:210
 #, c-format
 msgid "Taken on %s, at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tekin %s, á %s"
 
 #. Start the user soup session
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:282
@@ -236,8 +237,9 @@ msgstr ""
 
 #. Create the user label
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:719
+#, fuzzy
 msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Notandi:"
 
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:730
 msgid ""
@@ -247,8 +249,9 @@ msgstr ""
 
 #. Create the password label
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:736
+#, fuzzy
 msgid "Password:"
-msgstr ""
+msgstr "Lykilorð:"
 
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:746
 msgid "The password for the user above"
@@ -256,8 +259,9 @@ msgstr ""
 
 #. Create the title label
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:752
+#, fuzzy
 msgid "Title:"
-msgstr ""
+msgstr "Titill:"
 
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:762
 msgid ""
@@ -267,8 +271,9 @@ msgstr ""
 
 #. Create the comment label
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:768
+#, fuzzy
 msgid "Comment:"
-msgstr ""
+msgstr "Athugasemd:"
 
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:779
 msgid ""
@@ -307,8 +312,9 @@ msgstr ""
 
 #. HTML title
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1003
+#, fuzzy
 msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
 
 #. BB title
 #: ../lib/screenshooter-zimagez.c:1024
@@ -336,8 +342,9 @@ msgid "Directory where the screenshot will be saved"
 msgstr ""
 
 #: ../src/main.c:85
+#, fuzzy
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfuupplýsingar"
 
 #: ../src/main.c:134
 #, c-format
@@ -365,6 +372,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/xfce4-screenshooter.desktop.in.in.h:2
 #: ../panel-plugin/screenshooter.desktop.in.in.h:2
-msgid ""
-"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
+msgid "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
 msgstr ""
+


More information about the Xfce4-commits mailing list