[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sat Nov 27 09:42:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 63ef7daaffd82b95b5633c5f9236338ef0b8c516 (commit)
from 9fa872963de83357d973ab8c74ed082195b2f324 (commit)
commit 63ef7daaffd82b95b5633c5f9236338ef0b8c516
Author: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>
Date: Sat Nov 27 09:41:55 2010 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 100%
New status: 54 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 149 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 90 insertions(+), 59 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a8dbf22..4facf6d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2010.
# Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-18 18:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-13 13:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-27 05:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-27 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
+"Language: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -24,222 +25,252 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:544
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:611
msgid "Ideal for your quick notes"
msgstr "Ideal per notes ràpides"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:112
-#: ../lib/application.vala:542 ../lib/window.vala:83 ../lib/window.vala:170
-#: ../lib/window.vala:968 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
-#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46 ../src/main-panel-plugin.vala:45
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:183
+#: ../lib/application.vala:210 ../lib/application.vala:609
+#: ../lib/window.vala:84 ../lib/window.vala:159 ../lib/window.vala:884
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:99 ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
+#: ../src/main-panel-plugin.vala:45 ../src/main-status-icon.vala:34
+#: ../src/main-status-icon.vala:115
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
-#: ../lib/application.vala:116 ../lib/window.vala:971
+#: ../lib/application.vala:118 ../lib/application.vala:133
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:223 ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+msgid "Select notes path"
+msgstr "Seleccioneu el camí de les notes"
+
+#: ../lib/application.vala:119
+#, c-format
+msgid ""
+"The selected directory (%s) for the new notes path already contains files. "
+"You must select or create an empty directory."
+msgstr ""
+"En el directori seleccionar «%s» de les noves notes ja hi han fitxers. Heu "
+"de seleccionar o crear un directori buit."
+
+#: ../lib/application.vala:134
+#, c-format
+msgid "Unable to select directory for new notes path: %s"
+msgstr "No s'ha pogut seleccionar el directori per les noves notes: %s"
+
+#: ../lib/application.vala:187 ../lib/window.vala:887
#, c-format
msgid "Notes %d"
msgstr "Notes %d"
-#: ../lib/application.vala:344
+#: ../lib/application.vala:411
msgid "Rename group"
msgstr "Canvia el nom del grup"
-#: ../lib/application.vala:365 ../lib/window.vala:1092
+#: ../lib/application.vala:432 ../lib/window.vala:1009
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
msgstr "Ja s'està emprant el nom «%s»"
-#: ../lib/application.vala:391
+#: ../lib/application.vala:458
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Voleu suprimir aquest grup?"
-#: ../lib/application.vala:448
+#: ../lib/application.vala:515
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
msgstr "El nom «%s» no és vàlid."
-#: ../lib/application.vala:449
+#: ../lib/application.vala:516
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
msgstr "El caràcter no vàlid és: %s"
-#: ../lib/application.vala:506
+#: ../lib/application.vala:573
msgid "Unable to open the settings dialog"
msgstr "No s'ha pogut obrir la finestra de paràmetres"
-#: ../lib/application.vala:551
+#: ../lib/application.vala:618
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Pau Ruŀlan Ferragut <paurullan at bulma.net>, 2006.\n"
"Carles Muñoz Gorriz <carlesmu at internautas.org>, 2008-2010.\n"
"Harald Servat <redcrash at gmail.com>, 2009."
-#: ../lib/application.vala:586 ../lib/window.vala:835
+#: ../lib/application.vala:653 ../lib/window.vala:751
msgid "_Add a new group"
msgstr "_Afegeix un grup"
-#: ../lib/window.vala:221
+#: ../lib/window.vala:209
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: ../lib/window.vala:243
+#: ../lib/window.vala:246
#, c-format
msgid "Hide (%s)"
msgstr "Ocultar (%s)"
-#: ../lib/window.vala:703 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:618 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
#: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
msgstr "_Grups"
-#: ../lib/window.vala:726
+#: ../lib/window.vala:641
msgid "_Rename"
msgstr "_Canvia el nom"
#. Always on top
-#: ../lib/window.vala:742 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
+#: ../lib/window.vala:657 ../src/xfce4-notes-settings.c:185
msgid "Always on top"
msgstr "Sempre en primer pla"
-#: ../lib/window.vala:747
+#: ../lib/window.vala:662
msgid "Sticky window"
msgstr "Finestra enganxosa"
-#: ../lib/window.vala:821
+#: ../lib/window.vala:737
msgid "_Rename group"
msgstr "_Canvia el nom del grup"
-#: ../lib/window.vala:828
+#: ../lib/window.vala:744
msgid "_Delete group"
msgstr "_Suprimeix un grup"
-#: ../lib/window.vala:1045
+#: ../lib/window.vala:962
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Voleu suprimir aquesta nota?"
-#: ../lib/window.vala:1071
+#: ../lib/window.vala:988
msgid "Rename note"
msgstr "Canvia el nom de la nota"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:97
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:103
msgid "Configure the plugin"
msgstr "Configura el connector"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:116
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:122
msgid "Global settings"
msgstr "Paràmetres globals"
#. Hide from taskbar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:121
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:127
msgid "Hide notes from taskbar"
msgstr "No mostris les notes a la barra de tasques"
-#. Show navigation bar
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:128
-msgid "Show the automatic navigation bar"
-msgstr "Mostra la barra de navegació automàtica"
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:137
+msgid "Notes path:"
+msgstr "Camí de les notes:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:138
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:147
msgid "Tabs position:"
msgstr "Posició de les pestanyes:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:148
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:157
msgid "Background:"
msgstr "Fons:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:161
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:170
msgid "Font:"
msgstr "Tipus de lletra:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:171
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:180
msgid "New group settings"
msgstr "Paràmetres del nou grup"
#. Sticky window
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:183
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:192
msgid "Sticky"
msgstr "Enganxosa"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:193
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:202
msgid "Size:"
msgstr "Mida:"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:211
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:270
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:212
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:271
msgid "Top"
msgstr "A dalt"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:213
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:272
msgid "Right"
msgstr "A la dreta"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:214
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:273
msgid "Bottom"
msgstr "A baix"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:215
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:274
msgid "Left"
msgstr "A l'esquerra"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:231
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:290
msgid "Small"
msgstr "Petita"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:232
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:233
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
msgid "Large"
msgstr "Gran"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:291
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:350
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:292
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:351
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:293
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:352
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:294
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:353
msgid "Indigo"
msgstr "Indi"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:295
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:354
msgid "Olive"
msgstr "Oliva"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:296
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:355
msgid "Carmine"
msgstr "Carmí"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:297
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:356
msgid "Mimosa"
msgstr "Mimosa"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:298
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:357
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:299
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:358
+msgid "Android"
+msgstr "Android"
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:359
+msgid "GTK+"
+msgstr "GTK+"
+
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:360
msgid "Custom..."
msgstr "Personalitzat…"
-#: ../src/xfce4-notes-settings.c:411
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:490
msgid "Background Color"
msgstr "Color de fons"
+#~ msgid "Show the automatic navigation bar"
+#~ msgstr "Mostra la barra de navegació automàtica"
+
#~ msgid "Show tabs in the notes"
#~ msgstr "Mostra pestanyes a les notes"
More information about the Xfce4-commits
mailing list