[Xfce4-commits] <xfce4-appfinder:master> l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 3 20:24:06 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 2ac05b4a08d30dfc42c89a8ba21377ba33df4625 (commit)
from 6b844c60c758bed0e635cf0b11999e2825750b19 (commit)
commit 2ac05b4a08d30dfc42c89a8ba21377ba33df4625
Author: Sergio Marques <smarquespt at gmail.com>
Date: Wed Nov 3 20:23:25 2010 +0100
l10n: Updated Portuguese (pt) translation to 100%
New status: 19 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt.po | 43 +++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 8383f16..e2adc3a 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -3,22 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package.
# Nuno Donato <nunodonato at gmail.com>, 2004
# Nuno Miguel <nunis at netcabo.pt>,2008, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-09-14 10:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-23 18:49+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 17:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-03 19:13-0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt at gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Portuguese\n"
+"X-Poedit-Country: Portugal\n"
#: ../src/main.c:42
msgid "Version information"
-msgstr "Informação de versão"
+msgstr "Informações da versão"
#: ../src/main.c:43
msgid "[MENUFILE]"
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "[MENUFICHEIRO]"
#: ../src/main.c:64
#, c-format
msgid "Type '%s --help' for usage information."
-msgstr "Digite '%s --help' para informação de uso."
+msgstr "Digite \"%s --help\" para informações de utilização."
#: ../src/main.c:70
msgid "Unable to initialize GTK+."
@@ -40,24 +42,26 @@ msgstr "A equipa de desenvolvimento Xfce. Todos os direitos reservados."
#: ../src/main.c:81
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr "Por favor, reporte bugs para <%s>."
+msgstr "Por favor, reporte os erros em <%s>."
#: ../src/main.c:92
#, c-format
msgid "Failed to connect to xfconf daemon. Reason: %s"
-msgstr "Falhou a ligação ao daemon xfconf. Razão: %s"
+msgstr "Falha ao ligar ao serviço xfconf. Motivo: %s"
#: ../src/main.c:96
msgid "Failed to connect to xfconf daemon."
-msgstr "Falhou ao ligar ao daemon xfconf."
+msgstr "Falha ao ligar ao serviço xfconf."
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:217
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
-msgstr "Localizar Aplicações"
+msgstr "Localizador de aplicações"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219 ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:219
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
-msgstr "Encontra e lança aplicações instaladas no sistema"
+msgstr "Procura e inicia as aplicações instaladas no seu sistema"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:242
msgid "Search"
@@ -69,21 +73,22 @@ msgstr "Categorias"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:320
msgid "C_lose after launch"
-msgstr "Fe_char depois de lançar"
+msgstr "Fe_char depois de iniciar"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:328
msgid "Launch"
-msgstr "Lançar"
+msgstr "Iniciar"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:458
#, c-format
msgid "Could not load menu from %s"
-msgstr "Incapaz de carregar menu de %s"
+msgstr "Incapaz de carregar o menu de %s"
-#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470 ../src/xfce-appfinder-window.c:477
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:470
+#: ../src/xfce-appfinder-window.c:477
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:1115
msgid "All"
-msgstr "Todos"
+msgstr "Tudo"
#: ../src/xfce-appfinder-window.c:793
#, c-format
@@ -100,5 +105,3 @@ msgstr "<b>Categorias</b> %s"
msgid "<b>Command:</b> %s"
msgstr "<b>Comando</b> %s"
-#~ msgid "Could not load system menu"
-#~ msgstr "Incapaz de carregar menu de sistema"
More information about the Xfce4-commits
mailing list