[Xfce4-commits] <xfce4-panel:xfce-4.6> l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 98%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Sep 6 01:20:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/xfce-4.6
         to f4d64cbe0ba6b3ecc215084e61edf0ea64fa0967 (commit)
       from ef1fa83040bc8de614f0219093c3dadc3a8d6b9c (commit)

commit f4d64cbe0ba6b3ecc215084e61edf0ea64fa0967
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date:   Mon Sep 6 01:18:40 2010 +0200

    l10n: Updated Uyghur (ug) translation to 98%
    
    New status: 165 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/ug.po | 1564 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 782 insertions(+), 782 deletions(-)

diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index 8a6dd4f..591efd8 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,782 +1,782 @@
-# $Id$
-#
-# Uyghur translations for xfce4-panel package.
-# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
-# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
-# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.5.0.2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-27 15:41+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-09 00:37+0900\n"
-"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
-#. an external plugin crashed
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:170
-#, c-format
-msgid "An item was unexpectedly removed: \"%s\"."
-msgstr "بىر تۈر ئويلىمىغان يەردىن ئۆچۈرۈلدى: \"%s\""
-
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:606
-#, c-format
-msgid "Remove \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
-msgid ""
-"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
-msgstr "panel دىن تۈر ئۆچۈرۈلسە، ئۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك تەڭشەكلەرمۇ يوقىلىدۇ."
-
-#. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836
-msgid "Properties"
-msgstr "خاسلىق"
-
-#. TRANSLATORS: About menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:853
-msgid "About"
-msgstr "بۇ پروگرامما ھەققىدە"
-
-#. TRANSLATORS: Move menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:865
-msgid "Move"
-msgstr "يۆتكە"
-
-#. TRANSLATORS: Remove menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:885
-msgid "Remove"
-msgstr "ئۆچۈر"
-
-#. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
-msgid "Add New Items..."
-msgstr "يېڭى تۈر قوش..."
-
-#. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
-msgid "Customize Panel..."
-msgstr "Panel نى Customize قىلىش..."
-
-#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
-#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
-msgid "Quit"
-msgstr "ئاخىرلاشتۇر"
-
-#: ../panel/panel.c:631
-msgid "Restart"
-msgstr "قايتا قوزغات"
-
-#: ../panel/panel.c:646
-msgid "About the Xfce Panel"
-msgstr "Xfce Panel ھەققىدە"
-
-#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
-msgid "Exit Xfce Panel?"
-msgstr "Xfce Panel نى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
-msgid "Xfce Panel"
-msgstr "Xfce Panel"
-
-#: ../panel/panel-app.c:907
-msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
-msgstr "ئەڭ ئاخىرقى Panel نى ئۆچۈرۈشكە بولمايدۇ. پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../panel/panel-app.c:934
-#, c-format
-msgid "Remove Panel \"%d\"?"
-msgstr "Panel \"%d\" نى ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../panel/panel-app.c:938
-msgid "The selected panel and all its items will be removed."
-msgstr "تاللانغان Panel ۋە ئۇنىڭدىكى بارلىق تۈرلەر ئۆچۈرۈلىدۇ."
-
-#. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
-#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
-msgid "Developer"
-msgstr "ئىجادىيەتچى"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:60
-msgid "Print version information and exit"
-msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:61
-msgid "Show 'Customize Panel' dialog"
-msgstr "'Panel نى Customize قىلىش' دىئالوگىنى كۆرسەت"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:62
-msgid "Save the panel configuration"
-msgstr "Panel تەڭشىكىنى ساقلا"
-
-#: ../panel/main.c:63
-msgid "Restart the running instance of xfce4-panel"
-msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان xfce4-panel نى قايتا قوزغات"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:64
-msgid "Log out the active session"
-msgstr "ئاكتىپ session دىن چىقىپ كەت"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:65
-msgid "Close all panels and end the program"
-msgstr "بارلىق  panel لارنى تاقاپ پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇر"
-
-# CLI --help
-#: ../panel/main.c:66
-msgid "Show 'Add New Items' dialog"
-msgstr "'يېڭى تۈر قوش قوشۇش' دىئالوگىنى كۆرسەت"
-
-#. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
-#. executed without xserver running
-#: ../panel/main.c:91
-msgid "Failed to open display"
-msgstr "ئېكراننى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../panel/main.c:104
-msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
-
-#. TRANSLATORS: Bug report website, %s points to bugzilla.xfce.org
-#: ../panel/main.c:107
-#, c-format
-msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
-
-#: ../panel/main.c:151
-msgid "Xfce4-panel already running"
-msgstr "xfce4-panel ئاللىقاچان ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
-
-#: ../panel/main.c:162
-msgid "Restarting xfce4-panel..."
-msgstr "xfce4-panel نى قايتا قوزغىتىۋاتىدۇ..."
-
-#. TRANSLATORS: Warning when adding an item to the panel failed.
-#: ../panel/panel-dialogs.c:197
-#, c-format
-msgid "Could not open \"%s\" module"
-msgstr "module \"%s\" نى ئاچقىلى بولمىدى"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:611
-msgid "Add New Items"
-msgstr "يېڭى تۈر قوش قوشۇش"
-
-#. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
-#. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
-#: ../panel/panel-dialogs.c:642
-msgid ""
-"Drag items from the list to a panel or remove\n"
-"them by dragging them back to the list."
-msgstr "تىزىملىكتىكى تۈرلەرنى panel سۆرەپ كىرسە قوشۇلىدۇ. panel دىن تىزىملىككە سۆرەپ كىرسە ئۆچۈرۈلىدۇ."
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:653
-msgid "_Search:"
-msgstr "ئىزدە(_S):"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
-msgid "Normal Width"
-msgstr "كەڭلىكنى  نورمال قىل"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
-msgid "Full Width"
-msgstr "كەڭلىكنى ئەڭ چوڭ قىل"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
-msgid "Normal Height"
-msgstr "ئېگىزلىكنى نورمال قىل"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
-msgid "Full Height"
-msgstr "ئېگىزلىكنى ئەڭ چوڭ قىل"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
-msgid "Span Monitors"
-msgstr "Span Monitors"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
-msgid "Left"
-msgstr "سول"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
-msgid "Right"
-msgstr "ئوڭ"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
-msgid "Top"
-msgstr "ئۇستى"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
-msgid "Bottom"
-msgstr "ئاستى"
-
-#. position
-#: ../panel/panel-dialogs.c:997
-msgid "Position"
-msgstr "ئورنى"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1011
-msgid "_Fixed position"
-msgstr "مۇقىم(_F)"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1017
-msgid "Freely _moveable"
-msgstr "يۆتكىلىشچان(_M)"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1140
-msgid "Auto_hide"
-msgstr "ئاپتوماتىك يوشۇرسۇن(_H)"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1158
-msgid "Orientation:"
-msgstr "يۆنىلىشى:"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
-msgid "Horizontal"
-msgstr "گورىزونتال"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
-msgid "Vertical"
-msgstr "ۋېرتىكال"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1181
-msgid "Handle:"
-msgstr "Handle:"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1193
-msgid "At both sides"
-msgstr ""
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1273
-msgid "Select Monitor"
-msgstr "ئېكران تاللاش"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
-msgid "Appearance"
-msgstr "كۆرۈنۈشى"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1414
-msgid "_Size (pixels):"
-msgstr "چوڭلۇقى(_S) (پىكسېل):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1445
-msgid "_Transparency (%):"
-msgstr "سۈزۈكلۈكى(_T) (%):"
-
-# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1471
-msgid "Make active panel _opaque"
-msgstr "ئاكتىپ panel سۈزۈك بولمىسۇن(_O)"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1574
-#, c-format
-msgid "Panel %d"
-msgstr "panel %d"
-
-#. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1594
-msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr "ھازىرقى panel نى ئۆچۈر"
-
-#. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1608
-msgid "Add a new panel"
-msgstr "يېڭى panel قوش"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1668
-#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
-msgid "Panel"
-msgstr "panel"
-
-#: ../panel/panel-dialogs.c:1675
-#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
-msgid "Customize the panel settings"
-msgstr "panel تەڭشىكىنى Customize قىلىش"
-
-#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
-#: ../plugins/actions/actions.c:455
-msgid "Lock screen"
-msgstr "ئېكراننى قۇلۇپلا"
-
-#: ../plugins/actions/actions.c:416
-#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
-msgid "Action Buttons"
-msgstr "Action توپچىلىرى"
-
-# In ja translation: This is the label for combobox in Action button property dialog. Coordinate with the usual style.
-#: ../plugins/actions/actions.c:444
-msgid "_Select action type:"
-msgstr "Action تىپىنى تاللا(_S):"
-
-#: ../plugins/actions/actions.c:456
-msgid "Quit + Lock screen"
-msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇپ ئېكراننى قۇلۇپلا"
-
-#: ../plugins/actions/actions.c:467
-msgid "_Orientation:"
-msgstr "يۆنىلىشى(_O):"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
-msgid "Custom"
-msgstr "Custom"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411
-msgid "Display _seconds"
-msgstr "سېكۇنت نى كۆرسەتسۇن(_S)"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420
-msgid "Use 24-_hour clock"
-msgstr "24 سائەت بويىچە كۆرسەت(_H)"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
-msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr "ۋاقىت ئايرىغۇچ چاقنىسۇن(_A)"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
-msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr "AM/PM نى كۆرسەتسۇن(_W)"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
-msgid "True _binary clock"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:483
-#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
-msgid "Clock"
-msgstr "سائەت"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:510
-msgid "Analog"
-msgstr "Analog"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:511
-msgid "Binary"
-msgstr "ئىككىلىك"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:512
-msgid "Digital"
-msgstr "رەقەملىك"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:513
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:518
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:360
-msgid "Show _frame"
-msgstr "frame نى كۆرسەت(_F)"
-
-#. tooltip settings
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:525
-msgid "Tooltip Format"
-msgstr "Tooltip نىڭ فورماتى"
-
-#. clock settings
-#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:552
-msgid "Clock Options"
-msgstr "سائەت تاللانمىلىرى"
-
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
-msgid "Icon Box"
-msgstr "سىنبەلگە كۆزنەكچىسى"
-
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
-msgid "Only show _minimized applications"
-msgstr "ئەڭ كىچىك ھالەتتىكى پروگراممىلارنىلا كۆرسەتسۇن(_M)"
-
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
-msgid "Show applications of _all workspaces"
-msgstr "workspaces دىكى بارلىق پروگراممىلارنى كۆرسەتسۇن(_A)"
-
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
-msgid "Use all available _space"
-msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق بوشلۇقنى ئىشلەتسۇن(_S)"
-
-#. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
-msgid "New Item"
-msgstr "يېڭى تۈر"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
-#, c-format
-msgid "Failed to launch \"%s\""
-msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
-msgid "No icon"
-msgstr "سىن بەلگە يوق"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
-msgid "Select an Application"
-msgstr "پروگرامما تاللاش"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
-msgid "All Files"
-msgstr "ھەممە ھۆججەت"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
-msgid "Executable Files"
-msgstr "پروگرامما(ئىجرا بولىدىغان ھۆججەت)"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
-msgid "Perl Scripts"
-msgstr "Perl پروگراممىسى"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
-msgid "Python Scripts"
-msgstr "Python پروگراممىسى"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
-msgid "Ruby Scripts"
-msgstr "Ruby پروگراممىسى"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
-msgid "Shell Scripts"
-msgstr "Shell پروگراممىسى"
-
-#. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
-msgid "Unnamed"
-msgstr "نامسىز"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
-#, c-format
-msgid "Select an Icon for \"%s\""
-msgstr "\"%s\" نىنغا سىنبەلگە تاللاڭ"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
-msgid "_Name:"
-msgstr "ئاتى(_N):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
-msgid "_Description:"
-msgstr "چۈشەندۈرۈش(_D):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
-msgid "_Icon:"
-msgstr "سىنبەلگە(_I):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
-msgid "Co_mmand:"
-msgstr "بۇيرۇق(_M):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
-msgid "_Working Directory:"
-msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسى(_W):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
-msgid "Select a Working Directory"
-msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسىنى تاللا"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
-msgid "Run in _terminal"
-msgstr "تېرمىنالدا ئىجرا قىل(_T)"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
-msgid "Use _startup notification"
-msgstr "قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت(_S)"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
-#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
-msgid "Launcher"
-msgstr "ئىجراچى"
-
-#. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
-#. string as short as possible.
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
-msgid "A_rrow:"
-msgstr "ئىسترېلكا(_R):"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
-msgid "Default"
-msgstr "كۆڭۈلدىكى"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
-msgid "Inside Button"
-msgstr "Inside توپچىسى"
-
-#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
-msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Workspace ئالماشتۇرغۇ"
-
-#: ../plugins/pager/pager.c:397
-msgid "Number _of rows:"
-msgstr "قۇر سانى(_O):"
-
-#: ../plugins/pager/pager.c:401
-msgid "Number _of columns:"
-msgstr "ئىستون سانى(_O):"
-
-#: ../plugins/pager/pager.c:418
-msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr "چاشقىنەك چاقىنى ئىشلىتىپ workspaces نى ئالماشتۇرسۇن(_W)"
-
-#: ../plugins/pager/pager.c:426
-msgid "Show workspace _names"
-msgstr "workspaces ئاتىنى كۆرسەتسۇن(_N)"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:409
-#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
-msgid "Separator or Spacing"
-msgstr "ئايرىغۇ ياكى بوشلۇق"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:428
-msgid "Separator Style"
-msgstr "ئايرىغۇ ئۇسلۇبى"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:436
-msgid "_Empty space"
-msgstr "بوشلۇق(_E)"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:445
-msgid "E_xpanding empty space"
-msgstr "كېڭىيىشچان بوشلۇق(_X)"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:454
-msgid "_Line"
-msgstr "سىزىق(_L)"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:463
-msgid "_Handle"
-msgstr "Handle(_H)"
-
-#: ../plugins/separator/separator.c:472
-msgid "_Dots"
-msgstr "چېكىت(_D)"
-
-# Tip help
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
-msgid "Restore hidden windows"
-msgstr "يوشۇرۇن كۆزنەكنى ئەسلىگە كەلتۈرسۇن"
-
-# Tip help
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
-msgid "Hide windows and show desktop"
-msgstr "كۆزنەكلەرنى يوشۇرۇپ ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەتسۇن"
-
-# former name 'System tray'
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
-#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
-msgid "Notification Area"
-msgstr "ئۇقتۇرۇش رايونى"
-
-#. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users
-#. add a notification area to a screen with a running systray manager.
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
-msgid "There is already a notification area running on this screen"
-msgstr "مەزكۇر ئېكراندا ئىجرا بولۇۋاتقان ئۇقتۇرۇش رايونى بار"
-
-#. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some
-#. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this
-#. tray becomes unusable.
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:221
-msgid "The tray manager lost selection"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281
-msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr "بىلىدىغان پروگراممىلارنى تىزىملىكتىن تازىلىسۇنمۇ؟"
-
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:371
-msgid "_Number of rows:"
-msgstr "قۇر سانى(_N):"
-
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:385
-msgid "Hidden Applications"
-msgstr "يوشۇرۇن پروگرامما"
-
-#. TRANSALTORS: Error returned when the tray manager failed to start. This won't
-#. show up normally since this is already checked when the plugin is added.
-#: ../plugins/systray/xfce-tray-manager.c:433
-#, c-format
-msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
-msgstr "ئېكران %d manager selection نى ئېلىش مەغلۇپ بولدى"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
-#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
-msgid "Task List"
-msgstr "ۋەزىپە تىزىملىكى"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
-msgid "Fi_xed length (pixels):"
-msgstr "مۇقىم ئۇزۇنلۇق(_X) (پىكسېل):"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
-msgid "Use _flat buttons"
-msgstr "سىدام توپچا ئىشلەتسۇن(_F)"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
-msgid "Show _handle"
-msgstr "handle كۆرسەتسۇن(_H)"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
-msgid "Show tasks from _all workspaces"
-msgstr "بارلىق workspace دىكى ۋەزىپىلەرنى كۆرسەتسۇن(_A)"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
-msgid "Never group tasks"
-msgstr "ۋەزىپىلەرنى گۇرۇپپىلىمىسۇن"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
-msgid "Automatically group tasks"
-msgstr "ۋەزىپىلەرنى ئاپتوماتىك گۇرۇپپىلىسۇن"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
-msgid "Always group tasks"
-msgstr "ۋەزىپىلەرنى ھەمىشە گۇرۇپپىلىسۇن"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:272
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
-msgstr "workspace %d راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:273
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?"
-msgstr "workspace '%s' راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
-
-#. TRANSLATORS: Fallback name in the windowlist when the workspace has no name
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:485
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Workspace %d"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:600
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:606
-msgid "Add workspace"
-msgstr "Workspace قوشسۇن"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:625
-#, c-format
-msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr "Workspace %d نى ئۆچۈرسۇن"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:626
-#, c-format
-msgid "Remove Workspace '%s'"
-msgstr "Workspace '%s' نى ئۆچۈرسۇن"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:208
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
-msgid "Window List"
-msgstr "كۆزنەك تىزىملىكى"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
-msgid ""
-"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
-"attention."
-msgstr "پروگراممىغا دىققىتىڭىزنى جەلپ قىلماقچى بولغاندا <i>جىددىي ئۇقتۇرۇش</i> ئىقتىدارىدىن پايدىلىنىپ توپچا لىپىلدايدۇ"
-
-#. Button Urgency Notification
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
-msgid "Urgency Notification"
-msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162
-msgid "_Disabled"
-msgstr "چەكلەنسۇن(_D)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171
-msgid "For _other workspaces"
-msgstr "باشقا workspaces ئۈچۈن(_O)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:180
-msgid "For _all workspaces"
-msgstr "ھەممە workspaces ئۈچۈن(_A)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:193
-msgid "_Icon button"
-msgstr "سىنبەلگىلىك توپچا(_I)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:200
-msgid "A_rrow button"
-msgstr "ئىستېرلىكىسىمان توپچا(_R)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:217
-msgid "Show _windows from all workspaces"
-msgstr "ھەممە workspaces دىكى كۆزنەكلەرنى كۆرسەتسۇن(_W)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:226
-msgid "Show a_pplication icons"
-msgstr "پروگرامما سىنبەلگىسىنى كۆرسەتسۇن(_P)"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:235
-msgid "Show wor_kspace actions"
-msgstr "workspaces نىڭ action لىرىنى كۆرسەتسۇن(_K)"
-
-#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
-msgid "Log out or lock the screen"
-msgstr "سىستېمىدىن چىقىش ياكى ئېكراننى قۇلۇپلاش"
-
-#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:2
-msgid "What time is it?"
-msgstr "سائەت قانچە بولدى؟"
-
-#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2
-msgid "Show icons of all running applications"
-msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان بارلىق پروگراممىنىڭ سىنبەلگىسىنى كۆرسەتسۇن"
-
-#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
-msgid "Program launcher with optional menu"
-msgstr ""
-
-#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
-msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr "مەۋھۇم ئۈستەل يۈزلىرىنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
-
-# In ja translation: Changed more appropriately
-#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
-msgid "Adds a space or a line between panel items"
-msgstr "panel لار ئارىسىغا سىزىق ياكى بوشلۇق قوشۇلسۇن"
-
-# Tip help
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
-msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr "ھەممە كۆزنەكلەرنى يوشۇرۇپ ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەتسۇن"
-
-#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
-msgid "Show Desktop"
-msgstr "ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەت"
-
-#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
-msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr "ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسى كۆرۈنىدىغان رايون"
-
-#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
-msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr "توپچىلارنى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
-
-#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
-msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr "menu نى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
-
-#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
-msgid "Panel Manager"
-msgstr "Panel باشقۇرغۇ"
-
-#~ msgid "_Minimum width:"
-#~ msgstr "最小幅(_M):"
+# $Id$
+#
+# Uyghur translations for xfce4-panel package.
+# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.5.0.2\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-27 15:41+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-09 00:37+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. TRANSLATORS: This warning is printed to the commandline when
+#. an external plugin crashed
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:170
+#, c-format
+msgid "An item was unexpectedly removed: \"%s\"."
+msgstr "بىر تۈر ئويلىمىغان يەردىن ئۆچۈرۈلدى: \"%s\""
+
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:606
+#, c-format
+msgid "Remove \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:620
+msgid ""
+"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
+msgstr "panel دىن تۈر ئۆچۈرۈلسە، ئۇنىڭغا مۇناسىۋەتلىك تەڭشەكلەرمۇ يوقىلىدۇ."
+
+#. TRANSLATORS: Properties menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:836
+msgid "Properties"
+msgstr "خاسلىق"
+
+#. TRANSLATORS: About menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:853
+msgid "About"
+msgstr "بۇ پروگرامما ھەققىدە"
+
+#. TRANSLATORS: Move menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:865
+msgid "Move"
+msgstr "يۆتكە"
+
+#. TRANSLATORS: Remove menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:885
+msgid "Remove"
+msgstr "ئۆچۈر"
+
+#. TRANSLATORS: Add menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:903 ../panel/panel.c:606
+msgid "Add New Items..."
+msgstr "يېڭى تۈر قوش..."
+
+#. TRANSLATORS: Customize menu item in the right-click plugin menu
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:915 ../panel/panel.c:595
+msgid "Customize Panel..."
+msgstr "Panel نى Customize قىلىش..."
+
+#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:283
+#: ../plugins/actions/actions.c:317 ../plugins/actions/actions.c:454
+msgid "Quit"
+msgstr "ئاخىرلاشتۇر"
+
+#: ../panel/panel.c:631
+msgid "Restart"
+msgstr "قايتا قوزغات"
+
+#: ../panel/panel.c:646
+msgid "About the Xfce Panel"
+msgstr "Xfce Panel ھەققىدە"
+
+#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:906
+msgid "Exit Xfce Panel?"
+msgstr "Xfce Panel نى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../panel/panel-app.c:904 ../panel/panel-app.c:936 ../panel/panel-app.c:969
+msgid "Xfce Panel"
+msgstr "Xfce Panel"
+
+#: ../panel/panel-app.c:907
+msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
+msgstr "ئەڭ ئاخىرقى Panel نى ئۆچۈرۈشكە بولمايدۇ. پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../panel/panel-app.c:934
+#, c-format
+msgid "Remove Panel \"%d\"?"
+msgstr "Panel \"%d\" نى ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../panel/panel-app.c:938
+msgid "The selected panel and all its items will be removed."
+msgstr "تاللانغان Panel ۋە ئۇنىڭدىكى بارلىق تۈرلەر ئۆچۈرۈلىدۇ."
+
+#. TRANSLATORS: Used in the credits tab in the panel's about dialog
+#: ../panel/panel-app.c:976 ../panel/panel-app.c:977
+msgid "Developer"
+msgstr "ئىجادىيەتچى"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:60
+msgid "Print version information and exit"
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:61
+msgid "Show 'Customize Panel' dialog"
+msgstr "'Panel نى Customize قىلىش' دىئالوگىنى كۆرسەت"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:62
+msgid "Save the panel configuration"
+msgstr "Panel تەڭشىكىنى ساقلا"
+
+#: ../panel/main.c:63
+msgid "Restart the running instance of xfce4-panel"
+msgstr "ئىجرا قىلىنىۋاتقان xfce4-panel نى قايتا قوزغات"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:64
+msgid "Log out the active session"
+msgstr "ئاكتىپ session دىن چىقىپ كەت"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:65
+msgid "Close all panels and end the program"
+msgstr "بارلىق  panel لارنى تاقاپ پروگراممىنى ئاخىرلاشتۇر"
+
+# CLI --help
+#: ../panel/main.c:66
+msgid "Show 'Add New Items' dialog"
+msgstr "'يېڭى تۈر قوش قوشۇش' دىئالوگىنى كۆرسەت"
+
+#. TRANSLATORS: Errors when gtk_init failed, probably the command
+#. executed without xserver running
+#: ../panel/main.c:91
+msgid "Failed to open display"
+msgstr "ئېكراننى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../panel/main.c:104
+msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
+msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
+
+#. TRANSLATORS: Bug report website, %s points to bugzilla.xfce.org
+#: ../panel/main.c:107
+#, c-format
+msgid "Please report bugs to <%s>."
+msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
+
+#: ../panel/main.c:151
+msgid "Xfce4-panel already running"
+msgstr "xfce4-panel ئاللىقاچان ئىجرا بولۇۋاتىدۇ"
+
+#: ../panel/main.c:162
+msgid "Restarting xfce4-panel..."
+msgstr "xfce4-panel نى قايتا قوزغىتىۋاتىدۇ..."
+
+#. TRANSLATORS: Warning when adding an item to the panel failed.
+#: ../panel/panel-dialogs.c:197
+#, c-format
+msgid "Could not open \"%s\" module"
+msgstr "module \"%s\" نى ئاچقىلى بولمىدى"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:611
+msgid "Add New Items"
+msgstr "يېڭى تۈر قوش قوشۇش"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure this string is equally spread in the add items dialog,
+#. since gtk labels do not update text wrapping on a dialog resize.
+#: ../panel/panel-dialogs.c:642
+msgid ""
+"Drag items from the list to a panel or remove\n"
+"them by dragging them back to the list."
+msgstr "تىزىملىكتىكى تۈرلەرنى panel سۆرەپ كىرسە قوشۇلىدۇ. panel دىن تىزىملىككە سۆرەپ كىرسە ئۆچۈرۈلىدۇ."
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:653
+msgid "_Search:"
+msgstr "ئىزدە(_S):"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:881 ../panel/panel-dialogs.c:1117
+msgid "Normal Width"
+msgstr "كەڭلىكنى  نورمال قىل"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:882 ../panel/panel-dialogs.c:1118
+msgid "Full Width"
+msgstr "كەڭلىكنى ئەڭ چوڭ قىل"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:886 ../panel/panel-dialogs.c:1122
+msgid "Normal Height"
+msgstr "ئېگىزلىكنى نورمال قىل"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:887 ../panel/panel-dialogs.c:1123
+msgid "Full Height"
+msgstr "ئېگىزلىكنى ئەڭ چوڭ قىل"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:895 ../panel/panel-dialogs.c:1132
+msgid "Span Monitors"
+msgstr "Span Monitors"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:958 ../panel/panel-dialogs.c:1197
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1555
+msgid "Left"
+msgstr "سول"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:960 ../panel/panel-dialogs.c:1199
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1556
+msgid "Right"
+msgstr "ئوڭ"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:965 ../panel/panel-dialogs.c:1204
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
+msgid "Top"
+msgstr "ئۇستى"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:967 ../panel/panel-dialogs.c:1206
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
+msgid "Bottom"
+msgstr "ئاستى"
+
+#. position
+#: ../panel/panel-dialogs.c:997
+msgid "Position"
+msgstr "ئورنى"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1011
+msgid "_Fixed position"
+msgstr "مۇقىم(_F)"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1017
+msgid "Freely _moveable"
+msgstr "يۆتكىلىشچان(_M)"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1140
+msgid "Auto_hide"
+msgstr "ئاپتوماتىك يوشۇرسۇن(_H)"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1158
+msgid "Orientation:"
+msgstr "يۆنىلىشى:"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1170 ../plugins/actions/actions.c:481
+msgid "Horizontal"
+msgstr "گورىزونتال"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1172 ../plugins/actions/actions.c:482
+msgid "Vertical"
+msgstr "ۋېرتىكال"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1181
+msgid "Handle:"
+msgstr "Handle:"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1193
+msgid "At both sides"
+msgstr "ئىككىلا تەرەپ"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1273
+msgid "Select Monitor"
+msgstr "ئېكران تاللاش"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1401 ../plugins/clock/clock-dialog.c:500
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:350
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:187
+msgid "Appearance"
+msgstr "كۆرۈنۈشى"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1414
+msgid "_Size (pixels):"
+msgstr "چوڭلۇقى(_S) (پىكسېل):"
+
+# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1445
+msgid "_Transparency (%):"
+msgstr "سۈزۈكلۈكى(_T) (%):"
+
+# FIXME: compositor won't work on irix, thus it's blind-translation
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1471
+msgid "Make active panel _opaque"
+msgstr "ئاكتىپ panel سۈزۈك بولمىسۇن(_O)"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1514 ../panel/panel-dialogs.c:1550
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1574
+#, c-format
+msgid "Panel %d"
+msgstr "panel %d"
+
+#. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1594
+msgid "Remove the currently selected panel"
+msgstr "ھازىرقى panel نى ئۆچۈر"
+
+#. TRANSLATORS: Tooltip for the add button in the customize panel dialog
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1608
+msgid "Add a new panel"
+msgstr "يېڭى panel قوش"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1668
+#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
+msgid "Panel"
+msgstr "panel"
+
+#: ../panel/panel-dialogs.c:1675
+#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
+msgid "Customize the panel settings"
+msgstr "panel تەڭشىكىنى Customize قىلىش"
+
+#: ../plugins/actions/actions.c:264 ../plugins/actions/actions.c:300
+#: ../plugins/actions/actions.c:455
+msgid "Lock screen"
+msgstr "ئېكراننى قۇلۇپلا"
+
+#: ../plugins/actions/actions.c:416
+#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
+msgid "Action Buttons"
+msgstr "Action توپچىلىرى"
+
+# In ja translation: This is the label for combobox in Action button property dialog. Coordinate with the usual style.
+#: ../plugins/actions/actions.c:444
+msgid "_Select action type:"
+msgstr "Action تىپىنى تاللا(_S):"
+
+#: ../plugins/actions/actions.c:456
+msgid "Quit + Lock screen"
+msgstr "ئاخىرلاشتۇرۇپ ئېكراننى قۇلۇپلا"
+
+#: ../plugins/actions/actions.c:467
+msgid "_Orientation:"
+msgstr "يۆنىلىشى(_O):"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411
+msgid "Display _seconds"
+msgstr "سېكۇنت نى كۆرسەتسۇن(_S)"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420
+msgid "Use 24-_hour clock"
+msgstr "24 سائەت بويىچە كۆرسەت(_H)"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
+msgid "Fl_ash time separators"
+msgstr "ۋاقىت ئايرىغۇچ چاقنىسۇن(_A)"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
+msgid "Sho_w AM/PM"
+msgstr "AM/PM نى كۆرسەتسۇن(_W)"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
+msgid "True _binary clock"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:483
+#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
+msgid "Clock"
+msgstr "سائەت"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:510
+msgid "Analog"
+msgstr "Analog"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:511
+msgid "Binary"
+msgstr "ئىككىلىك"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:512
+msgid "Digital"
+msgstr "رەقەملىك"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:513
+msgid "LCD"
+msgstr "LCD"
+
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:518
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:360
+msgid "Show _frame"
+msgstr "frame نى كۆرسەت(_F)"
+
+#. tooltip settings
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:525
+msgid "Tooltip Format"
+msgstr "Tooltip نىڭ فورماتى"
+
+#. clock settings
+#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:552
+msgid "Clock Options"
+msgstr "سائەت تاللانمىلىرى"
+
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
+msgid "Icon Box"
+msgstr "سىنبەلگە كۆزنەكچىسى"
+
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
+msgid "Only show _minimized applications"
+msgstr "ئەڭ كىچىك ھالەتتىكى پروگراممىلارنىلا كۆرسەتسۇن(_M)"
+
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
+msgid "Show applications of _all workspaces"
+msgstr "workspaces دىكى بارلىق پروگراممىلارنى كۆرسەتسۇن(_A)"
+
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:210
+msgid "Use all available _space"
+msgstr "ئىشلەتكىلى بولىدىغان بارلىق بوشلۇقنى ئىشلەتسۇن(_S)"
+
+#. TRANSLATORS: Name of a newly created launcher
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:901 ../plugins/launcher/launcher.c:968
+msgid "New Item"
+msgstr "يېڭى تۈر"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:564
+#, c-format
+msgid "Failed to launch \"%s\""
+msgstr "\"%s\" نى ئىجرا قىلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:606
+msgid "No icon"
+msgstr "سىنبەلگە يوق"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:628
+msgid "Select an Application"
+msgstr "پروگرامما تاللاش"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:638
+msgid "All Files"
+msgstr "ھەممە ھۆججەت"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:643
+msgid "Executable Files"
+msgstr "پروگرامما(ئىجرا بولىدىغان ھۆججەت)"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:658
+msgid "Perl Scripts"
+msgstr "Perl پروگراممىسى"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:664
+msgid "Python Scripts"
+msgstr "Python پروگراممىسى"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:670
+msgid "Ruby Scripts"
+msgstr "Ruby پروگراممىسى"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:676
+msgid "Shell Scripts"
+msgstr "Shell پروگراممىسى"
+
+#. TRANSLATORS: Fallback name for a launcher item without a name
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:752
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:841
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1334
+msgid "Unnamed"
+msgstr "نامسىز"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:754
+#, c-format
+msgid "Select an Icon for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" نىنغا سىنبەلگە تاللاڭ"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1119
+msgid "_Name:"
+msgstr "ئاتى(_N):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1137
+msgid "_Description:"
+msgstr "چۈشەندۈرۈش(_D):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1156
+msgid "_Icon:"
+msgstr "سىنبەلگە(_I):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1174
+msgid "Co_mmand:"
+msgstr "بۇيرۇق(_M):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1201
+msgid "_Working Directory:"
+msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسى(_W):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1207
+msgid "Select a Working Directory"
+msgstr "خىزمەت مۇندەرىجىسىنى تاللا"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1228
+msgid "Run in _terminal"
+msgstr "تېرمىنالدا ئىجرا قىل(_T)"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1244
+msgid "Use _startup notification"
+msgstr "قوزغىلىش ئۇقتۇرۇشى ئىشلەت(_S)"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1518
+#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
+msgid "Launcher"
+msgstr "ئىجراچى"
+
+#. TRANSLATORS: Arrow position for a launcher with > 1 item. Keep this
+#. string as short as possible.
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1548
+msgid "A_rrow:"
+msgstr "ئىسترېلكا(_R):"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1554
+msgid "Default"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
+msgid "Inside Button"
+msgstr "Inside توپچىسى"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
+msgid "Workspace Switcher"
+msgstr "Workspace ئالماشتۇرغۇ"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:397
+msgid "Number _of rows:"
+msgstr "قۇر سانى(_O):"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:401
+msgid "Number _of columns:"
+msgstr "ئىستون سانى(_O):"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:418
+msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
+msgstr "چاشقىنەك چاقىنى ئىشلىتىپ workspaces نى ئالماشتۇرسۇن(_W)"
+
+#: ../plugins/pager/pager.c:426
+msgid "Show workspace _names"
+msgstr "workspaces ئاتىنى كۆرسەتسۇن(_N)"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:409
+#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:2
+msgid "Separator or Spacing"
+msgstr "ئايرىغۇ ياكى بوشلۇق"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:428
+msgid "Separator Style"
+msgstr "ئايرىغۇ ئۇسلۇبى"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:436
+msgid "_Empty space"
+msgstr "بوشلۇق(_E)"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:445
+msgid "E_xpanding empty space"
+msgstr "كېڭىيىشچان بوشلۇق(_X)"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:454
+msgid "_Line"
+msgstr "سىزىق(_L)"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:463
+msgid "_Handle"
+msgstr "Handle(_H)"
+
+#: ../plugins/separator/separator.c:472
+msgid "_Dots"
+msgstr "چېكىت(_D)"
+
+# Tip help
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:32
+msgid "Restore hidden windows"
+msgstr "يوشۇرۇن كۆزنەكنى ئەسلىگە كەلتۈرسۇن"
+
+# Tip help
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:33
+msgid "Hide windows and show desktop"
+msgstr "كۆزنەكلەرنى يوشۇرۇپ ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەتسۇن"
+
+# former name 'System tray'
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:70
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
+#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
+msgid "Notification Area"
+msgstr "ئۇقتۇرۇش رايونى"
+
+#. TRANSLATORS: This message is shown in an info dialog when the users
+#. add a notification area to a screen with a running systray manager.
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
+msgid "There is already a notification area running on this screen"
+msgstr "مەزكۇر ئېكراندا ئىجرا بولۇۋاتقان ئۇقتۇرۇش رايونى بار"
+
+#. TRANSLATORS: Bit of a weird text, but this is shown when for some
+#. reason another tray takes the ownership of the tray icons and this
+#. tray becomes unusable.
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:221
+msgid "The tray manager lost selection"
+msgstr "tray باشقۇرغۇ تاللاشنى يوقاتتى"
+
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281
+msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
+msgstr "بىلىدىغان پروگراممىلارنى تىزىملىكتىن تازىلىسۇنمۇ؟"
+
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:371
+msgid "_Number of rows:"
+msgstr "قۇر سانى(_N):"
+
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:385
+msgid "Hidden Applications"
+msgstr "يوشۇرۇن پروگرامما"
+
+#. TRANSALTORS: Error returned when the tray manager failed to start. This won't
+#. show up normally since this is already checked when the plugin is added.
+#: ../plugins/systray/xfce-tray-manager.c:433
+#, c-format
+msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
+msgstr "ئېكران %d manager selection نى ئېلىش مەغلۇپ بولدى"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:163
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:232
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
+msgid "Task List"
+msgstr "ۋەزىپە تىزىملىكى"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:192
+msgid "Fi_xed length (pixels):"
+msgstr "مۇقىم ئۇزۇنلۇق(_X) (پىكسېل):"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:217
+msgid "Use _flat buttons"
+msgstr "سىدام توپچا ئىشلەتسۇن(_F)"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
+msgid "Show _handle"
+msgstr "handle كۆرسەتسۇن(_H)"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:235
+msgid "Show tasks from _all workspaces"
+msgstr "بارلىق workspace دىكى ۋەزىپىلەرنى كۆرسەتسۇن(_A)"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:244
+msgid "Never group tasks"
+msgstr "ۋەزىپىلەرنى گۇرۇپپىلىمىسۇن"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:245
+msgid "Automatically group tasks"
+msgstr "ۋەزىپىلەرنى ئاپتوماتىك گۇرۇپپىلىسۇن"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:246
+msgid "Always group tasks"
+msgstr "ۋەزىپىلەرنى ھەمىشە گۇرۇپپىلىسۇن"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:272
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove workspace %d?"
+msgstr "workspace %d راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:273
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove workspace '%s'?"
+msgstr "workspace '%s' راستلا ئۆچۈرسۇنمۇ؟"
+
+#. TRANSLATORS: Fallback name in the windowlist when the workspace has no name
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:485
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Workspace %d"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:600
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:606
+msgid "Add workspace"
+msgstr "Workspace قوشسۇن"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:625
+#, c-format
+msgid "Remove Workspace %d"
+msgstr "Workspace %d نى ئۆچۈرسۇن"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:626
+#, c-format
+msgid "Remove Workspace '%s'"
+msgstr "Workspace '%s' نى ئۆچۈرسۇن"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:208
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
+msgid "Window List"
+msgstr "كۆزنەك تىزىملىكى"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
+msgid ""
+"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
+"attention."
+msgstr "پروگراممىغا دىققىتىڭىزنى جەلپ قىلماقچى بولغاندا <i>جىددىي ئۇقتۇرۇش</i> ئىقتىدارىدىن پايدىلىنىپ توپچا لىپىلدايدۇ"
+
+#. Button Urgency Notification
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
+msgid "Urgency Notification"
+msgstr "جىددىي ئۇقتۇرۇش"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162
+msgid "_Disabled"
+msgstr "چەكلەنسۇن(_D)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171
+msgid "For _other workspaces"
+msgstr "باشقا workspaces ئۈچۈن(_O)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:180
+msgid "For _all workspaces"
+msgstr "ھەممە workspaces ئۈچۈن(_A)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:193
+msgid "_Icon button"
+msgstr "سىنبەلگىلىك توپچا(_I)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:200
+msgid "A_rrow button"
+msgstr "ئىستېرلىكىسىمان توپچا(_R)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:217
+msgid "Show _windows from all workspaces"
+msgstr "ھەممە workspaces دىكى كۆزنەكلەرنى كۆرسەتسۇن(_W)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:226
+msgid "Show a_pplication icons"
+msgstr "پروگرامما سىنبەلگىسىنى كۆرسەتسۇن(_P)"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:235
+msgid "Show wor_kspace actions"
+msgstr "workspaces نىڭ action لىرىنى كۆرسەتسۇن(_K)"
+
+#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
+msgid "Log out or lock the screen"
+msgstr "سىستېمىدىن چىقىش ياكى ئېكراننى قۇلۇپلاش"
+
+#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:2
+msgid "What time is it?"
+msgstr "سائەت قانچە بولدى؟"
+
+#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show icons of all running applications"
+msgstr "ئىجرا بولۇۋاتقان بارلىق پروگراممىنىڭ سىنبەلگىسىنى كۆرسەتسۇن"
+
+#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
+msgid "Program launcher with optional menu"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
+msgid "Switch between virtual desktops"
+msgstr "مەۋھۇم ئۈستەل يۈزلىرىنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
+
+# In ja translation: Changed more appropriately
+#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
+msgid "Adds a space or a line between panel items"
+msgstr "panel لار ئارىسىغا سىزىق ياكى بوشلۇق قوشۇلسۇن"
+
+# Tip help
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
+msgid "Hide all windows and show the desktop"
+msgstr "ھەممە كۆزنەكلەرنى يوشۇرۇپ ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەتسۇن"
+
+#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
+msgid "Show Desktop"
+msgstr "ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەت"
+
+#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
+msgid "Area where notification icons appear"
+msgstr "ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسى كۆرۈنىدىغان رايون"
+
+#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
+msgid "Switch between open windows using buttons"
+msgstr "توپچىلارنى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
+
+#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
+msgid "Switch between open windows using a menu"
+msgstr "menu نى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
+
+#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
+msgid "Panel Manager"
+msgstr "Panel باشقۇرغۇ"
+
+#~ msgid "_Minimum width:"
+#~ msgstr "最小幅(_M):"



More information about the Xfce4-commits mailing list