[Xfce4-commits] <midori:master> l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Aug 22 16:58:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to ffad484af42e38eb39ac59aa8eecc7ad6d6c3440 (commit)
       from d2ffc98eff0dffeacf3b44bd8d1883c90a6fb2f9 (commit)

commit ffad484af42e38eb39ac59aa8eecc7ad6d6c3440
Author: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>
Date:   Mon Aug 22 16:57:07 2011 +0200

    l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
    
    New status: 674 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/uk.po |   10 ++++------
 1 files changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9565f45..ea3ae04 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: midori svn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-21 10:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-22 10:19+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 22:53+0100\n"
 "Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation at linux.org.ua>\n"
@@ -1571,14 +1571,12 @@ msgid "Whether to enable offline web application cache"
 msgstr "Чи дозволити кеш веб переглядача при роботі поза мережею"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:777
-#, fuzzy
 msgid "Flash window on background tabs"
 msgstr "Відкрити вікно у фонових вкладках"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:778
-#, fuzzy
 msgid "Flash the browser window if a new tab was opened in the background"
-msgstr "Відкривати вікно переглядача, якщо нова вкладка була відкрита у фоні"
+msgstr "Відкривати вікно переглядача, якщо нова вкладка відкрита в фоні"
 
 #: ../midori/midori-websettings.c:793
 msgid "Zoom Text and Images"
@@ -2676,7 +2674,7 @@ msgstr "Переключити стан форми історії"
 
 #: ../extensions/formhistory.c:304
 msgid "Activate or deactivate form history for the current tab."
-msgstr "Активувати або деактивувати форму історії для поточної вкладки"
+msgstr "Активувати чи деактивувати форму історії для поточної вкладки"
 
 #: ../extensions/formhistory.c:438 ../extensions/formhistory.c:442
 #, c-format
@@ -2685,7 +2683,7 @@ msgstr "Не вдалось виконати запит бази даних: %s\
 
 #: ../extensions/formhistory.c:517
 msgid "only activate form history via hotkey (Ctrl+Shift+F) per tab"
-msgstr "активувати тільки форму історії за допомогою гарячих клавіш (Ctrl+Shift+F) на вкладку"
+msgstr "тільки активувати форму історії за допомогою гарячих клавіш (Ctrl+Shift+F) для вкладки"
 
 #: ../extensions/formhistory.c:576
 msgid "Stores history of entered form data"


More information about the Xfce4-commits mailing list