[Xfce4-commits] <libxfcegui4:xfce-4.8> l10n: sett inn

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 1 17:00:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to b0e01afb84179b5e75a965011b9cf4be1006a936 (commit)
       from 7ec1b04892858ba6388329ae4b307be5310ea32b (commit)

commit b0e01afb84179b5e75a965011b9cf4be1006a936
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Thu Dec 1 16:58:21 2011 +0100

    l10n: sett inn
    
    New status: 32 messages complete with 0 fuzzies and 12 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{hr.po => is.po} |  101 +++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 49 insertions(+), 52 deletions(-)

diff --git a/po/hr.po b/po/is.po
similarity index 76%
copy from po/hr.po
copy to po/is.po
index cb818b1..b3951ae 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,79 +1,75 @@
-# Croatian translations for libxfcegui4 package.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the libxfcegui4 package.
-# Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>, 2011.
+# translation of libxfcegui4.xfce-4-8.untitled.po to Icelandic
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the xfce package.
 #
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: libxfcegui4\n"
+"Project-Id-Version: libxfcegui4.xfce-4-8.untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-21 02:40+0100\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Croatian <ikoli at yahoo.com>\n"
-"Language: hr\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 13:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 15:57+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Poedit-Language: Croatian\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: 41,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
-"X-Poedit-Country: CROATIA\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:214
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:216
 msgid "Workspace"
-msgstr "Radni prostor"
+msgstr "Vinnusvæði"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:245
 msgid "S_how"
-msgstr "P_okaži"
+msgstr "Sý_na"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:252
 msgid "_Hide"
-msgstr "_Sakrij"
+msgstr "_Fela"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:260
 msgid "Un_maximize"
-msgstr ""
+msgstr "Minn_ka glugga"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:267
 msgid "Ma_ximize"
-msgstr "Ma_ksimiziraj"
+msgstr "_Hámarka"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:275
 msgid "Un_shade"
-msgstr ""
+msgstr "Af_skyggja"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:282
 msgid "_Shade"
-msgstr ""
+msgstr "_Skyggja"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:290
 msgid "Uns_tick"
-msgstr ""
+msgstr "Afklís_tra"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:298
 msgid "S_tick"
-msgstr ""
+msgstr "Klís_tra"
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:438
 msgid "Send to..."
-msgstr "Pošalji za..."
+msgstr "Senda til..."
 
 #: ../libxfcegui4/netk-window-action-menu.c:462
 msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
+msgstr "_Loka"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:229
 msgid "Needs terminal"
-msgstr "Treba terminal"
+msgstr "Þarfnast skjáhermis"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:230
 msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr "Treba li naredba terminal za izvršenje ili ne"
+msgstr ""
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -84,15 +80,15 @@ msgstr "Treba li naredba terminal za izvršenje ili ne"
 #.
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:234 ../glade/xfce4.xml.in.h:8
 msgid "Command"
-msgstr "Naredba"
+msgstr "Skipun"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:235
 msgid "The command to run when the item is clicked"
-msgstr "Naredba za pokretanje, kada se klikne na stavku"
+msgstr ""
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:239
 msgid "Icon name"
-msgstr "Ime ikone"
+msgstr "Heiti táknmyndar"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:240
 msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
@@ -107,15 +103,15 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:244 ../glade/xfce4.xml.in.h:27
 msgid "Label"
-msgstr "Natpis"
+msgstr "Skýring"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:245
 msgid "The label displayed in the item"
-msgstr "Natpis prikazan u stavci "
+msgstr ""
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:249
 msgid "Startup notification"
-msgstr "Obavijest o pokretanju"
+msgstr "Tilkynning í ræsingu"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:250
 msgid "Whether or not the app supports startup notification"
@@ -123,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:254
 msgid "Use underline"
-msgstr "Koristite podcrtano"
+msgstr "Nota undirstrikun"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce-appmenuitem.c:255
 msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
@@ -133,23 +129,23 @@ msgstr ""
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:641
 #, c-format
 msgid "About %s..."
-msgstr "O programu %s..."
+msgstr "Um %s..."
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:997
 msgid "Visit homepage"
-msgstr "Posjetite početnu stranicu"
+msgstr "Heimsækja vefsvæði"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1009
 msgid "Info"
-msgstr "Info"
+msgstr "Upplýsingar"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1031
 msgid "Credits"
-msgstr ""
+msgstr "Framlög"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_aboutdialog.c:1053
 msgid "License"
-msgstr "Licenca"
+msgstr "Notkunarskilmálar"
 
 #: ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:314 ../libxfcegui4/xfce_systemtray.c:318
 #, c-format
@@ -171,7 +167,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:10
 msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+msgstr "Táknmynd"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -182,11 +178,11 @@ msgstr "Ikona"
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:18
 msgid "Icon Filename"
-msgstr "Datotečno ime ikone"
+msgstr "Skráarheiti táknmyndar"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:19
 msgid "Icon Name"
-msgstr "Ime ikone"
+msgstr "Heiti táknmyndar"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -197,7 +193,7 @@ msgstr "Ime ikone"
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:35
 msgid "Launcher Menu Item"
-msgstr "Stavka izbornika pokretača"
+msgstr "Atriði á ræsivalmynd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:36
 msgid "Move Handle"
@@ -212,15 +208,15 @@ msgstr ""
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:44
 msgid "Needs Terminal"
-msgstr "Treba terminal"
+msgstr "Þarfnast skjáhermis"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:45
 msgid "Scaled Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kvörðuð mynd"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:46
 msgid "Subtitle"
-msgstr "Podnapis"
+msgstr "Skjátexti"
 
 #. TODO: this needs some special setup in the glade helper lib to
 #. create and populate the XfceAboutInfo struct.
@@ -231,16 +227,17 @@ msgstr "Podnapis"
 #.
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:54
 msgid "Supports Startup Notification"
-msgstr "Podržava obavijesti o pokretanju"
+msgstr ""
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:55
 msgid "Title"
-msgstr "Naslov"
+msgstr "Titill"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:56
 msgid "Titled Dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Titill viðmótsglugga"
 
 #: ../glade/xfce4.xml.in.h:57
 msgid "Xfce4 Widgets"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce4 græjur"
+


More information about the Xfce4-commits mailing list