[Xfce4-commits] <xfce4-settings:xfce-4.8> l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Aug 23 14:46:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/xfce-4.8
to 396fc483ac07e32e1b1d8f671c33e78aafe1a563 (commit)
from b363850cea3ad4121521ba321a090b5634274d70 (commit)
commit 396fc483ac07e32e1b1d8f671c33e78aafe1a563
Author: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>
Date: Tue Aug 23 14:45:42 2011 +0200
l10n: Updated Russian (ru) translation to 100%
New status: 264 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ru.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 32 deletions(-)
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3900589..c64f335 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,25 +1,25 @@
# Russian translations for xfce4-settings package.
# Copyright (C) 2009 The Xfce Development Team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-settings package.
-# Ilya Shestopalov <yast4ik at yahoo.com>, 2009, 2010.
-# Aleksandr Ponomarenko <dwqwt3i02 at sneakemail.com>, 2010.
-# Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>, 2010.
-# Dmitrij Smirnov <arch at cnc-parts.info>, 2011.
+# Ilya Shestopalov <yast4ik at yahoo.com>, 2009.
+# Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru> 2009, 2010.
+# Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com> 2010, 2011.
+# Dmitrij Smirnov <other at igus.lv>, 2011.
# Alexandr Boltris <alex at altlinux.org>, 2011.
# Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>, 2011.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-settings 4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-17 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 11:52+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-23 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-23 15:41+0300\n"
"Last-Translator: Artem Zolochevskiy <artem.zolochevskiy at gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:1
@@ -170,23 +170,28 @@ msgstr "пикселей/с"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Сокет диспетчера настроек"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:44
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:87
#: ../dialogs/display-settings/main.c:103
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39 ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:39
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:100
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID сокета"
#: ../dialogs/accessibility-settings/main.c:45
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:88
#: ../dialogs/display-settings/main.c:104
-#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40 ../dialogs/mouse-settings/main.c:101
-#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43 ../xfce4-settings-helper/main.c:74
-#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40 ../xfsettingsd/main.c:52
+#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:40
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:101
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:43
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:74
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:40
+#: ../xfsettingsd/main.c:52
msgid "Version information"
msgstr "Информация о версии"
@@ -194,8 +199,10 @@ msgstr "Информация о версии"
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:827
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1041
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:64
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1187 ../xfce4-settings-editor/main.c:63
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160 ../xfce4-settings-manager/main.c:58
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1187
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:63
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:160
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:58
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage."
msgstr "Наберите '%s --help' для информации об использовании."
@@ -204,8 +211,10 @@ msgstr "Наберите '%s --help' для информации об испол
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:846
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1060
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:80
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206 ../xfce4-settings-editor/main.c:82
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176 ../xfce4-settings-manager/main.c:71
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1206
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:82
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:176
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:71
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защищены."
@@ -213,8 +222,10 @@ msgstr "Команда разработчиков Xfce. Все права защ
#: ../dialogs/appearance-settings/main.c:847
#: ../dialogs/display-settings/main.c:1061
#: ../dialogs/keyboard-settings/main.c:81
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207 ../xfce4-settings-editor/main.c:83
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:177 ../xfce4-settings-manager/main.c:72
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:1207
+#: ../xfce4-settings-editor/main.c:83
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:177
+#: ../xfce4-settings-manager/main.c:72
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Об ошибках сообщайте на <%s>."
@@ -268,7 +279,7 @@ msgstr "Включить _звуки событий"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11
msgid "Enable e_ditable accelerators"
-msgstr "Включить ре_дактируемые горячие клавиши"
+msgstr "Включить ре_дактируемые комбинации клавиш"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:12
msgid "Enable i_nput feedback sounds"
@@ -296,7 +307,7 @@ msgstr "Значки"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:18
msgid "If selected, keyboard shortcuts for menu items can be changed by hovering the mouse over the menu item and pressing the new key combination for the shortcut"
-msgstr "Если выбрано, горячие клавиши для пунктов меню могут быть изменены путем наведения мыши на них и нажатием новой комбинации клавиш"
+msgstr "Если выбрано, комбинации клавиш для пунктов меню могут быть изменены путем наведения мыши на них и нажатием новой комбинации клавиш"
#: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:19
msgid "Many fonts contain information that provides extra hints as to how best draw the font; pick whichever looks best according to personal preference"
@@ -573,11 +584,11 @@ msgstr "Неизвестно"
#. Set dialog title and icon
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:108
msgid "Shortcut Command"
-msgstr "Команда для горячих клавиш"
+msgstr "Команда для комбинаций клавиш"
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:132
msgid "Shortcut:"
-msgstr "Горячие клавиши:"
+msgstr "Комбинации клавиш:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/command-dialog.c:142
msgid "Command:"
@@ -621,7 +632,7 @@ msgstr "Скрипты Shell"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:1
msgid "Appli_cation Shortcuts"
-msgstr "Горя_чие клавиши"
+msgstr "Комбин_ации клавиш"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2
msgid "Be_havior"
@@ -637,12 +648,12 @@ msgstr "Курсор"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5
msgid "Define _shortcuts for launching applications:"
-msgstr "Задать _горячие клавиши для запуска приложений:"
+msgstr "Задать _комбинации клавиш для запуска приложений:"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
-msgstr "Изменение настроек клавиатуры и горячих клавиш"
+msgstr "Изменение настроек клавиатуры и комбинаций клавиш"
#: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
@@ -744,7 +755,7 @@ msgstr "Команда"
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:301
msgid "Shortcut"
-msgstr "Сочетание клавиш"
+msgstr "Комбинация клавиш"
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:375
msgid "Layout"
@@ -765,7 +776,7 @@ msgstr "Сбросить настройки"
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:962
msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "Это действие сбросит все настройки горячих клавиш на их стандартное значение. Вы действительно хотите сделать это?"
+msgstr "Это действие сбросит все настройки комбинаций клавиш на их стандартное значение. Вы действительно хотите сделать это?"
#: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.c:1027
msgid "The system defaults will be restored next time you log in."
@@ -784,7 +795,8 @@ msgid "DEVICE NAME"
msgstr "ИМЯ УСТРОЙСТВА"
#. sort the names but keep Default on top
-#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:355 ../dialogs/mouse-settings/main.c:357
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:355
+#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:357
#: ../dialogs/mouse-settings/main.c:417
msgid "Default"
msgstr "Стандартный"
@@ -829,7 +841,7 @@ msgstr "Просмотр"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:10
msgid "Re_set to Defaults"
-msgstr "Сбросить настройки"
+msgstr "_Сбросить настройки"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11
msgid "Re_verse scroll direction"
@@ -893,7 +905,7 @@ msgstr "Для _левшей"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:26
msgid "_Right handed"
-msgstr "Для _правшей"
+msgstr "Для _правшейДля _правшей"
#: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27
msgid "_Theme"
@@ -1094,7 +1106,8 @@ msgstr "«Прыгающие» клавиши выключены"
msgid "Bounce keys"
msgstr "«Прыгающие» клавиши"
-#: ../xfce4-settings-helper/main.c:75 ../xfsettingsd/main.c:64
+#: ../xfce4-settings-helper/main.c:75
+#: ../xfsettingsd/main.c:64
msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
msgstr "Запустить в режиме отладки (не переходить в фоновый режим)"
More information about the Xfce4-commits
mailing list