[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Sep 6 10:02:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to b322a46ff5ef72f191b2de150444206bc499ea27 (commit)
       from 59a9b316c57394c849ad1232cb3660ceb2adbffb (commit)

commit b322a46ff5ef72f191b2de150444206bc499ea27
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Mon Sep 6 10:01:31 2010 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 100%
    
    New status: 166 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po | 2008 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
 1 files changed, 804 insertions(+), 1204 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 387f0a6..5d2346b 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,1204 +1,804 @@
-# $Id$
-#
-# Uyghur translations for xfdesktop package.
-# Copyright (C) 2003-2007 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
-# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfdesktop 4.5.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-28 16:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:57+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200
-#, c-format
-msgid "Backdrop list file is not valid"
-msgstr "Backdrop تىزىملىك  ھۆججىتى توغرا ئەمەس"
-
-#. no need to escape markup; it's already done for us
-#: ../settings/main.c:162
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"<i>Size: %dx%d</i>"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"<i>چوڭلۇقى: %d x %d</i>"
-
-#: ../settings/main.c:272 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:259
-msgid "Home"
-msgstr "ماكان"
-
-#: ../settings/main.c:274
-msgid "Filesystem"
-msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى"
-
-# FIXME: wtf
-#: ../settings/main.c:276
-msgid "Trash"
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقى"
-
-#: ../settings/main.c:278
-msgid "Removable Devices"
-msgstr "Removable ئۈسكۈنىلەر"
-
-#: ../settings/main.c:458
-#, c-format
-msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
-msgstr "backdrop تىزىملىكى \"%s\" نى ياسىغىلى بولمىدى"
-
-#: ../settings/main.c:462 ../settings/main.c:779
-msgid "Backdrop List Error"
-msgstr "backdrop تىزىملىك خاتالىقى"
-
-#: ../settings/main.c:487
-msgid "Create/Load Backdrop List"
-msgstr "backdrop تىزىملىكى نى قۇرۇش/ئوقۇش"
-
-#: ../settings/main.c:511
-#, c-format
-msgid ""
-"File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "ھۆججەت \"%s\" نورمال backdrop تىزىملىكى ھۆججىتى ئەمەس. قاپلىۋەتسۇنمۇ؟"
-
-#: ../settings/main.c:516
-msgid "Invalid List File"
-msgstr "ئىناۋەتسىز تىزىملىك ھۆججىتى"
-
-#: ../settings/main.c:519
-msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
-msgstr "قاپلىۋەتسە ئۇنىڭ مەزمۇنى يوق بولۇپ كېتىدۇ."
-
-#: ../settings/main.c:521
-msgid "Replace"
-msgstr "ئالماشتۇرۇش"
-
-#: ../settings/main.c:775
-#, c-format
-msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
-msgstr "backdrop تىزىملىكى \"%s\" غا يېزىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../settings/main.c:802
-msgid "Add Image File(s)"
-msgstr "سۈرەت ھۆججىتى قوش"
-
-#: ../settings/main.c:811
-msgid "Image files"
-msgstr "سۈرەت ھۆججىتى"
-
-#: ../settings/main.c:816
-msgid "All files"
-msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
-
-#: ../settings/main.c:1249
-#, c-format
-msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
-msgstr "ئېكران %d, Monitor %d (%s)"
-
-#: ../settings/main.c:1254
-#, c-format
-msgid "Screen %d, Monitor %d"
-msgstr "ئېكران %d, Monitor %d"
-
-#: ../settings/main.c:1257
-#, c-format
-msgid "Screen %d"
-msgstr "ئېكران %d"
-
-#: ../settings/main.c:1263
-#, c-format
-msgid "Monitor %d (%s)"
-msgstr "Monitor %d (%s)"
-
-#: ../settings/main.c:1268
-#, c-format
-msgid "Monitor %d"
-msgstr "Monitor %d"
-
-#: ../settings/main.c:1477
-msgid "Settings manager socket"
-msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
-
-#: ../settings/main.c:1477
-msgid "SOCKET ID"
-msgstr "SOCKET ID"
-
-#: ../settings/main.c:1478
-msgid "Version information"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
-
-#: ../settings/main.c:1498
-#, c-format
-msgid "Type '%s --help' for usage."
-msgstr "'%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
-
-#: ../settings/main.c:1510
-msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
-
-#: ../settings/main.c:1511
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
-
-#: ../settings/main.c:1518
-msgid "Desktop Settings"
-msgstr "ئۈستەليۈزى تەڭشىكى"
-
-# FIXME: wtf
-#: ../settings/main.c:1520
-msgid "Unable to contact settings server"
-msgstr "تەڭشەك مۇلازىمېتىر بىلەن ئۇلىنالمىدى"
-
-#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
-msgid "Desktop "
-msgstr "ئۈستەل يۈزى "
-
-#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:235
-msgid "Display version information"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:236
-msgid "Reload all settings, refresh image list"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:237
-msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:238
-msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:239
-msgid "Cause xfdesktop to quit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:259
-#, c-format
-msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/main.c:267
-#, c-format
-msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
-msgstr "بۇ %s ،  نەشرى %s،  Xfce %s دا ئىجرا بولۇۋاتىدۇ.\n"
-
-#: ../src/main.c:269
-#, c-format
-msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
-msgstr "Gtk+ %d.%d.%d دا Build قىلىنغان. Gtk+ %d.%d.%d da ئىجرا بولۇۋاتىدۇ."
-
-#: ../src/main.c:273
-#, c-format
-msgid "Build options:\n"
-msgstr "Build تاللانمىلىرى:\n"
-
-#: ../src/main.c:274
-#, c-format
-msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
-msgstr "        Menu:            %s\n"
-
-#: ../src/main.c:276 ../src/main.c:283 ../src/main.c:290
-msgid "enabled"
-msgstr "چەكلەنمىگەن"
-
-#: ../src/main.c:278 ../src/main.c:285 ../src/main.c:292
-msgid "disabled"
-msgstr "چەكلەنگەن"
-
-#: ../src/main.c:281
-#, c-format
-msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
-msgstr "        سىنبەلگە:            %s\n"
-
-#: ../src/main.c:288
-#, c-format
-msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
-msgstr "        ھۆججەت سىنبەلگىسى:    %s\n"
-
-#: ../src/main.c:319
-#, c-format
-msgid "%s is not running.\n"
-msgstr "%s ئىجرا قىلىنمايۋاتىدۇ.\n"
-
-#: ../src/menu.c:111
-msgid "_Applications"
-msgstr "پروگرامما(_A)"
-
-#: ../src/windowlist.c:236
-msgid "Window List"
-msgstr "كۆزنەك تىزىملىكى"
-
-#: ../src/windowlist.c:262
-#, c-format
-msgid "<b>Workspace %d</b>"
-msgstr "<b>Workspace %d</b>"
-
-#: ../src/windowlist.c:271
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Workspace %d"
-
-#: ../src/windowlist.c:273
-#, c-format
-msgid "<i>Workspace %d</i>"
-msgstr "<i>Workspace %d</i>"
-
-#: ../src/windowlist.c:370 ../src/windowlist.c:373
-msgid "_Add Workspace"
-msgstr "Workspace قوش(_A)"
-
-#: ../src/windowlist.c:381
-#, c-format
-msgid "_Remove Workspace %d"
-msgstr "Workspace %d نى ئۆچۈر(_R)"
-
-#: ../src/windowlist.c:384
-#, c-format
-msgid "_Remove Workspace '%s'"
-msgstr "Workspace '%s' نى ئۆچۈر(_R)"
-
-#: ../src/xfce-desktop.c:742
-msgid "Desktop"
-msgstr "ئۈستەل يۈزى"
-
-#: ../src/xfce-desktop.c:1018
-#, c-format
-msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
-msgstr "backdrop تىزما ھۆججىتىدىن سۈرەت \"%s\" نى ئوقۇغىلى بولمىدى"
-
-#: ../src/xfce-desktop.c:1020
-msgid "Desktop Error"
-msgstr "ئۈستەليۈزى خاتالىقى"
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:234
-#, fuzzy
-msgid "Needs terminal"
-msgstr "ターミナル"
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:235
-msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:241
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:242
-msgid "The command to run when the item is clicked"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Icon name"
-msgstr "アイコンのサイズ(_S):"
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:249
-msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:255
-msgid "Label"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:256
-msgid "The label displayed in the item"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:262
-msgid "Startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:263
-msgid "Whether or not the app supports startup notification"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:269
-msgid "Use underline"
-msgstr ""
-
-#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:270
-msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
-msgstr ""
-
-#. printf is to be translator-friendly
-#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:141 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:922
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683 ../src/xfdesktop-file-utils.c:363
-#, c-format
-msgid "Unable to launch \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلغىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:143 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:924
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1287
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684 ../src/xfdesktop-file-utils.c:366
-msgid "Launch Error"
-msgstr "ئىجرا قىلىش خاتالىقى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:145
-msgid "The associated application could not be found or executed."
-msgstr "مۇناسىۋەتلىك پروگرامما تېپىلمىدى ياكى ئىجرا قىلىنمىدى."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:479
-#, c-format
-msgid ""
-"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
-msgstr ""
-"Xfdesktop، ئۈستەليۈزى تۈرلىرىنى ساقلايدىغان مۇندەرىجە \"%s\" نى ياسىيالمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:481
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:492
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1253
-msgid "Create Folder Failed"
-msgstr "مۇندەرىجە قۇرۇش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:490
-#, c-format
-msgid ""
-"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
-"folder."
-msgstr ""
-"\"%s\" مۇندەرىجە ئەمەس. شۇڭا Xfdesktop، ئۈستەليۈزى تۈرلىرىنى ساقلىغىلى "
-"بولمايدۇ."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:494
-msgid "Please delete or rename the file."
-msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرۈڭ ياكى ئاتىنى ئۆزگەرتىڭ."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
-#, c-format
-msgid "Rename \"%s\""
-msgstr "\"%s\" نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1327
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1419
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
-msgid "Enter the new name:"
-msgstr "يېڭى ئات:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:640
-msgid "Rename"
-msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
-#, c-format
-msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" نى راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-# INFO: it's 'Confirmation'
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:680 ../src/xfdesktop-file-utils.c:56
-msgid "Question"
-msgstr "سوئال"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:682
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:702
-msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
-msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرسىڭىز، ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:696
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete the following %d files?"
-msgstr "تۆۋەندىكى  %d دانە ھۆججەتنى نى راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:699
-msgid "Delete Multiple Files"
-msgstr "بىر نەچچە ھۆججەتنى ئۆچۈر"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:985
-msgid "The application chooser could not be opened."
-msgstr "پروگرامما تاللىغۇ كۆزنىكىنى ئاچقىلى بولمىدى."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:986 ../src/xfdesktop-file-utils.c:368
-msgid ""
-"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
-"by Thunar)."
-msgstr ""
-"بۇ ئىقتىدارنى ئىشلىتىش ئۈچۈن ھۆججەت باشقۇرغۇ مۇلازىمىتى (Thunar "
-"تەمىنلىگەندەك) بولۇشى كېرەك."
-
-# In ja translation: follow the thunar's style (Do not bracket off)
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1182
-#, c-format
-msgid "_Open With \"%s\""
-msgstr "%s دا ئاچ(_O)"
-
-# In ja translation: following the thunar's style (Do not bracket off)
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1185
-#, c-format
-msgid "Open With \"%s\""
-msgstr "\"%s\" دا ئاچ"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1250
-#, c-format
-msgid "Unable to create folder named \"%s\":"
-msgstr "ئاتى  \"%s\" بولغان مۇندەرىجە ياسىيالمىدى :"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1289
-msgid ""
-"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
-"edit launchers and links on the desktop."
-msgstr ""
-"ئۈستەليۈزىگە ئىجراچى ياساش ياكى ئۇلانما ياساشتا زۆرۈر بولغان \"exo-desktop-"
-"item-edit\" نى ئىجرا قىلالمىدى. "
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1324
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "يېڭى مۇندەرىجە قۇر"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1328
-msgid "New Folder"
-msgstr "يېڭى مۇندەرىجە"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1329
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
-msgid "Create"
-msgstr "ياسا"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
-#, c-format
-msgid "Unable to create file named \"%s\":"
-msgstr "ئاتى  \"%s\" بولغان ھۆججەت ياسىيالمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1368
-msgid "Create File Failed"
-msgstr "ھۆججەت ياساش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1408
-#, c-format
-msgid "Create Document from template \"%s\""
-msgstr "قېلىپ \"%s\" نى ئىشلىتىپ پۈتۈك ياسا"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1427
-msgid "Create Empty File"
-msgstr "قۇرۇق ھۆججەت ياسا"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
-msgid "New Empty File"
-msgstr "يېڭى ھۆججەت"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
-#, c-format
-msgid "Unable to create file \"%s\":"
-msgstr "ھۆججەت \"%s\" نى ياسىغىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
-msgid "Create Error"
-msgstr "ياساشتىكى خاتالىق"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1750
-msgid "_Open all"
-msgstr "ھەممىنى ئاچ(_O)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1766
-msgid "_Open in New Window"
-msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_O)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1768
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:637 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:565
-msgid "_Open"
-msgstr "ئاچ(_O)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1785
-msgid "Create _Launcher..."
-msgstr "ئىجراچى ياسا(_L)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1807
-msgid "Create _URL Link..."
-msgstr "URL ئۇلانمىسى ياسا(_U)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1827
-msgid "Create _Folder..."
-msgstr "مۇندەرىجە ياسا(_F)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
-msgid "Create From _Template"
-msgstr "قېلىپ ئىشلىتىپ ياسا(_T)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1878
-msgid "_Empty File"
-msgstr "قۇرۇق ھۆججەت(_E)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1894
-msgid "_Execute"
-msgstr "ئىجرا قىل(_E)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1912
-msgid "_Edit Launcher"
-msgstr "ئىجراچى تەھرىرلە(_E)"
-
-# FIXME: format string
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1952
-msgid "Open With"
-msgstr "پروگراممىدا ئاچ"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1983
-msgid "Open With Other _Application..."
-msgstr "باش پروگراممىدا ئاچ(_A)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2090
-msgid "_Rename..."
-msgstr "ئات ئۆزگەرت(_R)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2108
-msgid "Desktop _Settings..."
-msgstr "ئۈستەليۈزى تەڭشىكى(_S)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2118
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:614
-msgid "_Properties..."
-msgstr "خاسلىقى(_P)..."
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3370
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:391
-#, c-format
-msgid "Failed to run \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3372
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:393
-msgid "Run Error"
-msgstr "ئىجرا قىلىشتىكى خاتالىق"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:104
-#, c-format
-msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نىڭ كۆڭۈلدىكى پروگراممىسىغا \"%s\" نى تەڭشىگىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:107
-msgid "Properties Error"
-msgstr "خاسلىق خاتالىقى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
-msgid "None"
-msgstr "يوق"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
-msgid "Write only"
-msgstr "پەقەتلا يېزىش"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
-msgid "Read only"
-msgstr "پەقەتلا ئوقۇش"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
-msgid "Read & Write"
-msgstr "ئوقۇش ۋە يېزىش"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:165
-msgid "General"
-msgstr "ئادەتتىكى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:190
-msgid "Name:"
-msgstr "ئاتى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:216
-msgid "Kind:"
-msgstr "تىپى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:236
-msgid "Link Target:"
-msgstr "ئۇلانما نىشانى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:253
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:415
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:486
-msgid "(unknown)"
-msgstr "(نامەلۇم)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:275
-msgid "Open With:"
-msgstr "بۇنىڭدا ئاچ:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:355
-msgid "Modified:"
-msgstr "ئۆزگەرتىلگەن:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:373
-msgid "Accessed:"
-msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:400
-msgid "Free Space:"
-msgstr "بىكار بوشلۇق:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:402
-msgid "Size:"
-msgstr "چوڭلۇقى:"
-
-# FIXME: a macro breaks the string!
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:418
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:497
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:496
-msgid "%s (%"
-msgstr "%s (%"
-
-#. permissions tab
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:433
-msgid "Permissions"
-msgstr "ھوقۇقلىرى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:455
-msgid "Owner:"
-msgstr "ئىگىسى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:477
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:515
-msgid "Access:"
-msgstr "زىيارەت:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:500
-msgid "Group:"
-msgstr "گۇرۇپپا:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:538
-msgid "Others:"
-msgstr "باشقىلار:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:75
-msgid "Yes to _all"
-msgstr "ھەممىسىگە ھەئە(_A)"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:107
-#, c-format
-msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى \"%s\" غا يۆتكەشتە خاتالىق كۆرۈلدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:110
-#, c-format
-msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى  \"%s\"  غا كۆچۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:113
-#, c-format
-msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى \"%s\"  غا ئۇلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:122
-msgid "File Error"
-msgstr "ھىجرەت خاتالىقى"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:138
-msgid "broken link"
-msgstr "بۇزۇلغان ئۇلانما"
-
-#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:142
-#, c-format
-msgid "link to %s"
-msgstr "%s نىڭ ئۇلانمىسى"
-
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:500
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:500
-#, c-format
-msgid ""
-"Kind: %s\n"
-"Modified:%s\n"
-"Size: %s"
-msgstr ""
-"تىپى: %s\n"
-"ۋاقتى: %s\n"
-"چوڭلۇقى: %s"
-
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:546
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:610
-msgid "Error"
-msgstr "خاتالىق"
-
-#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:607
-#, c-format
-msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نىڭ ئاتىنى  \"%s\" غا ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى:"
-
-#. FIXME: also display # of items in trash
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:486
-msgid "Kind: Trash"
-msgstr "تىپى: ئەخلەت ساندۇقى"
-
-# FIXME: wtf
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:519
-msgid "Trash Error"
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقى خاتالىقى"
-
-# FIXME: wtf
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:521
-msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
-msgstr "Xfce نىڭ ئەخلەت بىر تەرەپ قىلىش مۇلازىمېتىرغا ئۇلىنالمىدى ."
-
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:522
-msgid ""
-"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
-"service, such as Thunar."
-msgstr ""
-"Thunar دەك  Xfce ئەخلەت بىر تەرەپ قىلىش مۇلازىمىتى بار بولغان ھۆججەت "
-"باشقۇرغۇ ئورنىتىلغانمۇ تەكشۈرۈڭ."
-
-#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:655
-msgid "_Empty Trash"
-msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى پاكىزلاش(_E)"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:478
-#, c-format
-msgid "%s (%s total)"
-msgstr "%s (جەمئىي %s)"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
-#, c-format
-msgid ""
-"Kind: Removable Volume\n"
-"Mount Point: %s\n"
-"Free Space: %s"
-msgstr ""
-"تىپ: Removable Volume\n"
-"Mount نۇقتىسى: %s\n"
-"بىكار بوشلۇق: %s"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:513
-#, c-format
-msgid "Unable to mount \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى mount قىلغىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:514
-#, c-format
-msgid "Unable to unmount \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى unmount قىلغىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:517
-msgid "Mount Failed"
-msgstr "mount قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:517
-msgid "Unmount Failed"
-msgstr "unmount قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
-#, c-format
-msgid "Unable to eject \"%s\":"
-msgstr "\"%s\" نى چىقارغىلى بولمىدى:"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
-msgid "Eject Failed"
-msgstr "چىقىرىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:582
-msgid "_Unmount Volume"
-msgstr "Volume نى Unmount قىل(_U)"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:585
-msgid "_Mount Volume"
-msgstr "Volume نى Mount قىل(_M)"
-
-#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:599
-msgid "E_ject Volume"
-msgstr "Volume نى چىقار(_J)"
-
-#~ msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
-#~ msgstr "xfce4-menueditor を実行できません: %s"
-
-#~ msgid "Select Icon"
-#~ msgstr "アイコンを選択してください"
-
-#~ msgid "Select Menu File"
-#~ msgstr "メニューファイルを選択してください"
-
-#~ msgid "All Files"
-#~ msgstr "全てのファイル"
-
-#~ msgid "Image Files"
-#~ msgstr "画像ファイル"
-
-#~ msgid "Menu Files"
-#~ msgstr "メニューファイル"
-
-#~ msgid "Xfce Menu"
-#~ msgstr "Xfce メニュー"
-
-#~ msgid "Button"
-#~ msgstr "ボタン"
-
-#~ msgid "Button _title:"
-#~ msgstr "ボタンタイトル(_T):"
-
-#~ msgid "_Show title in button"
-#~ msgstr "ボタンにタイトルを表示する(_S)"
-
-#~ msgid "Menu File"
-#~ msgstr "メニューファイル"
-
-#~ msgid "Use default _desktop menu file"
-#~ msgstr "デフォルトのデスクトップメニューを使用する(_D)"
-
-#~ msgid "Use _custom menu file:"
-#~ msgstr "指定したメニューファイルを使用する(_C):"
-
-#~ msgid "_Edit Menu"
-#~ msgstr "メニューの編集(_E)"
-
-#~ msgid "Icons"
-#~ msgstr "アイコン"
-
-#~ msgid "_Button icon:"
-#~ msgstr "ボタンアイコン(_B):"
-
-#~ msgid "Show _icons in menu"
-#~ msgstr "メニューにアイコンを表示する(_I):"
-
-#~ msgid "There is already a panel menu registered for this screen"
-#~ msgstr "この画面には既にパネルメニューが登録されています"
-
-#~ msgid "Edit Menu"
-#~ msgstr "メニューの編集"
-
-#~ msgid "Shows a menu containing categories of installed applications"
-#~ msgstr ""
-#~ "インストール済みアプリケーションのカテゴリを含むメニューを表示します"
-
-#~ msgid "Accessories"
-#~ msgstr "アクセサリ"
-
-#~ msgid "Common desktop tools and applications"
-#~ msgstr "デスクトップの共通ツールやアプリケーション"
-
-#~ msgid "Development"
-#~ msgstr "開発"
-
-#~ msgid "Software development tools"
-#~ msgstr "ソフトウェア開発ツール"
-
-#~ msgid "Education"
-#~ msgstr "教育"
-
-#~ msgid "Educational software"
-#~ msgstr "教育ソフトウェア"
-
-#~ msgid "Games"
-#~ msgstr "ゲーム"
-
-#~ msgid "Games, puzzles, and other fun software"
-#~ msgstr "ゲーム、パズルや他の遊戯用ソフトウェア"
-
-#~ msgid "Graphics"
-#~ msgstr "グラフィックス"
-
-#~ msgid "Graphics creation and manipulation applications"
-#~ msgstr "グラフィックスの作成や操作アプリケーション"
-
-#~ msgid "Audio and video players and editors"
-#~ msgstr "オーディオ、ビデオプレイヤーや編集ソフトウェア"
-
-#~ msgid "Multimedia"
-#~ msgstr "マルチメディア"
-
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "ネットワーク"
-
-#~ msgid "Network applications and utilities"
-#~ msgstr "ネットワークアプリケーションやユーティリティ"
-
-#~ msgid "Office"
-#~ msgstr "オフィス"
-
-#~ msgid "Office and productivity applications"
-#~ msgstr "事務用アプリケーション"
-
-#~ msgid "Applications that don't fit into other categories"
-#~ msgstr "他の分類に該当しないアプリケーション"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "その他"
-
-#~ msgid "Science"
-#~ msgstr "科学"
-
-#~ msgid "Scientific software"
-#~ msgstr "科学ソフトウェア"
-
-#~ msgid "Screensaver applets"
-#~ msgstr "スクリーンセーバーアプレット"
-
-#~ msgid "Screensavers"
-#~ msgstr "スクリーンセーバー"
-
-#~ msgid "Desktop and system settings applications"
-#~ msgstr "デスクトップやシステムを設定するアプリケーション"
-
-#~ msgid "Settings"
-#~ msgstr "設定"
-
-#~ msgid "System"
-#~ msgstr "システム"
-
-#~ msgid "System tools and utilities"
-#~ msgstr "システムツールおよびユーティリティ"
-
-#~ msgid "About Xfce"
-#~ msgstr "Xfce について"
-
-#~ msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
-#~ msgstr "Xfce デスクトップ環境についての情報"
-
-#~ msgid "File Manager"
-#~ msgstr "ファイルマネージャ"
-
-#~ msgid "Thunar file manager"
-#~ msgstr "Thuanr ファイルマネージャ"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "ヘルプ"
-
-#~ msgid "Help using Xfce"
-#~ msgstr "Xfce のマニュアルを表示します"
-
-#~ msgid "Log Out"
-#~ msgstr "ログアウト"
-
-#~ msgid "Log out of the Xfce Desktop"
-#~ msgstr "Xfce デスクトップからログアウトします"
-
-#~ msgid "Run Program..."
-#~ msgstr "プログラムの実行..."
-
-#~ msgid "Run a program"
-#~ msgstr "プログラムを実行します"
-
-#~ msgid "Terminal emulator"
-#~ msgstr "ターミナルエミュレータ"
-
-#~ msgid "Browse the web"
-#~ msgstr "ウェブを閲覧します"
-
-#~ msgid "Web Browser"
-#~ msgstr "ウェブブラウザ"
-
-#~ msgid "<b>Adjustments</b>"
-#~ msgstr "<b>調整</b>"
-
-#~ msgid "<b>Appearance</b>"
-#~ msgstr "<b>外観</b>"
-
-#~ msgid "<b>Colors</b>"
-#~ msgstr "<b>色</b>"
-
-#~ msgid "<b>Default Icons</b>"
-#~ msgstr "<b>デフォルトアイコン</b>"
-
-#~ msgid "<b>Desktop Menu</b>"
-#~ msgstr "<b>デスクトップメニュー</b>"
-
-#~ msgid "<b>Image</b>"
-#~ msgstr "<b>画像</b>"
-
-#~ msgid "<b>Images</b>"
-#~ msgstr "<b>画像</b>"
-
-#~ msgid "<b>Window List Menu</b>"
-#~ msgstr "<b>ウィンドウリストメニュー</b>"
-
-#~ msgid "Add an image to the list"
-#~ msgstr "画像をリストに追加します"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Auto\n"
-#~ "Centered\n"
-#~ "Tiled\n"
-#~ "Stretched\n"
-#~ "Scaled\n"
-#~ "Zoomed"
-#~ msgstr ""
-#~ "自動\n"
-#~ "中央揃え\n"
-#~ "タイル状\n"
-#~ "縦横比を維持せず全画面化\n"
-#~ "長辺を画面に合わせる\n"
-#~ "短辺を画面に合わせる"
-
-#~ msgid "Automatically pick a random image from a list file"
-#~ msgstr "リストファイルから自動的にランダムで画像を選びます"
-
-#~ msgid "B_rightness:"
-#~ msgstr "明度(_R):"
-
-#~ msgid "B_utton:"
-#~ msgstr "ボタン(_U):"
-
-#~ msgid "Create a new list, or load an existing one"
-#~ msgstr "新規リストの作成または既存のリストを読み込みます"
-
-#~ msgid "Don't display an image at all"
-#~ msgstr "全ての画像を表示しません"
-
-#~ msgid "Icon _type:"
-#~ msgstr "アイコンタイプ(_T):"
-
-#~ msgid "Image _list"
-#~ msgstr "画像リスト(_L)"
-
-# Tip Help
-#~ msgid "Increase or decrease the brightness of the final image"
-#~ msgstr "画像の最終的な明度を調整します"
-
-# Tip Help
-#~ msgid "Increase or decrease the color saturation of the final image"
-#~ msgstr "画像の最終的な彩度を調整します"
-
-#~ msgid "Label trans_parency:"
-#~ msgstr "透明度(_P):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Left\n"
-#~ "Middle\n"
-#~ "Right"
-#~ msgstr ""
-#~ "左\n"
-#~ "中央\n"
-#~ "右"
-
-#~ msgid "Mo_difier:"
-#~ msgstr "変更日時(_D):"
-
-#~ msgid "Modi_fier:"
-#~ msgstr "変更日時(_F):"
-
-#~ msgid ""
-#~ "None\n"
-#~ "Minimized application icons\n"
-#~ "File/launcher icons"
-#~ msgstr ""
-#~ "なし\n"
-#~ "最小化されたアプリケーションアイコン\n"
-#~ "ファイル/ランチャアイコン"
-
-#~ msgid ""
-#~ "None\n"
-#~ "Shift\n"
-#~ "Alt\n"
-#~ "Control"
-#~ msgstr ""
-#~ "なし\n"
-#~ "Shift\n"
-#~ "Alt\n"
-#~ "Control"
-
-#~ msgid "Remove the selected image(s) from the list"
-#~ msgstr "選択された画像をリストから削除します"
-
-#~ msgid "Sa_turation:"
-#~ msgstr "彩度(_T):"
-
-#~ msgid "Select First Color"
-#~ msgstr "第一色の選択"
-
-#~ msgid "Select Second Color"
-#~ msgstr "第二色の選択"
-
-# Tip Help
-#~ msgid "Select a single image as the backdrop"
-#~ msgstr "選択した単一の画像を背景にします"
-
-#~ msgid "Set desktop background and menu and icon behavior"
-#~ msgstr "デスクトップの背景およびメニューとアイコンの振る舞いを設定します"
-
-#~ msgid "Sh_ow application icons in menu"
-#~ msgstr "メニューにアイコンを表示する(_O)"
-
-#~ msgid "Show _application icons in menu"
-#~ msgstr "メニューにアイコンを表示する(_A)"
-
-#~ msgid "Show _window list menu on desktop middle click"
-#~ msgstr "デスクトップ上での中央クリックでウィンドウリストを表示する(_W)"
-
-#~ msgid "Show applications menu on _desktop right click"
-#~ msgstr ""
-#~ "デスクトップ上での右クリックでアプリケーションメニューを表示する(_D)"
-
-#~ msgid "Show s_ticky windows only in active workspace"
-#~ msgstr "アクティブワークスペースにのみスティッキーウィンドウを表示する(_T)"
-
-#~ msgid "Show workspace _names in list"
-#~ msgstr "リストにワークスペース名を表示する(_N)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Solid color\n"
-#~ "Horizontal gradient\n"
-#~ "Vertical gradient\n"
-#~ "Transparent"
-#~ msgstr ""
-#~ "単色\n"
-#~ "水平グラデーション\n"
-#~ "垂直グラデーション\n"
-#~ "透明"
-
-#~ msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient"
-#~ msgstr "グラデーションの \"右側\" または \"下側\" の色を指定します"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the "
-#~ "gradient"
-#~ msgstr "グラデーションの \"左側\" または \"上側\" の色を指定します"
-
-#~ msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen"
-#~ msgstr "画像を画面に合わせるスタイルを指定します"
-
-#~ msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image"
-#~ msgstr "背景画像の後ろで描画される背景色のスタイルを指定します"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Specify the transparency level for the rounded label drawn behind the "
-#~ "icon text"
-#~ msgstr "アイコンの文字の背景の透明度を指定してください"
-
-#~ msgid "St_yle:"
-#~ msgstr "スタイル(_Y):"
-
-#~ msgid "Use _submenus for the windows in each workspace"
-#~ msgstr "各ワークスペースのウィンドウをサブメニューで表示する(_U)"
-
-#~ msgid "Use custom _font size:"
-#~ msgstr "指定フォントサイズを使用する(_F):"
-
-#~ msgid "_Background"
-#~ msgstr "背景(_B)"
-
-#~ msgid "_Button:"
-#~ msgstr "ボタン(_B):"
-
-#~ msgid "_Edit desktop menu"
-#~ msgstr "デスクトップメニューの編集(_E)"
-
-#~ msgid "_Icons"
-#~ msgstr "アイコン(_I)"
-
-#~ msgid "_Menus"
-#~ msgstr "メニュー(_M)"
-
-#~ msgid "_None"
-#~ msgstr "無し(_N)"
-
-#~ msgid "_Single image"
-#~ msgstr "単一画像(_S)"
-
-#~ msgid "%s: Unknown option: %s\n"
-#~ msgstr "%s: 不明なオプション: %s\n"
-
-#~ msgid "Options are:\n"
-#~ msgstr "オプションは:\n"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "閉じる"
-
-#~ msgid "gtk-help"
-#~ msgstr "ヘルプ"
+# $Id$
+#
+# Uyghur translations for xfdesktop package.
+# Copyright (C) 2003-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfdesktop 4.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-06 04:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-21 00:57+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../common/xfdesktop-common.c:96 ../common/xfdesktop-common.c:200
+#, c-format
+msgid "Backdrop list file is not valid"
+msgstr "Backdrop تىزىملىك  ھۆججىتى توغرا ئەمەس"
+
+#. no need to escape markup; it's already done for us
+#: ../settings/main.c:162
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"<i>Size: %dx%d</i>"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"<i>چوڭلۇقى: %d x %d</i>"
+
+#: ../settings/main.c:272 ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:259
+msgid "Home"
+msgstr "ماكان"
+
+#: ../settings/main.c:274
+msgid "Filesystem"
+msgstr "ھۆججەت سىستېمىسى"
+
+# FIXME: wtf
+#: ../settings/main.c:276
+msgid "Trash"
+msgstr "ئەخلەت ساندۇقى"
+
+#: ../settings/main.c:278
+msgid "Removable Devices"
+msgstr "ھەرىكەتچان ئۈسكۈنىلەر"
+
+#: ../settings/main.c:458
+#, c-format
+msgid "Cannot create backdrop list \"%s\""
+msgstr "backdrop تىزىملىكى \"%s\" نى ياسىغىلى بولمىدى"
+
+#: ../settings/main.c:462 ../settings/main.c:779
+msgid "Backdrop List Error"
+msgstr "backdrop تىزىملىك خاتالىقى"
+
+#: ../settings/main.c:487
+msgid "Create/Load Backdrop List"
+msgstr "backdrop تىزىملىكى نى قۇرۇش/ئوقۇش"
+
+#: ../settings/main.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"File \"%s\" is not a valid backdrop list file.  Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "ھۆججەت \"%s\" نورمال backdrop تىزىملىكى ھۆججىتى ئەمەس. قاپلىۋەتسۇنمۇ؟"
+
+#: ../settings/main.c:516
+msgid "Invalid List File"
+msgstr "ئىناۋەتسىز تىزىملىك ھۆججىتى"
+
+#: ../settings/main.c:519
+msgid "Overwriting the file will cause its contents to be lost."
+msgstr "قاپلىۋەتسە ئۇنىڭ مەزمۇنى يوق بولۇپ كېتىدۇ."
+
+#: ../settings/main.c:521
+msgid "Replace"
+msgstr "ئالماشتۇرۇش"
+
+#: ../settings/main.c:775
+#, c-format
+msgid "Failed to write backdrop list to \"%s\""
+msgstr "backdrop تىزىملىكى \"%s\" غا يېزىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../settings/main.c:802
+msgid "Add Image File(s)"
+msgstr "سۈرەت ھۆججىتى قوش"
+
+#: ../settings/main.c:811
+msgid "Image files"
+msgstr "سۈرەت ھۆججىتى"
+
+#: ../settings/main.c:816
+msgid "All files"
+msgstr "ھەممە ھۆججەتلەر"
+
+#: ../settings/main.c:1249
+#, c-format
+msgid "Screen %d, Monitor %d (%s)"
+msgstr "ئېكران %d, Monitor %d (%s)"
+
+#: ../settings/main.c:1254
+#, c-format
+msgid "Screen %d, Monitor %d"
+msgstr "ئېكران %d, Monitor %d"
+
+#: ../settings/main.c:1257
+#, c-format
+msgid "Screen %d"
+msgstr "ئېكران %d"
+
+#: ../settings/main.c:1263
+#, c-format
+msgid "Monitor %d (%s)"
+msgstr "Monitor %d (%s)"
+
+#: ../settings/main.c:1268
+#, c-format
+msgid "Monitor %d"
+msgstr "Monitor %d"
+
+#: ../settings/main.c:1477
+msgid "Settings manager socket"
+msgstr "manager socket نىڭ تەڭشەكلىرى"
+
+#: ../settings/main.c:1477
+msgid "SOCKET ID"
+msgstr "SOCKET ID"
+
+#: ../settings/main.c:1478
+msgid "Version information"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرى"
+
+#: ../settings/main.c:1498
+#, c-format
+msgid "Type '%s --help' for usage."
+msgstr "'%s --help' كىرگۈزسە ئىشلىتىش ئۇسۇلىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
+
+#: ../settings/main.c:1510
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
+
+#: ../settings/main.c:1511
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
+
+#: ../settings/main.c:1518
+msgid "Desktop Settings"
+msgstr "ئۈستەليۈزى تەڭشىكى"
+
+# FIXME: wtf
+#: ../settings/main.c:1520
+msgid "Unable to contact settings server"
+msgstr "تەڭشەك مۇلازىمېتىر بىلەن ئۇلىنالمىدى"
+
+#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Desktop "
+msgstr "ئۈستەليۈزى "
+
+#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
+msgstr "ئۈستەليۈزى تېگى، تىزىملىك ۋە سىنبەلگە ھەرىكىتىنى بەلگىلەش"
+
+#: ../src/main.c:235
+msgid "Display version information"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسەت"
+
+#: ../src/main.c:236
+msgid "Reload all settings, refresh image list"
+msgstr "بارلىق تەڭشەكنى قايتا ئوقۇش، سۈرەت تىزىملىكىنى يېڭىلاش"
+
+#: ../src/main.c:237
+msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
+msgstr "تىزىملىكنى كۆرسەت(چاشقىنەكنىڭ ھازىرقى ئورنىدا)"
+
+#: ../src/main.c:238
+msgid "Pop up the window list (at the current mouse position)"
+msgstr "كۆزنەك تىزىملىكىنى كۆرسەت(چاشقىنەكنىڭ ھازىرقى ئورنىدا)"
+
+#: ../src/main.c:239
+msgid "Cause xfdesktop to quit"
+msgstr "xfdesktop نىڭ ئاخىرلىشىشنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ"
+
+#: ../src/main.c:259
+#, c-format
+msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
+msgstr "پارامېتىرلارنى يېشىش مەغلۇپ بولدى: %s\n"
+
+#: ../src/main.c:267
+#, c-format
+msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
+msgstr "بۇ %s ،  نەشرى %s،  Xfce %s دا ئىجرا بولۇۋاتىدۇ.\n"
+
+#: ../src/main.c:269
+#, c-format
+msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
+msgstr "Gtk+ %d.%d.%d دا Build قىلىنغان. Gtk+ %d.%d.%d da ئىجرا بولۇۋاتىدۇ."
+
+#: ../src/main.c:273
+#, c-format
+msgid "Build options:\n"
+msgstr "Build تاللانمىلىرى:\n"
+
+#: ../src/main.c:274
+#, c-format
+msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
+msgstr "    ئۈستەليۈزى تىزىملىكى:            %s\n"
+
+#: ../src/main.c:276 ../src/main.c:283 ../src/main.c:290
+msgid "enabled"
+msgstr "چەكلەنمىگەن"
+
+#: ../src/main.c:278 ../src/main.c:285 ../src/main.c:292
+msgid "disabled"
+msgstr "چەكلەنگەن"
+
+#: ../src/main.c:281
+#, c-format
+msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
+msgstr "    ئۈستەليۈزى سىنبەلگىلىرى:            %s\n"
+
+#: ../src/main.c:288
+#, c-format
+msgid "    Desktop File Icons:  %s\n"
+msgstr "    ئۈستەليۈزى ھۆججەت سىنبەلگىلىرى:    %s\n"
+
+#: ../src/main.c:319
+#, c-format
+msgid "%s is not running.\n"
+msgstr "%s ئىجرا قىلىنمايۋاتىدۇ.\n"
+
+#: ../src/menu.c:111
+msgid "_Applications"
+msgstr "پروگرامما(_A)"
+
+#: ../src/windowlist.c:236
+msgid "Window List"
+msgstr "كۆزنەك تىزىملىكى"
+
+#: ../src/windowlist.c:262
+#, c-format
+msgid "<b>Workspace %d</b>"
+msgstr "<b>خىزمەت مۇھىتى %d</b>"
+
+#: ../src/windowlist.c:271
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "خىزمەت مۇھىتى %d"
+
+#: ../src/windowlist.c:273
+#, c-format
+msgid "<i>Workspace %d</i>"
+msgstr "<i>خىزمەت مۇھىتى %d</i>"
+
+#: ../src/windowlist.c:370 ../src/windowlist.c:373
+msgid "_Add Workspace"
+msgstr "خىزمەت مۇھىتى قوش(_A)"
+
+#: ../src/windowlist.c:381
+#, c-format
+msgid "_Remove Workspace %d"
+msgstr "خىزمەت مۇھىتى %d نى ئۆچۈر(_R)"
+
+#: ../src/windowlist.c:384
+#, c-format
+msgid "_Remove Workspace '%s'"
+msgstr "خىزمەت مۇھىتى '%s' نى ئۆچۈر(_R)"
+
+#: ../src/xfce-desktop.c:742
+msgid "Desktop"
+msgstr "ئۈستەليۈزى"
+
+#: ../src/xfce-desktop.c:1018
+#, c-format
+msgid "Unable to load image from backdrop list file \"%s\""
+msgstr "backdrop تىزىملىك ھۆججىتىدىن سۈرەت \"%s\" نى ئوقۇغىلى بولمىدى"
+
+#: ../src/xfce-desktop.c:1020
+msgid "Desktop Error"
+msgstr "ئۈستەليۈزى خاتالىقى"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:234
+msgid "Needs terminal"
+msgstr "تېرمىنال زۆرۈر"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:235
+msgid "Whether or not the command needs a terminal to execute"
+msgstr "بۇيرۇقنى ئىجرا قىلىش ئۈچۈن تېرمىنال زۆرۈرمۇ ئەمەسمۇ بەلگىلەيدۇ"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:241
+msgid "Command"
+msgstr "بۇيرۇق"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:242
+msgid "The command to run when the item is clicked"
+msgstr "تۈر چېكىلگەندە ئىجرا بولىدىغان بۇيرۇق"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:248
+msgid "Icon name"
+msgstr "سىنبەلگە ئاتى(_S):"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:249
+msgid "The name of the themed icon to display next to the item"
+msgstr "تۈرنىڭ يېنىدا كۆرسىتىدىغان سىنبەلگىنىڭ ئاتى"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:255
+msgid "Label"
+msgstr "ئەن"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:256
+msgid "The label displayed in the item"
+msgstr "تۇرنىڭ ئىچىدە كۆرسىتىدىغان ئەن"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:262
+msgid "Startup notification"
+msgstr "قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:263
+msgid "Whether or not the app supports startup notification"
+msgstr "پروگرامما قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشىنى قوللامدۇ قوللىمامدۇ كۆرسىتىدۇ"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:269
+msgid "Use underline"
+msgstr "پەسسىزىق ئىشلەت"
+
+#: ../src/xfdesktop-app-menu-item.c:270
+msgid "Whether or not to use an underscore in the label as a keyboard mnemonic"
+msgstr "تىزىملىك تېزلەتمە كۇنۇپكىسىدا پەسسىزىق ئىشلىتەمدۇ بەلگىلەيدۇ"
+
+#. printf is to be translator-friendly
+#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:141 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:922
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1683 ../src/xfdesktop-file-utils.c:363
+#, c-format
+msgid "Unable to launch \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلغىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:143 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:924
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:984
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1287
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1684 ../src/xfdesktop-file-utils.c:366
+msgid "Launch Error"
+msgstr "ئىجرا قىلىش خاتالىقى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:145
+msgid "The associated application could not be found or executed."
+msgstr "مۇناسىۋەتلىك پروگرامما تېپىلمىدى ياكى ئىجرا قىلىنمىدى."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:479
+#, c-format
+msgid ""
+"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
+msgstr ""
+"Xfdesktop، ئۈستەليۈزى تۈرلىرىنى ساقلايدىغان مۇندەرىجە \"%s\" نى ياسىيالمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:481
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:492
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1253
+msgid "Create Folder Failed"
+msgstr "مۇندەرىجە قۇرۇش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:490
+#, c-format
+msgid ""
+"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
+"folder."
+msgstr ""
+"\"%s\" مۇندەرىجە ئەمەس. شۇڭا Xfdesktop، ئۈستەليۈزى تۈرلىرىنى ساقلىغىلى "
+"بولمايدۇ."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:494
+msgid "Please delete or rename the file."
+msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرۈڭ ياكى ئاتىنى ئۆزگەرتىڭ."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:631
+#, c-format
+msgid "Rename \"%s\""
+msgstr "\"%s\" نىڭ ئاتىنى ئۆزگەرتىش"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:638
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1327
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1419
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1430
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "يېڭى ئات:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:640
+msgid "Rename"
+msgstr "ئاتىنى ئۆزگەرت"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:677
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" نى راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+# INFO: it's 'Confirmation'
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:680 ../src/xfdesktop-file-utils.c:56
+msgid "Question"
+msgstr "سوئال"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:682
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:702
+msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
+msgstr "ھۆججەتنى ئۆچۈرسىڭىز، ئۇ مەڭگۈلۈككە يوقىلىدۇ."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:696
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete the following %d files?"
+msgstr "تۆۋەندىكى  %d دانە ھۆججەتنى نى راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:699
+msgid "Delete Multiple Files"
+msgstr "بىر نەچچە ھۆججەتنى ئۆچۈر"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:985
+msgid "The application chooser could not be opened."
+msgstr "پروگرامما تاللىغۇ كۆزنىكىنى ئاچقىلى بولمىدى."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:986 ../src/xfdesktop-file-utils.c:368
+msgid ""
+"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
+"by Thunar)."
+msgstr ""
+"بۇ ئىقتىدارنى ئىشلىتىش ئۈچۈن ھۆججەت باشقۇرغۇ مۇلازىمىتى (Thunar "
+"تەمىنلىگەندەك) بولۇشى كېرەك."
+
+# In ja translation: follow the thunar's style (Do not bracket off)
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1182
+#, c-format
+msgid "_Open With \"%s\""
+msgstr "%s دا ئاچ(_O)"
+
+# In ja translation: following the thunar's style (Do not bracket off)
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1185
+#, c-format
+msgid "Open With \"%s\""
+msgstr "\"%s\" دا ئاچ"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1250
+#, c-format
+msgid "Unable to create folder named \"%s\":"
+msgstr "ئاتى  \"%s\" بولغان مۇندەرىجە ياسىيالمىدى :"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1289
+msgid ""
+"Unable to launch \"exo-desktop-item-edit\", which is required to create and "
+"edit launchers and links on the desktop."
+msgstr ""
+"ئۈستەليۈزىگە ئىجراچى ياساش ياكى ئۇلانما ياساشتا زۆرۈر بولغان \"exo-desktop-"
+"item-edit\" نى ئىجرا قىلالمىدى."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1324
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "يېڭى مۇندەرىجە قۇر"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1328
+msgid "New Folder"
+msgstr "يېڭى مۇندەرىجە"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1329
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1421
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1432
+msgid "Create"
+msgstr "ياسا"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1365
+#, c-format
+msgid "Unable to create file named \"%s\":"
+msgstr "ئاتى  \"%s\" بولغان ھۆججەت ياسىيالمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1368
+msgid "Create File Failed"
+msgstr "ھۆججەت ياساش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1408
+#, c-format
+msgid "Create Document from template \"%s\""
+msgstr "قېلىپ \"%s\" نى ئىشلىتىپ پۈتۈك ياسا"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1427
+msgid "Create Empty File"
+msgstr "قۇرۇق ھۆججەت ياسا"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1431
+msgid "New Empty File"
+msgstr "يېڭى ھۆججەت"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1464
+#, c-format
+msgid "Unable to create file \"%s\":"
+msgstr "ھۆججەت \"%s\" نى ياسىغىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1465
+msgid "Create Error"
+msgstr "ياساشتىكى خاتالىق"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1750
+msgid "_Open all"
+msgstr "ھەممىنى ئاچ(_O)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1766
+msgid "_Open in New Window"
+msgstr "يېڭى كۆزنەكتە ئاچ(_O)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1768
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:637 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:565
+msgid "_Open"
+msgstr "ئاچ(_O)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1785
+msgid "Create _Launcher..."
+msgstr "ئىجراچى ياسا(_L)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1807
+msgid "Create _URL Link..."
+msgstr "URL ئۇلانمىسى ياسا(_U)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1827
+msgid "Create _Folder..."
+msgstr "مۇندەرىجە ياسا(_F)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1848
+msgid "Create From _Template"
+msgstr "قېلىپ ئىشلىتىپ ياسا(_T)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1878
+msgid "_Empty File"
+msgstr "قۇرۇق ھۆججەت(_E)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1894
+msgid "_Execute"
+msgstr "ئىجرا قىل(_E)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1912
+msgid "_Edit Launcher"
+msgstr "ئىجراچى تەھرىرلە(_E)"
+
+# FIXME: format string
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1952
+msgid "Open With"
+msgstr "پروگراممىدا ئاچ"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1983
+msgid "Open With Other _Application..."
+msgstr "باش پروگراممىدا ئاچ(_A)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2090
+msgid "_Rename..."
+msgstr "ئات ئۆزگەرت(_R)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2108
+msgid "Desktop _Settings..."
+msgstr "ئۈستەليۈزى تەڭشىكى(_S)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2118
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:614
+msgid "_Properties..."
+msgstr "خاسلىقى(_P)..."
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3370
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:391
+#, c-format
+msgid "Failed to run \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3372
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:393
+msgid "Run Error"
+msgstr "ئىجرا قىلىشتىكى خاتالىق"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:104
+#, c-format
+msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نىڭ كۆڭۈلدىكى پروگراممىسىغا \"%s\" نى تەڭشىگىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:107
+msgid "Properties Error"
+msgstr "خاسلىق خاتالىقى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
+msgid "None"
+msgstr "يوق"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
+msgid "Write only"
+msgstr "پەقەتلا يېزىش"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
+msgid "Read only"
+msgstr "پەقەتلا ئوقۇش"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:139
+msgid "Read & Write"
+msgstr "ئوقۇش ۋە يېزىش"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:165
+msgid "General"
+msgstr "ئادەتتىكى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:190
+msgid "Name:"
+msgstr "ئاتى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:216
+msgid "Kind:"
+msgstr "تىپى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:236
+msgid "Link Target:"
+msgstr "ئۇلانما نىشانى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:253
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:415
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:480 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:486
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(نامەلۇم)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:275
+msgid "Open With:"
+msgstr "بۇنىڭدا ئاچ:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:355
+msgid "Modified:"
+msgstr "ئۆزگەرتىلگەن:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:373
+msgid "Accessed:"
+msgstr "زىيارەت قىلىنغان ۋاقىت:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:400
+msgid "Free Space:"
+msgstr "بىكار بوشلۇق:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:402
+msgid "Size:"
+msgstr "چوڭلۇقى:"
+
+# FIXME: a macro breaks the string!
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:418
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:497
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:496
+msgid "%s (%"
+msgstr "%s (%"
+
+#. permissions tab
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:433
+msgid "Permissions"
+msgstr "ھوقۇقلىرى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:455
+msgid "Owner:"
+msgstr "ئىگىسى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:477
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:515
+msgid "Access:"
+msgstr "زىيارەت:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:500
+msgid "Group:"
+msgstr "گۇرۇپپا:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-properties-dialog.c:538
+msgid "Others:"
+msgstr "باشقىلار:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:75
+msgid "Yes to _all"
+msgstr "ھەممىسىگە ھەئە(_A)"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:107
+#, c-format
+msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى \"%s\" غا يۆتكەشتە خاتالىق كۆرۈلدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:110
+#, c-format
+msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى  \"%s\"  غا كۆچۈرۈشتە خاتالىق كۆرۈلدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:113
+#, c-format
+msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى \"%s\"  غا ئۇلاشتا خاتالىق كۆرۈلدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:122
+msgid "File Error"
+msgstr "ھىجرەت خاتالىقى"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:138
+msgid "broken link"
+msgstr "بۇزۇلغان ئۇلانما"
+
+#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:142
+#, c-format
+msgid "link to %s"
+msgstr "%s نىڭ ئۇلانمىسى"
+
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:500
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:500
+#, c-format
+msgid ""
+"Kind: %s\n"
+"Modified:%s\n"
+"Size: %s"
+msgstr ""
+"تىپى: %s\n"
+"ۋاقتى: %s\n"
+"چوڭلۇقى: %s"
+
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:546
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:610
+msgid "Error"
+msgstr "خاتالىق"
+
+#: ../src/xfdesktop-regular-file-icon.c:607
+#, c-format
+msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نىڭ ئاتىنى  \"%s\" غا ئۆزگەرتىش مەغلۇپ بولدى:"
+
+#. FIXME: also display # of items in trash
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:486
+msgid "Kind: Trash"
+msgstr "تىپى: ئەخلەت ساندۇقى"
+
+# FIXME: wtf
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:519
+msgid "Trash Error"
+msgstr "ئەخلەت ساندۇقى خاتالىقى"
+
+# FIXME: wtf
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:521
+msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
+msgstr "Xfce نىڭ ئەخلەت بىر تەرەپ قىلىش مۇلازىمېتىرغا ئۇلىنالمىدى ."
+
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:522
+msgid ""
+"Make sure you have a file manager installed that supports the Xfce Trash "
+"service, such as Thunar."
+msgstr ""
+"Thunar دەك  Xfce ئەخلەت بىر تەرەپ قىلىش مۇلازىمىتى بار بولغان ھۆججەت "
+"باشقۇرغۇ ئورنىتىلغانمۇ تەكشۈرۈڭ."
+
+#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:655
+msgid "_Empty Trash"
+msgstr "ئەخلەت ساندۇقىنى پاكىزلاش(_E)"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:478
+#, c-format
+msgid "%s (%s total)"
+msgstr "%s (جەمئىي %s)"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:482
+#, c-format
+msgid ""
+"Kind: Removable Volume\n"
+"Mount Point: %s\n"
+"Free Space: %s"
+msgstr ""
+"تىپ: Removable Volume\n"
+"Mount نۇقتىسى: %s\n"
+"بىكار بوشلۇق: %s"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:513
+#, c-format
+msgid "Unable to mount \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى mount قىلغىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:514
+#, c-format
+msgid "Unable to unmount \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى unmount قىلغىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:517
+msgid "Mount Failed"
+msgstr "mount قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:517
+msgid "Unmount Failed"
+msgstr "unmount قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:535
+#, c-format
+msgid "Unable to eject \"%s\":"
+msgstr "\"%s\" نى چىقارغىلى بولمىدى:"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:538
+msgid "Eject Failed"
+msgstr "چىقىرىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:582
+msgid "_Unmount Volume"
+msgstr "Volume نى Unmount قىل(_U)"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:585
+msgid "_Mount Volume"
+msgstr "Volume نى Mount قىل(_M)"
+
+#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:599
+msgid "E_ject Volume"
+msgstr "Volume نى چىقار(_J)"



More information about the Xfce4-commits mailing list