[Xfce4-commits] <terminal:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 42%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Aug 9 17:04:02 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 883c001f450eb35f16c0bd6934a4b7c9ccd697d9 (commit)
       from c11dd37b7df2d8167f7c71d5c445887573ed222c (commit)

commit 883c001f450eb35f16c0bd6934a4b7c9ccd697d9
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date:   Tue Aug 9 17:02:40 2011 +0200

    l10n: Updated Arabic (ar) translation to 42%
    
    New status: 159 messages complete with 27 fuzzies and 191 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/po/ar.po |   47 ++++++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/doc/po/ar.po b/doc/po/ar.po
index cfe25d6..8bb6896 100644
--- a/doc/po/ar.po
+++ b/doc/po/ar.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "مطور برامج"
 #: ./Terminal.1.xml27(orgname) ./Terminal.xml23(holder)
 #: ./Terminal.xml48(orgname)
 msgid "os-cillation"
-msgstr ""
+msgstr "os-cillation"
 
 #: ./Terminal.1.xml28(orgdiv) ./Terminal.xml49(orgdiv)
 msgid "System development"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "إكسفس"
 
 #: ./Terminal.1.xml44(refpurpose)
 msgid "A Terminal emulator for X"
-msgstr ""
+msgstr "محاكي الطرقية لـ X"
 
 #: ./Terminal.1.xml48(title)
 msgid "Synopsis"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml67(para) ./Terminal.xml103(para)
 msgid "@PACKAGE_NAME@ emulates the <application>xterm</application> application developed by the X Consortium. In turn, the <application>xterm</application> application emulates the DEC VT102 terminal and also supports the DEC VT220 escape sequences. An escape sequence is a series of characters that start with the <keycap>Esc</keycap> character. @PACKAGE_NAME@ accepts all of the escape sequences that the VT102 and VT220 terminals use for functions such as to position the cursor and to clear the screen."
-msgstr ""
+msgstr "@ @ PACKAGE_NAME يحاكي <application> xterm </application> تطبيق طور من قبل اتحاد X. في المقابل ، <application> xterm </application> التطبيق يحاكي معبر VT102 ديسمبر وتدعم أيضا هروب VT220 متواليات ديسمبر تسلسل الهروب هو عبارة عن سلسلة من الأحرف التي تبدأ <keycap> ESC </keycap> حرف. @ @ PACKAGE_NAME يقبل كل من تسلسلات الهروب التي المحطات الطرفية VT102 VT220 واستخدام وظائف مثل لوضع المؤشر واضح على الشاشة."
 
 #: ./Terminal.1.xml79(title)
 msgid "Options"
@@ -106,8 +106,9 @@ msgid "General Options"
 msgstr "خيارات عامة"
 
 #: ./Terminal.1.xml91(para)
+#, fuzzy
 msgid "<xref linkend=\"options-general-help\"/>; <xref linkend=\"options-general-version\"/>; <xref linkend=\"options-general-disable-server\"/>; <xref linkend=\"options-general-default-display\"/>; <xref linkend=\"options-general-default-working-directory\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-general-help\"/>; <xref linkend=\"options-general-version\"/>; <xref linkend=\"options-general-disable-server\"/>; <xref linkend=\"options-general-default-display\"/>; <xref linkend=\"options-general-default-working-directory\"/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml101(link) ./Terminal.1.xml194(title)
 msgid "Window or Tab Separators"
@@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "فواصل النافذة أو التبويب"
 
 #: ./Terminal.1.xml103(para)
 msgid "<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-separators-window\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-separators-tab\"/>; <xref linkend=\"options-separators-window\"/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml110(link) ./Terminal.1.xml217(title)
 msgid "Tab Options"
@@ -123,7 +124,7 @@ msgstr "تبويب الخيارات"
 
 #: ./Terminal.1.xml112(para)
 msgid "<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend=\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-tab-execute\"/>; <xref linkend=\"options-tab-command\"/>; <xref linkend=\"options-tab-working-directory\"/>; <xref linkend=\"options-tab-title\"/>; <xref linkend=\"options-tab-hold\"/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml122(link) ./Terminal.1.xml267(title)
 msgid "Window Options"
@@ -131,19 +132,19 @@ msgstr "نافذة الخيارات"
 
 #: ./Terminal.1.xml124(para)
 msgid "<xref linkend=\"options-window-display\"/>; <xref linkend=\"options-window-geometry\"/>; <xref linkend=\"options-window-role\"/>; <xref linkend=\"options-window-startup-id\"/>; <xref linkend=\"options-window-icon\"/>; <xref linkend=\"options-window-fullscreen\"/>; <xref linkend=\"options-window-maximize\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-menubar\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-menubar\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-borders\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-borders\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-toolbars\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-toolbars\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<xref linkend=\"options-window-display\"/>; <xref linkend=\"options-window-geometry\"/>; <xref linkend=\"options-window-role\"/>; <xref linkend=\"options-window-startup-id\"/>; <xref linkend=\"options-window-icon\"/>; <xref linkend=\"options-window-fullscreen\"/>; <xref linkend=\"options-window-maximize\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-menubar\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-menubar\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-borders\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-borders\"/>; <xref linkend=\"options-window-show-toolbars\"/>, <xref linkend=\"options-window-hide-toolbars\"/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml147(term)
 msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml151(para)
 msgid "List the various command line options supported by @PACKAGE_NAME@ and exit"
-msgstr ""
+msgstr "قائمة سطر الأوامر لمختلف الخيارات المدعومة منطرف @PACKAGE_NAME@ و الخروج"
 
 #: ./Terminal.1.xml156(term)
 msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml160(para)
 msgid "Display version information and exit"
@@ -155,7 +156,7 @@ msgstr "--تعطيل-الخادم"
 
 #: ./Terminal.1.xml169(para)
 msgid "Do not register with the D-BUS session message bus"
-msgstr ""
+msgstr "عدم التسجيل مع جلسة رسالة D-BUS"
 
 #: ./Terminal.1.xml175(replaceable) ./Terminal.1.xml271(replaceable)
 msgid "display"
@@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "عرض"
 
 #: ./Terminal.1.xml175(option)
 msgid "--default-display=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-display=<placeholder-1/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml178(para)
 msgid "Default X display to use."
@@ -175,11 +176,11 @@ msgstr "دليل"
 
 #: ./Terminal.1.xml184(option)
 msgid "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--default-working-directory=<placeholder-1/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml187(para)
 msgid "Set <parameter>directory</parameter> as the default working directory for the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "تحديد <parameter>دليل</parameter> كدليل إفتراضي الحالي لعمل الطرفية"
 
 #: ./Terminal.1.xml198(option)
 msgid "--tab"
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "فتح نافذة جديدة تحتوي على علامة تبويب و
 
 #: ./Terminal.1.xml220(term)
 msgid "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-x</option>, <option>--execute</option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml224(para)
 msgid "Execute the remainder of the command line inside the terminal"
@@ -207,31 +208,31 @@ msgstr "تنفيذ ما تبقى من سطر الأوامر داخل الطرف
 
 #: ./Terminal.1.xml229(term)
 msgid "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>command</replaceable></option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-e</option>, <option>--command=<replaceable>أمر</replaceable></option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml233(para)
 msgid "Execute <parameter>command</parameter> inside the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "تنفيذ <parameter> أمر </parameter> داخل الطرفية"
 
 #: ./Terminal.1.xml239(option)
 msgid "--working-directory=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--working-directory=<placeholder-1/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml242(para)
 msgid "Set <parameter>directory</parameter> as the working directory for the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "تحديد <parameter>دليل</parameter> كدليل الحالي لعمل الطرفية"
 
 #: ./Terminal.1.xml247(term)
 msgid "<option>-T</option>, <option>--title=<replaceable>title</replaceable></option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-T</option>, <option>--title=<replaceable>عنوان</replaceable></option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml251(para)
 msgid "Set <parameter>title</parameter> as the initial window title for the terminal"
-msgstr ""
+msgstr "تحديد <parameter>عنوان</parameter> كعنوان الإطار الأولي للطرفية"
 
 #: ./Terminal.1.xml256(term)
 msgid "<option>-H</option>, <option>--hold</option>"
-msgstr ""
+msgstr "<option>-H</option>, <option>--hold</option>"
 
 #: ./Terminal.1.xml260(para)
 msgid "Causes the terminal to be kept around after the child command has terminated"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./Terminal.1.xml271(option)
 msgid "--display=<placeholder-1/>"
-msgstr ""
+msgstr "--display=<placeholder-1/>"
 
 #: ./Terminal.1.xml274(para)
 msgid "X display to use for the last- specified window."


More information about the Xfce4-commits mailing list