[Xfce4-commits] <xfce4-taskmanager:master> l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Tue Nov 2 18:26:01 CET 2010
Updating branch refs/heads/master
to 3a74f985fcb4d7e4d1600be5df0ddb1f4a023c4f (commit)
from e0a3df831a30f0d378dd04f5e71b92189fb52dbd (commit)
commit 3a74f985fcb4d7e4d1600be5df0ddb1f4a023c4f
Author: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>
Date: Tue Nov 2 18:25:29 2010 +0100
l10n: Updated Galician (gl) translation to 100%
New status: 75 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/gl.po | 75 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 38 deletions(-)
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8311cdc..c772df1 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -1,19 +1,19 @@
# Galician translation of xfce4-taskmanager
# Copyright (C) 2008-2009 Leandro Regueiro
# This file is distributed under the same license as the xfce4-taskmanager package.
-#
+#
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>, 2006, 2008, 2009.
# Miguel Anxo Bouzada <mbouzada at gmail.com>, 2008.
-#
+#
# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
# colaborar connosco, podes atopar máis información en <http://trasno.net>
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-04 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-15 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-02 18:23+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro at gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto at trasno.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,31 +21,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:309
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
+#: ../src/process-window.c:309
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Xestor de tarefas fácil de usar"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/exec-tool-button.c:89
-#: ../src/exec-tool-button.c:134 ../src/main.c:156
-#: ../src/process-tree-view.c:366 ../src/process-tree-view.c:381
-#: ../src/process-tree-view.c:400 ../src/process-window.c:304
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2
+#: ../src/exec-tool-button.c:89
+#: ../src/exec-tool-button.c:134
+#: ../src/main.c:156
+#: ../src/process-tree-view.c:366
+#: ../src/process-tree-view.c:381
+#: ../src/process-tree-view.c:400
+#: ../src/process-window.c:304
#: ../src/process-window.ui.h:1
msgid "Task Manager"
msgstr "Xestor de tarefas"
-#: ../src/exec-tool-button.c:87 ../src/exec-tool-button.c:131
+#: ../src/exec-tool-button.c:87
+#: ../src/exec-tool-button.c:131
msgid "Execution error"
msgstr "Erro de execución"
#: ../src/exec-tool-button.c:133
msgid "Couldn't find any default command to run."
-msgstr "Non foi posible atopar ningún comando predefinido para executar."
+msgstr "Non foi posible atopar ningunha orde predefinida para executar."
#: ../src/exec-tool-button.c:164
msgid "Run Task Manager as root"
msgstr "Executar o Xestor de tarefas como root"
-#: ../src/exec-tool-button.c:175 ../src/exec-tool-button.c:177
+#: ../src/exec-tool-button.c:175
+#: ../src/exec-tool-button.c:177
#: ../src/exec-tool-button.c:179
msgid "Run Program..."
msgstr "Executar programa..."
@@ -88,12 +95,14 @@ msgstr ""
"Memoria: %.0f%%\n"
"Espazo de intercambio: %.0f%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:148 ../src/process-window.c:374
+#: ../src/process-statusbar.c:148
+#: ../src/process-window.c:374
#, c-format
msgid "CPU: %s%%"
msgstr "CPU: %s%%"
-#: ../src/process-statusbar.c:157 ../src/process-window.c:379
+#: ../src/process-statusbar.c:157
+#: ../src/process-window.c:379
#, c-format
msgid "Memory: %s%%"
msgstr "Memoria: %s%%"
@@ -112,15 +121,18 @@ msgstr "Procesos: %d"
msgid "Task"
msgstr "Tarefa"
-#: ../src/process-tree-view.c:137 ../src/settings-tool-button.c:174
+#: ../src/process-tree-view.c:137
+#: ../src/settings-tool-button.c:174
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:145 ../src/settings-tool-button.c:175
+#: ../src/process-tree-view.c:145
+#: ../src/settings-tool-button.c:175
msgid "PPID"
msgstr "PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:153 ../src/settings-tool-button.c:176
+#: ../src/process-tree-view.c:153
+#: ../src/settings-tool-button.c:176
msgid "State"
msgstr "Estado"
@@ -132,11 +144,13 @@ msgstr "VSZ"
msgid "RSS"
msgstr "RSS"
-#: ../src/process-tree-view.c:178 ../src/settings-tool-button.c:179
+#: ../src/process-tree-view.c:178
+#: ../src/settings-tool-button.c:179
msgid "UID"
msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:186 ../src/settings-tool-button.c:180
+#: ../src/process-tree-view.c:186
+#: ../src/settings-tool-button.c:180
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
@@ -213,7 +227,8 @@ msgstr "Alta"
msgid "Very high"
msgstr "Moi alta"
-#: ../src/process-tree-view.c:466 ../src/settings-tool-button.c:181
+#: ../src/process-tree-view.c:466
+#: ../src/settings-tool-button.c:181
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
@@ -291,7 +306,7 @@ msgstr "Mostrar iconas dos aplicativos"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:12
msgid "Show full command lines"
-msgstr "Mostrar liñas de comandos completas"
+msgstr "Mostrar liñas de ordes completas"
#: ../src/settings-dialog.ui.h:13
msgid "Show values with more precision"
@@ -364,54 +379,38 @@ msgstr "%s%%"
#~ msgid "More precision"
#~ msgstr "Máis precisión"
-
#~ msgid "Show status icon"
#~ msgstr "Mostrar a icona de estado"
-
#~ msgid "250ms"
#~ msgstr "250 ms"
-
#~ msgid "Control your processes"
#~ msgstr "Controle os seus procesos"
-
#~ msgid "Process manager"
#~ msgstr "Xestor de procesos"
-
#~ msgid "Xfce4 Taskmanager"
#~ msgstr "Xestor de tarefas de Xfce4"
-
#~ msgid "Really kill the task?"
#~ msgstr "De verdade desexa matar a tarefa?"
-
#~ msgid "%d MB of %d MB used"
#~ msgstr "usa %d MB de %d MB"
-
#~ msgid "Cpu usage"
#~ msgstr "Uso da cpu"
-
#~ msgid "Memory usage"
#~ msgstr "Uso da memoria"
-
#~ msgid "Command"
#~ msgstr "Comando"
-
#~ msgid "VM-Size"
#~ msgstr "Tamaño MV"
-
#~ msgid "User"
#~ msgstr "Usuario"
-
#~ msgid "Show user tasks"
#~ msgstr "Amosar as tarefas do usuario"
-
#~ msgid "Show root tasks"
#~ msgstr "Amosar as tarefas de root"
-
#~ msgid "Show other tasks"
#~ msgstr "Amosar outras tarefas"
-
#~ msgid "Show memory used by cache as free"
#~ msgstr "Mostrar a memoria da caché coma memoria libre"
-
#~ msgid "Contributors:"
#~ msgstr "Contribuíntes:"
+
More information about the Xfce4-commits
mailing list