[Xfce4-commits] <xfce4-dict:master> l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Wed Nov 3 13:54:02 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 8d6a87dd7881f080e58990561a4b958cf8852826 (commit)
from 082e736b674d1809731667dcbc917b354222c4b1 (commit)
commit 8d6a87dd7881f080e58990561a4b958cf8852826
Author: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome.hu>
Date: Wed Nov 3 13:53:04 2010 +0100
l10n: Updated Hungarian (hu) translation to 100%
New status: 110 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hu.po | 56 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 90e5c36..a6ed01e 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-dict\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-05 00:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-03 11:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome at gnome dot hu>\n"
@@ -23,21 +23,21 @@ msgid "A plugin to query different dictionaries."
msgstr "Különböző szótárak lekérdezése"
#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:627 ../lib/prefs.c:270
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:2 ../lib/gui.c:628 ../lib/prefs.c:270
msgid "Dictionary"
msgstr "Szótár"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:346
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:472 ../src/xfce4-dict.c:204
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:347
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:473 ../src/xfce4-dict.c:200
#: ../lib/spell.c:243 ../lib/gui.c:411
msgid "Ready"
msgstr "Kész"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:412
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:413
msgid "Look up a word"
msgstr "Szó keresése"
-#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:443 ../lib/gui.c:651
+#: ../panel-plugin/xfce4-dict-plugin.c:444 ../lib/gui.c:652
msgid "Search term"
msgstr "Keresőkifejezés"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "[SZÖVEG]"
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>."
-#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:847
+#: ../src/xfce4-dict.desktop.in.h:1 ../lib/gui.c:851
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "Kliensprogram különböző szótárak lekérdezéséhez."
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Érvénytelen bemenet"
msgid "Process failed (%s)"
msgstr "A folyamat meghiúsult (%s)"
-#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:665
+#: ../lib/speedreader.c:80 ../lib/speedreader.c:683
msgid "P_ause"
msgstr "S_zünet"
@@ -169,34 +169,34 @@ msgstr "Válassza ki a betöltendő fájlt"
msgid "The file '%s' could not be loaded."
msgstr "A fájl („%s”) nem tölthető be."
-#: ../lib/speedreader.c:553
+#: ../lib/speedreader.c:561
#, c-format
msgid "(display %d word at a time)"
msgid_plural "(display %d words at a time)"
msgstr[0] "(%d szó megjelenítése egyszerre)"
msgstr[1] "(%d szó megjelenítése egyszerre)"
-#: ../lib/speedreader.c:578
+#: ../lib/speedreader.c:586
msgid "This is an easy speed reading utility to help train you to read faster. It does this by flashing words at a rapid rate on the screen."
msgstr "Ez egy egyszerű gyorsolvasó segédprogram, amely segíti a gyors olvasás gyakorlását. Ezt szavak gyors felvillantásával éri el a képernyőn."
-#: ../lib/speedreader.c:581
+#: ../lib/speedreader.c:589
msgid "_Words per Minute:"
msgstr "Sza_vak száma percenként:"
-#: ../lib/speedreader.c:587
+#: ../lib/speedreader.c:595
msgid "_Mark Paragraphs"
msgstr "Beke_zdések jelölése"
-#: ../lib/speedreader.c:594
+#: ../lib/speedreader.c:602
msgid "Word _Grouping:"
msgstr "Sza_vak csoportosítása:"
-#: ../lib/speedreader.c:610
+#: ../lib/speedreader.c:618
msgid "_Font Size:"
msgstr "Betű_méret:"
-#: ../lib/speedreader.c:630
+#: ../lib/speedreader.c:638
msgid ""
"Enter some text here you would like to read.\n"
"\n"
@@ -206,15 +206,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Helyezze magát kényelembe, majd nyomja meg az Indítás gombot a gyorsolvasás megkezdéséhez."
-#: ../lib/speedreader.c:646
+#: ../lib/speedreader.c:654
msgid "Load the contents of a file"
msgstr "Fájl tartalmának betöltése"
-#: ../lib/speedreader.c:654
+#: ../lib/speedreader.c:663
+msgid "Clear the contents of the text field and paste the contents of the clipboard"
+msgstr "A szövegmező tartalmának törlése, és a vágólap tartalmának beillesztése"
+
+#: ../lib/speedreader.c:671
msgid "Clear the contents of the text field"
msgstr "A szövegmező tartalmának törlése"
-#: ../lib/speedreader.c:666
+#: ../lib/speedreader.c:684
msgid "_Start"
msgstr "In_dítás"
@@ -304,7 +308,7 @@ msgstr "A kiszolgáló nem ajánl fel adatbázisokat."
msgid "_File"
msgstr "_Fájl"
-#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:675
+#: ../lib/gui.c:571 ../lib/gui.c:676
msgid "Speed _Reader"
msgstr "_Gyorsolvasó"
@@ -312,31 +316,31 @@ msgstr "_Gyorsolvasó"
msgid "_Help"
msgstr "_Súgó"
-#: ../lib/gui.c:696
+#: ../lib/gui.c:697
msgid "Search with:"
msgstr "Keresés ezzel:"
-#: ../lib/gui.c:700
+#: ../lib/gui.c:701
msgid "_Dictionary Server"
msgstr "_Szótárkiszolgáló"
-#: ../lib/gui.c:706
+#: ../lib/gui.c:707
msgid "_Web Service"
msgstr "_Webszolgáltatás"
-#: ../lib/gui.c:714
+#: ../lib/gui.c:715
msgid "_Spell Checker"
msgstr "_Helyesírás-ellenőrző"
-#: ../lib/gui.c:839
+#: ../lib/gui.c:843
msgid "Xfce4 Dictionary"
msgstr "Xfce 4 szótár"
-#: ../lib/gui.c:848
+#: ../lib/gui.c:852
msgid "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
msgstr "Copyright © 2006-2010 Enrico Tröger"
-#: ../lib/gui.c:851
+#: ../lib/gui.c:855
msgid "translator-credits"
msgstr "Kelemen Gábor <kelemeng at gnome.hu>"
More information about the Xfce4-commits
mailing list