[Xfce4-commits] <postler:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 96%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Apr 4 16:52:01 CEST 2011


Updating branch refs/heads/master
         to 07c369424a3442afdd930cdfc8465620cda5d4a2 (commit)
       from 1010ec81014fc42d58f7e820901cb4460f562789 (commit)

commit 07c369424a3442afdd930cdfc8465620cda5d4a2
Author: Aleksandr Ponomarenko <davian818 at gmail.com>
Date:   Mon Apr 4 16:50:49 2011 +0200

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 96%
    
    New status: 265 messages complete with 7 fuzzies and 4 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ru.po |   38 ++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 18 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 3e389bf..fd45629 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n%10==1 && n%100!=11 ? 3 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Poedit-Language: Russian\n"
 "X-Poedit-Basepath: E:\\TEMP\\postler\\po\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
 #: ../data/postler.desktop.in.h:1
 msgid "Lean mail interface"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Сервер для _получения почты:"
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:131
 msgid "Username"
-msgstr "_Имя пользователя"
+msgstr "Имя пользователя"
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:134
 msgid "_Username:"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Имя _пользователя:"
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:135
 msgid "Prefix"
-msgstr "_Префикс:"
+msgstr "Префикс:"
 
 #: ../postler/postler-accountsetup.vala:138
 msgid "Prefi_x:"
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Вы собираетесь удалить учетную запись \
 
 #: ../postler/postler-app.vala:75
 msgid "New _Account"
-msgstr "Новая_учетная запись"
+msgstr "Новая _учетная запись"
 
 #: ../postler/postler-app.vala:76
 msgid "_Addressbook"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "_Разархивировать"
 
 #: ../postler/postler-app.vala:91
 msgid "_Forward"
-msgstr "_Переслать"
+msgstr "П_ереслать"
 
 #: ../postler/postler-app.vala:93
 msgid "Mark as _Important"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Ответить в _список"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:422
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Alex <davian818 at gmail.com>, 2010"
+msgstr "Alex <davian818 at gmail.com>, 2010, 2011"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:433 ../postler/postler-composer.vala:487
 msgid "_Mail"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "_Вид"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:468 ../postler/postler-content.vala:272
 msgid "_Enlarge Text"
-msgstr "Ув_личить шрифт"
+msgstr "Увеличить _шрифт"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:469
 msgid "Enlarge message text"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr "Увеличить размер текста"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:470 ../postler/postler-content.vala:279
 msgid "Sh_rink Text"
-msgstr "Умень_шить шрифт"
+msgstr "Уменьшить шри_фт"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:471
 msgid "Shrink message text"
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Показать исходный текст сообщения"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:477
 msgid "Setup a new account"
-msgstr "Создать новую зап_ись"
+msgstr "Создать новую запись"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:478
 msgid "_Report a Problem..."
@@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Спр_авка"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:481
 msgid "_Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "К_лавиши"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:482
 msgid "View keyboard shortcuts"
@@ -502,9 +502,8 @@ msgid "_Hide Read"
 msgstr "Скрыть про_читанные"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:489
-#, fuzzy
 msgid "Hide read messages"
-msgstr "Скрыть про_читанные"
+msgstr "Скрыть прочитанные"
 
 #: ../postler/postler-bureau.vala:494
 msgid "_Subject"
@@ -655,7 +654,7 @@ msgstr "Ни одна учетная запись не настроена на 
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:189
 msgid "Folders for sent messages and outbox can't be created. "
-msgstr "Нельзя создать папки Исходящие и Отправленные."
+msgstr "Не удалось создать папки Исходящие и Отправленные."
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:294
 #, c-format
@@ -722,11 +721,11 @@ msgstr "Отметить выделенный текст как цитату"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:501
 msgid "Insert _Smiley"
-msgstr "Вставить _смайл"
+msgstr "Вставить _смайлик"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:502
 msgid "Insert Big _Smile"
-msgstr "Вставить большой _смайл"
+msgstr "Вставить _большой смайлик"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:503
 #, fuzzy
@@ -763,7 +762,7 @@ msgstr "Создать сообщение"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:593
 msgid "Insert Smiley"
-msgstr "Вставить сма_йлик"
+msgstr "Вставить смайлик"
 
 #: ../postler/postler-composer.vala:594
 msgid "Insert a Smiley into the message"
@@ -991,9 +990,9 @@ msgid "Import Archived Mailbox"
 msgstr "Архив для импорта"
 
 #: ../postler/postler-folders.vala:611
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to import folder \"%s\": %s"
-msgstr "Не удалось очистить папку \"%s\": %s"
+msgstr "Не удалось импортировать папку \"%s\": %s"
 
 #: ../postler/postler-folders.vala:632
 #, c-format
@@ -1021,9 +1020,8 @@ msgid "Account _Properties"
 msgstr "С_войства записи"
 
 #: ../postler/postler-folders.vala:735
-#, fuzzy
 msgid "Saved Search _Properties"
-msgstr "С_охранить поиск"
+msgstr "С_войства сохраненного поиска"
 
 #: ../postler/postler-messages.vala:262 ../postler/postler-messages.vala:1171
 msgid "Flagged"



More information about the Xfce4-commits mailing list