[Xfce4-commits] <thunar:xfce-4.8> l10n: Updated Belarusian (be) translation to 95%

Transifex noreply at xfce.org
Sat Apr 16 22:40:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/xfce-4.8
         to 4a77e7d8ccca2af157bd6bdc3d43f5a43befda63 (commit)
       from 0ddee21faec89b46af88753ac8023f25038ed924 (commit)

commit 4a77e7d8ccca2af157bd6bdc3d43f5a43befda63
Author: Andrei Zakharevich <andrej at zahar.ws>
Date:   Sat Apr 16 22:39:31 2011 +0200

    l10n: Updated Belarusian (be) translation to 95%
    
    New status: 648 messages complete with 30 fuzzies and 1 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/be.po |   35 ++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 16 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 3348a07..32bb266 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -167,12 +167,10 @@ msgid "Create New Folder"
 msgstr "Стварыць новую тэчку"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1341
-#, fuzzy
 msgid "New File"
 msgstr "Новая тэчка"
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1342
-#, fuzzy
 msgid "Create New File"
 msgstr "Стварыць новую тэчку"
 
@@ -187,19 +185,19 @@ msgid "Copying files..."
 msgstr "Капіяваньне файлаў..."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1503
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copying files to \"%s\"..."
-msgstr "Капіяваньне файлаў..."
+msgstr "Капіраванне файлаў у \"%s\" ..."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1549
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Creating symbolic links in \"%s\"..."
-msgstr "Стварэньне сымбалічных спасылак..."
+msgstr "Стварэнне сімвалічнай спасылкі ў \"%s\" ..."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1602
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Moving files into \"%s\"..."
-msgstr "Перамяшчэньне файлаў у сьметніцу..."
+msgstr "Перамяшчэнне файлаў у \"%s\" ..."
 
 #: ../thunar/thunar-application.c:1693
 #, c-format
@@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Немагчыма вызначыць зыходны шлях для \"%
 
 #. display an error dialog
 #: ../thunar/thunar-application.c:1970
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not restore \"%s\""
 msgstr "Немагчыма аднавіць \"%s\""
 
@@ -298,9 +296,8 @@ msgid "No application selected"
 msgstr "Дастасаваньне ня вылучана"
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-button.c:505
-#, fuzzy
 msgid "Other Application..."
-msgstr "_Іншае дастасаваньне..."
+msgstr "Іншае дастасаванне ..."
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:185 ../thunar/thunar-launcher.c:171
 msgid "Open With"
@@ -332,7 +329,7 @@ msgid "Failed to add new application \"%s\""
 msgstr "Немагчыма дадаць новае дастасаваньне \"%s\""
 
 #: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:492
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to execute application \"%s\""
 msgstr "Немагчыма дадаць новае дастасаваньне \"%s\""
 
@@ -548,22 +545,22 @@ msgid "Atleast one filename must be specified"
 msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву файла"
 
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1000
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "At least one source filename must be specified"
-msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву файла"
+msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву зыходнага файла"
 
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1010
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
 msgid "The number of source and target filenames must be the same"
 msgstr "Лік зыходных і мэтавых файлаў павінны быць аднолькавым"
 
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1019
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "A destination directory must be specified"
-msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву файла"
+msgstr "Каталог прызначэння павінен быць зададзены"
 
 #: ../thunar/thunar-dbus-service.c:1222
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "At least one filename must be specified"
 msgstr "Трэба задаць ня менш за адну назву файла"
 
@@ -1255,7 +1252,7 @@ msgid "_Location:"
 msgstr "_Месца:"
 
 #: ../thunar/thunar-location-entry.c:387
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File does not exist"
 msgstr "Файл не існуе"
 



More information about the Xfce4-commits mailing list