[Xfce4-commits] <xfce-utils:xfce-4.8> l10n: sett inn

Transifex noreply at xfce.org
Thu Dec 1 16:38:01 CET 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to f25c0704ebb0dc10d188827040431488ebef95a3 (commit)
       from 8c2d9a9572cb7bd1581cd61edf71f99366a0cd80 (commit)

commit f25c0704ebb0dc10d188827040431488ebef95a3
Author: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>
Date:   Thu Dec 1 16:37:32 2011 +0100

    l10n: sett inn
    
    New status: 46 messages complete with 0 fuzzies and 26 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/{bn_IN.po => is.po} |  146 +++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 65 insertions(+), 81 deletions(-)

diff --git a/po/bn_IN.po b/po/is.po
similarity index 76%
copy from po/bn_IN.po
copy to po/is.po
index 2735eda..e1ebd59 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/is.po
@@ -1,29 +1,31 @@
-# translation of xfce-utils.po to Bangla INDIA
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfce-utils package.
-# Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>, 2005.
+# translation of xfce-utils.xfce-4-8.untitled.po to Icelandic
+# translation of xfce-utils to Icelandic
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the xfce package.
 #
+# Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce-utils 4.4.0\n"
+"Project-Id-Version: xfce-utils.xfce-4-8.untitled\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-07 23:15+0900\n"
-"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Bangla INDIA <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-01 04:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-01 15:35+0000\n"
+"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki at nett.is>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is at lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:52
 msgid "Version information"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfuupplýsingar"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:70
 msgid "Window Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gluggastjóri"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:71
 msgid "Handles the placement of windows on the screen."
@@ -31,7 +33,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:74
 msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Verkefnaspjald"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:75
 msgid ""
@@ -41,7 +43,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:79
 msgid "Desktop Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Skjáborðsstjórnun"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:80
 msgid ""
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:89
 msgid "Session Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Setustjórnun"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:90
 msgid ""
@@ -71,7 +73,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:94
 msgid "Setting System"
-msgstr ""
+msgstr "Stilling kerfis"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:95
 msgid ""
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:99
 msgid "Application Finder"
-msgstr ""
+msgstr "Forritaleit"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:100
 msgid ""
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:104
 msgid "Utilities and Scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Nytjatól og skriftur"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:105
 msgid "Startup scripts, run dialog and about dialog."
@@ -128,11 +130,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:153
 msgid "Thank you for your interest in Xfce."
-msgstr ""
+msgstr "Takk fyrir að sýna Xfce áhuga."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:157
 msgid "The Xfce Development Team"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce þróunarteymið"
 
 #: ../xfce4-about/main.c:266
 msgid ""
@@ -178,98 +180,94 @@ msgstr ""
 
 #: ../xfce4-about/main.c:461
 msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce þróunarteymið. Allur réttur áskilinn."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:462
 #, c-format
 msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "Tilkynntu villur til <%s>."
 
 #. I18N: date/time the translators list was updated
 #: ../xfce4-about/main.c:465
 #, c-format
 msgid "Translators list from %s."
-msgstr ""
+msgstr "Listi yfir þýðendur frá %s."
 
 #: ../xfce4-about/main.c:475
 msgid "Failed to load interface"
-msgstr ""
+msgstr "Tókst ekki að hlaða inn viðmóti"
 
 #. I18N: first %s will be replaced by the version, second by
 #. * the name of the distribution (--with-vendor-info=NAME)
 #: ../xfce4-about/main.c:489
 #, c-format
 msgid "Version %s, distributed by %s"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfa %s, dreift af %s"
 
 #. I18N: %s will be replaced by the Xfce version number
 #: ../xfce4-about/main.c:493
 #, c-format
 msgid "Version %s"
-msgstr ""
+msgstr "Útgáfa %s"
 
 #. { N_("Project Lead"),
 #. xfce_contributors_lead
 #. },
 #: ../xfce4-about/contributors.h:127
 msgid "Core developers"
-msgstr ""
+msgstr "Aðalhönnuðir"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:130
 msgid "Active contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Virkir þáttakendur"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:133
 msgid "Servers maintained by"
-msgstr ""
+msgstr "Umsjón með kerfum"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:136
 msgid "Goodies supervision"
-msgstr ""
+msgstr "Umsjón með aukadóti"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:139
 msgid "Translations supervision"
-msgstr ""
+msgstr "Umsjón með þýðingum"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:142
 msgid "Translators"
-msgstr ""
+msgstr "Þýðendur"
 
 #: ../xfce4-about/contributors.h:145
 msgid "Previous contributors"
-msgstr ""
+msgstr "Eldri framlög"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
 msgid "About Xfce"
-msgstr "Xfce 4 পরিচিতি"
+msgstr "Um Xfce"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
-msgstr "Xfce ডেস্কটপ পরিবেশ"
+msgstr "Upplýsingar um Xfce skjáborðsumhverfið"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:1
 msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "Um"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
 msgid "About the Xfce Desktop Environment"
-msgstr "Xfce ডেস্কটপ পরিবেশ"
+msgstr "Um Xfce skjáborðsumhverfið"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
 msgid "BSD"
-msgstr "BSDL"
+msgstr "BSD"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:4
 msgid "Copyright"
-msgstr "সত্ত্বাধিকার"
+msgstr "Höfundarréttur"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:5
 msgid "Credits"
-msgstr "স্বীকৃতি"
+msgstr "Framlög"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:6
 msgid "GPL"
@@ -281,7 +279,7 @@ msgstr "LGPL"
 
 #: ../xfce4-about/xfce4-about-dialog.glade.h:8
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Notkunarskilmálar"
 
 #. we don't support daemon mode
 #: ../xfrun/xfrun.c:48
@@ -299,7 +297,7 @@ msgstr ""
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:156
 #, c-format
 msgid "Unable to open display \"%s\"."
-msgstr ""
+msgstr "Get ekki opnað skjá \"%s\"."
 
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:210
 #, c-format
@@ -309,68 +307,54 @@ msgstr ""
 #. failed
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:350 ../xfrun/xfrun-dbus.c:361
 msgid "System Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kerfisvilla"
 
 #: ../xfrun/xfrun-dbus.c:352 ../xfrun/xfrun-dbus.c:363
 msgid "Unable to fork to background:"
 msgstr ""
 
-#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:180
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:160 ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:1
+msgid "Run Program..."
+msgstr "Keyra forrit..."
+
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:181
 msgid "Run in _terminal"
-msgstr "টার্মিনালে আরম্ভ করুন (_t)"
+msgstr "Keyra í skjá_hermi"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:206
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:207
 msgid "_Run"
-msgstr "আরম্ভ করুন (_R)"
+msgstr "_Keyra"
 
-#. Display the first error
-#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:572 ../xfrun/xfrun-dialog.c:583
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:597 ../xfrun/xfrun-dialog.c:610
 #, c-format
 msgid "The command \"%s\" failed to run:"
-msgstr ""
+msgstr "Ekki tókst að keyra skipunina \"%s\":"
 
-#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:574 ../xfrun/xfrun-dialog.c:585
-#, fuzzy
-msgid "Run Error"
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
-
-#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:576 ../xfrun/xfrun-dialog.c:587
-#, fuzzy
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:598 ../xfrun/xfrun-dialog.c:613
 msgid "Unknown Error"
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
+msgstr "Óþekkt villa"
 
-#: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Run Program..."
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
+#: ../xfrun/xfrun-dialog.c:611
+msgid "Run Error"
+msgstr "Keyrsluvilla"
 
 #: ../xfrun/xfrun4.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
 msgid "Run a program"
-msgstr "প্রোগ্রাম আরম্ভ করুন"
+msgstr "Keyra forrit"
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:1
 msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "Notaðu þessa setu til að keyra Xfce sem skjáborðsumhverfi"
 
 #: ../xfce.desktop.in.h:2
 msgid "Xfce Session"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce seta"
 
 #: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:1
 msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hjálp"
 
 #: ../scripts/xfhelp4.desktop.in.h:2
 msgid "Help using Xfce"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copyright 2002-2010 by Olivier Fourdan"
-#~ msgstr "সত্ত্বাধিকার ২০০২-২০০৪ অলিভার ফোর্ডেন"
-
-#~ msgid "Info"
-#~ msgstr "তথ্য"
+msgstr "Hjálp við notkun Xfce"
 
-#~ msgid "Open %s with what program?"
-#~ msgstr "%s কোন প্রোগ্রামের সাথে খোলা হবে?"


More information about the Xfce4-commits mailing list