[Xfce4-commits] <xfdesktop:master> l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 98%
Transifex
noreply at xfce.org
Fri Nov 5 10:02:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 115b2ca5ef762b5e8b494c66bd638a1f2c6e8f3a (commit)
from bafbe019b43a656802987965ebd957cee3460793 (commit)
commit 115b2ca5ef762b5e8b494c66bd638a1f2c6e8f3a
Author: Harald Servat <redcrash at gmail.com>
Date: Fri Nov 5 10:00:51 2010 +0100
l10n: Updated Catalan (Valencian) (ca) translation to 98%
New status: 208 messages complete with 2 fuzzies and 2 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/ca.po | 37 ++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 11462db..8d9ad63 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -829,9 +829,8 @@ msgid "Create Document Error"
msgstr "Error a la creació del document"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:909 ../src/xfdesktop-file-utils.c:924
-#, fuzzy
msgid "Could not create a new document from the template"
-msgstr "Crea un document des de la plantilla «%s»"
+msgstr "No s'ha pogut crear un nou document a partir de la plantilla"
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:958 ../src/xfdesktop-file-utils.c:973
msgid "File Properties Error"
@@ -873,7 +872,7 @@ msgstr "Desmuntant el dispositiu"
#: ../src/xfdesktop-notify.c:100
#, c-format
msgid "The device \"%s\" is being unmounted by the system. Please do not remove the media or disconnect the drive"
-msgstr ""
+msgstr "S'està desmuntant el dispositiu \"%s\" . Si us plau no extreieu ni desconnecteu el dispositiu."
#. TRANSLATORS: Please use the same translation here as in Thunar
#: ../src/xfdesktop-notify.c:107 ../src/xfdesktop-notify.c:220
@@ -910,22 +909,21 @@ msgstr ""
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:249
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:411
-#, fuzzy
msgid "File System"
msgstr "Sistema de fitxers"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:396
msgid "Trash is empty"
-msgstr ""
+msgstr "La paperera és buida"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:399
msgid "Trash contains one item"
-msgstr ""
+msgstr "La paperera conté un element"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:400
#, c-format
msgid "Trash contains %d items"
-msgstr ""
+msgstr "La paperera conté %d elements"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:428
#, c-format
@@ -934,6 +932,9 @@ msgid ""
"Size: %s\n"
"Last modified: %s"
msgstr ""
+"%s\n"
+"Tamany: %s\n"
+"Darrera modificació: %s"
#: ../src/xfdesktop-special-file-icon.c:449
msgid "Unable to contact the Xfce Trash service."
@@ -948,39 +949,37 @@ msgid "_Empty Trash"
msgstr "Buida la pap_erera"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:413
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Removable Volume\n"
"Mounted in \"%s\"\n"
"%s left (%s total)"
msgstr ""
-"Tipus: Dispositiu extractable\n"
-"Punt de muntatge: %s\n"
-"Espai lliure: %s"
+"Volum extraïble\n"
+"Muntat a \"%s\"\n"
+"%s lliure (%s en total)"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:420
-#, fuzzy
msgid ""
"Removable Volume\n"
"Not mounted yet"
msgstr ""
-"Tipus: Dispositiu extractable\n"
-"Punt de muntatge: %s\n"
-"Espai lliure: %s"
+"Volum extraïble\n"
+"No muntat encara"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:446 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:488
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to eject \"%s\""
-msgstr "No s'ha pogut expulsar «%s»:"
+msgstr "No s'ha pogut expulsar \"%s\""
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:451 ../src/xfdesktop-volume-icon.c:493
msgid "Eject Failed"
msgstr "No s'ha pogut expulsar"
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:525
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to mount \"%s\""
-msgstr "No s'ha pogut executar «%s»:"
+msgstr "No s'ha pogut muntar \"%s\""
#: ../src/xfdesktop-volume-icon.c:528
msgid "Mount Failed"
More information about the Xfce4-commits
mailing list