[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 40%

Transifex noreply at xfce.org
Tue Oct 19 18:36:03 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 5d9c424f631d471bc9bad60949b4f6b060dbf776 (commit)
       from a4b73530815626675ece23ed8acb0f501049fe75 (commit)

commit 5d9c424f631d471bc9bad60949b4f6b060dbf776
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Tue Oct 19 18:35:25 2010 +0200

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 40%
    
    New status: 40 messages complete with 0 fuzzies and 58 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/manual/po/gl.po |   29 +++++++++++++++--------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/doc/manual/po/gl.po b/doc/manual/po/gl.po
index 6fc1166..07a672a 100644
--- a/doc/manual/po/gl.po
+++ b/doc/manual/po/gl.po
@@ -1,17 +1,17 @@
 # Galician translation of xfce4-session-doc
 # Copyright (C) 2010 Leandro Regueiro
 # This file is distributed under the same license as the xfce package.
-# 
+#
 # Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2010.
-# 
+#
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xfce4-session-doc\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-08-27 18:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-09 13:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-10-19 18:34+0100\n"
 "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -110,11 +110,11 @@ msgstr "Configuración do xestor de sesións"
 
 #: ./xfce4-session.xml100(title)
 msgid "General preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias xerais"
 
 #: ./xfce4-session.xml103(title)
 msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> general preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias xerais de <application>@PACKAGE_NAME@</application>"
 
 #: ./xfce4-session.xml111(phrase)
 msgid "Shows the General tab of the <application>@PACKAGE_NAME@</application> settings dialog."
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml240(title)
 msgid "Shutdown/reboot options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións de apagado/reinicio"
 
 #: ./xfce4-session.xml242(para)
 msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> supports shutting down your computer when you log out of your desktop session. To be able to shutdown the computer, you have to be listed in the systems <filename>sudoers</filename> file, in particular, you must be allowed to execute the command <filename>${libdir}/xfce4/session/xfsm-shutdown-helper</filename> (<filename>/usr/sbin/xfsm-shutdown-helper</filename> on Debian GNU/Linux) as user root (where <filename>${libdir}</filename> is the <filename role=\"directory\">lib</filename> sub directory in the prefix you installed <application>@PACKAGE_NAME@</application>, for example <filename role=\"directory\">/usr/local/lib/xfce4/session</filename>)."
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Avanzado"
 
 #: ./xfce4-session.xml271(title)
 msgid "Files and Environment Variables"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiros e variables de contorno"
 
 #: ./xfce4-session.xml273(para)
 msgid "Xfce now uses the Basedir Specification as defined on <ulink url=\"http://freedesktop.org/\" type=\"http\">Freedesktop.org</ulink> to locate its data and configuration files. This means that file locations will be specified as a path relative to the directories described in the specification."
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml422(term)
 msgid "CustomizeSplash"
-msgstr ""
+msgstr "CustomizeSplash"
 
 #: ./xfce4-session.xml424(para)
 msgid "Whether or not the user is allowed to customize the splash screen."
@@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml429(term)
 msgid "CustomizeChooser"
-msgstr ""
+msgstr "CustomizeChooser"
 
 #: ./xfce4-session.xml431(para)
 msgid "Whether or not the user is allowed to customize the session chooser settings."
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml436(term)
 msgid "CustomizeLogout"
-msgstr ""
+msgstr "CustomizeLogout"
 
 #: ./xfce4-session.xml438(para)
 msgid "Whether or not the user is allowed to customize the logout settings."
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml443(term)
 msgid "CustomizeCompatibility"
-msgstr ""
+msgstr "CustomizeCompatibility"
 
 #: ./xfce4-session.xml445(para)
 msgid "Whether or not the user is allowed to customize the compatibility settings (KDE/Gnome compat)"
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
 
 #: ./xfce4-session.xml451(term)
 msgid "CustomizeSecurity"
-msgstr ""
+msgstr "CustomizeSecurity"
 
 #: ./xfce4-session.xml453(para)
 msgid "Whether or not the user is allowed to customize the security settings. This is one of the most <emphasis>IMPORTANT</emphasis> settings, since it prevents users (actually <filename>libICE</filename>) from binding to a TCP port."
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Acerca de <application>@PACKAGE_NAME@</application>"
 
 #: ./xfce4-session.xml474(para)
 msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> was written by Benedikt Meurer (<email>benny at xfce.org</email>). To find more information, please visit the <ulink url=\"http://www.xfce.org\" type=\"http\">Xfce web site</ulink>."
-msgstr ""
+msgstr "<application>@PACKAGE_NAME@</application> foi escrito por Benedikt Meurer (<email>benny at xfce.org</email>). Para atopar máis información visite o <ulink url=\"http://www.xfce.org\" type=\"http\">sitio web de Xfce</ulink>."
 
 #: ./xfce4-session.xml480(para)
 msgid "To report a bug or make a suggestion regarding this application or this manual, use the bug tracking system at <ulink url=\"http://bugzilla.xfce.org/\" type=\"http\">http://bugzilla.xfce.org/</ulink>."
@@ -444,3 +444,4 @@ msgstr ""
 #: ./xfce4-session.xml0(None)
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2010."
+



More information about the Xfce4-commits mailing list