[Xfce4-commits] <xfce4-session:master> l10n: Updated Russian (ru) translation to 47%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Oct 1 13:46:01 CEST 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 566d96e66865e4f3c9397976ae245330516420f2 (commit)
       from fb707533568596ed88278275467ed998115259d8 (commit)

commit 566d96e66865e4f3c9397976ae245330516420f2
Author: Denis Koryavov <dkoryavov at yandex.ru>
Date:   Fri Oct 1 13:45:25 2010 +0200

    l10n: Updated Russian (ru) translation to 47%
    
    New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 51 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 doc/manual/po/ru.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/doc/manual/po/ru.po b/doc/manual/po/ru.po
index 29d8aff..960ee59 100644
--- a/doc/manual/po/ru.po
+++ b/doc/manual/po/ru.po
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Автоматически сохранять сеанс при выхо
 
 #: ./xfce4-session.xml129(para)
 msgid "This option instructs the session manager to save the current session automatically when you log out. If you don't select this option you'll be prompted whether you want to save the current session on each logout."
-msgstr "Данный параметр говорит менеджеру сеансов автоматически сохранять текущий сеанс, когда вы выходите из системы. Если вы не выберете данный параметр, при выходе вам каждый раз будет задаваться соответствующий вопрос.\r\n"
+msgstr "Данный параметр говорит менеджеру сеансов автоматически сохранять текущий сеанс, когда вы выходите из системы. Если вы не выберете данный параметр, при выходе вам каждый раз будет задаваться соответствующий вопрос."
 
 #: ./xfce4-session.xml137(term)
 msgid "Prompt on logout"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Запрос при выходе"
 
 #: ./xfce4-session.xml139(para)
 msgid "This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of sessions on logout or not."
-msgstr "Данный параметр включает/выключает диалоговое окно подтверждения выхода из системы. Если параметр отключен, то сохранение сеанса зависит от того, включили вы автоматическое сохранение сеанса при выходе из системы или нет.\r\n"
+msgstr "Данный параметр включает/выключает диалоговое окно подтверждения выхода из системы. Если параметр отключен, то сохранение сеанса зависит от того, включили вы автоматическое сохранение сеанса при выходе из системы или нет."
 
 #: ./xfce4-session.xml148(title)
 msgid "Advanced preferences"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Дополнительные настройки"
 
 #: ./xfce4-session.xml151(title)
 msgid "<application>@PACKAGE_NAME@</application> advanced preferences"
-msgstr "Дополнительные настройки <application>@PACKAGE_NAME@</application>\r\n"
+msgstr "Дополнительные настройки <application>@PACKAGE_NAME@</application>"
 
 #: ./xfce4-session.xml159(phrase)
 msgid "Shows Advanced tab of the <application>@PACKAGE_NAME@</application> settings dialog."
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Запускать службы GNOME при входе в систем
 
 #: ./xfce4-session.xml169(para)
 msgid "Enable this option if you need the GNOME keyring daemon to be run on startup. This option also instructs <application>@PACKAGE_NAME@</application> to bring up the GNOME assistive technologies at startup (if enabled in the GNOME control center). See the GNOME documentation for more information on this topic."
-msgstr "Установите этот параметр, если вам нужно, чтобы при загрузке запускался сервис keyring из GNOME. Если этот параметр установлен, <application>@PACKAGE_NAME@</application> при загрузке запускает вспомогательные службы GNOME (если так настроено в центре управления GNOME). Обратитесь к документации GNOME для более подробной информации по этой теме.\r\n"
+msgstr "Установите этот параметр, если вам нужно, чтобы при загрузке запускался сервис keyring из GNOME. Если этот параметр установлен, <application>@PACKAGE_NAME@</application> при загрузке запускает вспомогательные службы GNOME (если так настроено в центре управления GNOME). Обратитесь к документации GNOME для более подробной информации по этой теме."
 
 #: ./xfce4-session.xml177(term)
 msgid "Launch KDE services on startup"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Позволяет менеджеру сеансов управлять
 
 #: ./xfce4-session.xml193(para)
 msgid "System administrators may want to disable this option globally using the session managers <ulink url=\"#xfsm-kiosk-mode\" type=\"html\">KIOSK capabilities</ulink>."
-msgstr "Системные администраторы могут глобально запретить эту возможность с использованием <ulink url=\"#xfsm-kiosk-mode\" type=\"html\">режима киоска</ulink> менеджера сеансов.\r\n"
+msgstr "Системные администраторы могут глобально запретить эту возможность с использованием <ulink url=\"#xfsm-kiosk-mode\" type=\"html\">режима киоска</ulink> менеджера сеансов."
 
 #: ./xfce4-session.xml204(title)
 msgid "Customizing the Session Manager"



More information about the Xfce4-commits mailing list