[Xfce4-commits] <thunar:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 98%

Transifex noreply at xfce.org
Mon Nov 8 15:18:02 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 9010544a2fb6f1b2a5ae4d850cc427760f289bcf (commit)
       from 3a48724e703e24ae8859c2f2d835790927f141e2 (commit)

commit 9010544a2fb6f1b2a5ae4d850cc427760f289bcf
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date:   Mon Nov 8 15:17:54 2010 +0100

    l10n: Updated Galician (gl) translation to 98%
    
    New status: 289 messages complete with 0 fuzzies and 4 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 docs/manual/po/gl.po |   36 +++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 19 deletions(-)

diff --git a/docs/manual/po/gl.po b/docs/manual/po/gl.po
index dec1c98..7f21ac1 100644
--- a/docs/manual/po/gl.po
+++ b/docs/manual/po/gl.po
@@ -1,12 +1,12 @@
 # Galician translation of thunar-doc
 # Copyright (C) 2009 Leandro Regueiro.
 # This file is distributed under the same license as the Xfce package.
-#
+# 
 # Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>, 2009.
-#
+# 
 # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas
 # colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-#
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: thunar master\n"
@@ -19,90 +19,90 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml88(None)
 msgid "@@image: 'images/file-manager-window.png'; md5=bdc9161fa900662dc2c7525d0361304f"
 msgstr "@@image: 'images/file-manager-window.png'; md5=bdc9161fa900662dc2c7525d0361304f"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml171(None)
 msgid "@@image: 'images/visible-columns.png'; md5=c7a625674a8cabeef2214707997f152a"
 msgstr "@@image: 'images/visible-columns.png'; md5=c7a625674a8cabeef2214707997f152a"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml357(None)
 msgid "@@image: 'images/file-properties.png'; md5=30b4fc7e2b71fff62354e8dcbf8a51f1"
 msgstr "@@image: 'images/file-properties.png'; md5=30b4fc7e2b71fff62354e8dcbf8a51f1"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml447(None)
 msgid "@@image: 'images/removable-media-unmount.png'; md5=6af08c4870af8048d9569cf551431de0"
 msgstr "@@image: 'images/removable-media-unmount.png'; md5=6af08c4870af8048d9569cf551431de0"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml503(None)
 msgid "@@image: 'images/removable-drives-and-media.png'; md5=4a8e2728206b61ff04ed9a66549c2be4"
 msgstr "@@image: 'images/removable-drives-and-media.png'; md5=4a8e2728206b61ff04ed9a66549c2be4"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml729(None)
 msgid "@@image: 'images/preferences-views.png'; md5=aa140ed86b3adaa5ab65c7a03be00b13"
 msgstr "@@image: 'images/preferences-views.png'; md5=aa140ed86b3adaa5ab65c7a03be00b13"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml799(None)
 msgid "@@image: 'images/preferences-side-pane.png'; md5=80a014033ca737cc18ab2db7cb8ac50c"
 msgstr "@@image: 'images/preferences-side-pane.png'; md5=80a014033ca737cc18ab2db7cb8ac50c"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml852(None)
 msgid "@@image: 'images/preferences-behavior.png'; md5=dca607298eb5e66ec922a501d08a3059"
 msgstr "@@image: 'images/preferences-behavior.png'; md5=dca607298eb5e66ec922a501d08a3059"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml902(None)
 msgid "@@image: 'images/preferences-advanced.png'; md5=8082d317f01f3c99eb17c209340486e6"
 msgstr "@@image: 'images/preferences-advanced.png'; md5=8082d317f01f3c99eb17c209340486e6"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml960(None)
 msgid "@@image: 'images/sendto-menu.png'; md5=ba03723b4f4f8b16c2f4b9153e47f4a7"
 msgstr "@@image: 'images/sendto-menu.png'; md5=ba03723b4f4f8b16c2f4b9153e47f4a7"
 
-# CAMBIAR!!!
 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for
 #. you.
 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
+# CAMBIAR!!!
 #: Thunar.xml1274(None)
 msgid "@@image: 'images/bulk-rename.png'; md5=78e1d29a283693ba620991005284240f"
 msgstr "@@image: 'images/bulk-rename.png'; md5=78e1d29a283693ba620991005284240f"
@@ -882,9 +882,8 @@ msgid "%o"
 msgstr "%o"
 
 #: Thunar.xml1103(para)
-#, fuzzy
 msgid "The local path to the output file where to store the generated thumbnail. The output file must be written as valid PNG file according to the thumbnail standard (see above). Note that the path may not end with <literal>.png</literal>, which matters if you invoke certain third party tools."
-msgstr "A ruta local ao ficheiro de saída onde se vai almacenar a miniatura xerada. O ficheiro de saída debe escribirse como un ficheiro PNG válido que cumpra o estándar de miniaturas (consulte enriba). Teña en conta que a ruta podería non rematar con <placeholder-1/>, que é importante se invoca certas ferramentas de terceiros."
+msgstr "A ruta local ao ficheiro de saída onde se vai almacenar a miniatura xerada. O ficheiro de saída debe escribirse como un ficheiro PNG válido que cumpra o estándar de miniaturas (consulte enriba). Teña en conta que a ruta podería non rematar con <literal>.png</literal>, que é importante se invoca certas ferramentas de terceiros."
 
 #: Thunar.xml1110(varname)
 msgid "%s"
@@ -899,9 +898,8 @@ msgid "%u"
 msgstr "%u"
 
 #: Thunar.xml1119(para)
-#, fuzzy
 msgid "Similar to <literal>%i</literal>, but substituted with the URI of the file, rather than the path. This was added for compatibility with GNOME."
-msgstr "Semellante a <placeholder-1/>, pero substitúese polo URI do ficheiro, en vez de pola súa ruta. Isto engadiuse para ter compatibilidade con GNOME."
+msgstr "Semellante a <literal>%i</literal>, pero substitúese polo URI do ficheiro, en vez de pola súa ruta. Isto engadiuse para ter compatibilidade con GNOME."
 
 #: Thunar.xml1125(varname)
 msgid "%%"
@@ -1349,6 +1347,6 @@ msgstr "Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2009, 2010."
 
 #~ msgid ".png"
 #~ msgstr ".png"
+
 #~ msgid "%"
 #~ msgstr "%"
-



More information about the Xfce4-commits mailing list