[Xfce4-commits] <thunar-vfs:master> l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Nov 5 16:58:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 987f0b9e121aad4e715e98b00e0dc8f071566784 (commit)
from 9a4269a770a811b39eb8d20d2b2a560b900d9f71 (commit)
commit 987f0b9e121aad4e715e98b00e0dc8f071566784
Author: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>
Date: Fri Nov 5 16:57:58 2010 +0100
l10n: Updated Chinese (Taiwan) (zh_TW) translation to 100%
New status: 86 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/zh_TW.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---
1 files changed, 96 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f4ffbdd..6c41412 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-03 22:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-23 16:45+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-05 23:57+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n at linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,96 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218 ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:434
+#, c-format
+msgid "External %s Drive"
+msgstr "外接 %s 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:436
+#, c-format
+msgid "%s Drive"
+msgstr "%s 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:445
+msgid "External Floppy Drive"
+msgstr "外接軟碟裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:447
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "軟碟裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:451
+msgid "Compact Flash Drive"
+msgstr "Compact Flash 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:455
+msgid "Memory Stick Drive"
+msgstr "Memory Stick 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:459
+msgid "Smart Media Drive"
+msgstr "Smart Media 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:463
+msgid "SD/MMC Drive"
+msgstr "SD/MMC 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:467
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "Zip 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:471
+msgid "Jaz Drive"
+msgstr "Jaz 裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:475
+msgid "Pen Drive"
+msgstr "隨身碟裝置"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:484
+#, c-format
+msgid "%s Music Player"
+msgstr "%s 音樂播放器"
+
+#. TRANSLATORS: This string requires special care as %s may be the empty string. Trailing/leading whitespace will be removed.
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:499
+#, c-format
+msgid "%s Digital Camera"
+msgstr "%s 數位相機"
+
+#. last fallback to "Drive"
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:522
+msgid "Drive"
+msgstr "裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:739
+#, c-format
+msgid "Blank %s Disc"
+msgstr "空白 %s 光碟"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:741
+#, c-format
+msgid "%s Disc"
+msgstr "%s 光碟"
+
+#. special case for pure audio disc
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:746
+msgid "Audio CD"
+msgstr "音訊 CD"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:782
+#, c-format
+msgid "%s Removable Volume"
+msgstr "%s 可移除式儲存裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-hal.c:784
+#, c-format
+msgid "%s Volume"
+msgstr "%s 儲存裝置"
+
+#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:218
+#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:247
#: ../thunar-vfs/exo-mount-point.c:435
#, c-format
msgid "Failed to open file \"%s\": %s"
@@ -30,7 +119,7 @@ msgstr "無法開啟檔案「%s」:%s"
msgid "Failed to read folder contents"
msgstr "無法讀取資料夾內容"
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:590
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-exec.c:597
#, c-format
msgid "Unknown error"
msgstr "未知的錯誤"
@@ -47,7 +136,8 @@ msgstr "Exec 欄並未指定"
msgid "No URL field specified"
msgstr "URL 欄並未指定"
-#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:414 ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-info.c:414
+#: ../thunar-vfs/thunar-vfs-private.c:384
#, c-format
msgid "Invalid desktop file"
msgstr "無效的桌面檔案"
@@ -377,3 +467,4 @@ msgstr "無法決定 %s 的掛載點"
#, c-format
msgid "Failed to connect to the HAL daemon: %s"
msgstr "無法連接至 HAL 幕後程式:%s"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list