[Xfce4-commits] <xfbib:master> l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon Aug 8 17:56:01 CEST 2011
Updating branch refs/heads/master
to 5f3efa350d141cdbe19df99b58e811e121191870 (commit)
from a9e36e04bd5b5b6c6b24c97c6ab63b98b3efe918 (commit)
commit 5f3efa350d141cdbe19df99b58e811e121191870
Author: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>
Date: Mon Aug 8 17:55:23 2011 +0200
l10n: Updated Arabic (ar) translation to 100%
New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ar.po | 36 ++++++++++++++++++++++--------------
1 files changed, 22 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c97c683..2fcc40a 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,16 +1,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce\n"
+"Project-Id-Version: Xfbib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-31 18:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-15 19:40+0200\n"
-"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamedmk at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Arabeyes <doc at arabeyes.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 15:54-0000\n"
+"Last-Translator: كريم أولاد الشلحة <herr.linux88 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Arabic Xfce Translation Team <herr.linux88 at gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"X-Poedit-Country: Morocco\n"
#: ../src/main.c:70
msgid "main_entries"
@@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "المدخل الرئيسي"
#: ../src/main.c:71
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
-msgstr "بلغ عن العلة في http://bugs.xfce.org/\n"
+msgstr "تبليغ عن خلل في http://bugs.xfce.org/\n"
#: ../src/main.c:73
#, c-format
@@ -103,7 +104,8 @@ msgstr "اكتب :"
msgid "Key:"
msgstr "مفتاح :"
-#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327 ../src/xfbib-multiple-input.c:168
+#: ../src/xfbib-entry-edit-dialog.c:327
+#: ../src/xfbib-multiple-input.c:168
msgid "Title"
msgstr "عنوان"
@@ -243,7 +245,8 @@ msgstr "فتح"
msgid "BibTeX files"
msgstr "ملفات BibTeX"
-#: ../src/xfbib-file-io.c:99 ../src/xfbib-file-io.c:141
+#: ../src/xfbib-file-io.c:99
+#: ../src/xfbib-file-io.c:141
#, c-format
msgid "An error occured when opening the file: %s\n"
msgstr "حدث خطأ عند فتح الملف: %s\n"
@@ -269,11 +272,13 @@ msgstr "مفتاح السلسلة :"
msgid "Text:"
msgstr "النص :"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148 ../src/xfbib-menu-bar.c:226
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:148
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:226
msgid "No row has been selected for removal"
msgstr "لم يتم اختيار أي صف للإزالة"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183 ../src/xfbib-menu-bar.c:257
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:183
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:257
msgid "No row has been selected for edit"
msgstr "لم يتم اختيار أي صف للتحرير"
@@ -293,27 +298,29 @@ msgstr "Xfbib محرر BibTeX للبيئة سطح المكتب إكسفيس."
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389 ../src/xfbib-window.c:113
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:389
+#: ../src/xfbib-window.c:113
msgid "Entry"
msgstr "دخول"
-#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413 ../src/xfbib-window.c:121
+#: ../src/xfbib-menu-bar.c:413
+#: ../src/xfbib-window.c:121
msgid "Variable"
msgstr "متغير"
#. item = gtk_menu_item_new_with_label("Show Columns");
#. gtk_menu_item_set_submenu(GTK_MENU_ITEM(item), instance->view_columns);
#. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view), item);
-#.
+#.
#. Columns submenu
-#.
+#.
#. for (i = 0; i < XFBIB_BIBTEX_FIELD_N_FIELDS; i++) {
#. str = g_strdup_printf("Show %s", xfbib_field_get_column_name(i));
#. item = gtk_check_menu_item_new_with_mnemonic(str);
#. g_free(str);
#. gtk_menu_shell_append(GTK_MENU_SHELL (instance->view_columns), item);
#. }
-#.
+#.
#: ../src/xfbib-menu-bar.c:437
msgid "Show Toolbar"
msgstr "عرض شريط الأدوات"
@@ -343,3 +350,4 @@ msgstr "قيمة"
#: ../src/xfbib-window.c:152
msgid "(Untitled)"
msgstr "(بلا عنوان)"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list