[Xfce4-commits] <xfce4-taskmanager:master> l10n: Updated Croatian (hr) translation to 87%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon May 31 11:58:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 0c0f9a2499033a8f339f94e541c44e1b50f43bd6 (commit)
from 20d95b74db2ca544fc10f7ee18feaf928036ac1c (commit)
commit 0c0f9a2499033a8f339f94e541c44e1b50f43bd6
Author: Ivica Kolić <ikoli at yahoo.com>
Date: Mon May 31 11:56:20 2010 +0200
l10n: Updated Croatian (hr) translation to 87%
New status: 51 messages complete with 0 fuzzies and 7 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/hr.po | 147 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 72 insertions(+), 75 deletions(-)
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 000daab..f154f1d 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,28 +2,27 @@
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Ivica KOlić<ikoli at yahoo.com>, 2010.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-taskmanager 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-24 16:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-31 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-25 00:04+0200\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com>\n"
+"Last-Translator: Ivica Kolić<ikoli at yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:372
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1 ../src/process-window.c:395
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Lagan za upotrebu upravitelj zadacima"
-#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:215
-#: ../src/process-tree-view.c:229 ../src/process-tree-view.c:247
-#: ../src/process-window.c:177 ../src/process-window.c:367
+#: ../xfce4-taskmanager.desktop.in.h:2 ../src/process-tree-view.c:284
+#: ../src/process-tree-view.c:298 ../src/process-tree-view.c:316
+#: ../src/process-window.c:177 ../src/process-window.c:390 ../src/main.c:116
msgid "Task Manager"
msgstr "Upravitelj zadacima"
@@ -40,122 +39,119 @@ msgstr "Memorija: %s%%"
#: ../src/process-statusbar.c:157
#, c-format
msgid "Swap: %s%%"
-msgstr ""
+msgstr "Swap:% s% s%"
#: ../src/process-statusbar.c:172
#, c-format
msgid "Processes: %d"
msgstr "Procesi: %d"
-#: ../src/process-tree-view.c:106
+#: ../src/process-tree-view.c:115
msgid "Task"
msgstr "Zadatak"
-#: ../src/process-tree-view.c:116 ../src/process-window.c:307
+#: ../src/process-tree-view.c:125 ../src/process-window.c:330
msgid "PID"
-msgstr ""
+msgstr "PID"
-#: ../src/process-tree-view.c:124 ../src/process-window.c:308
+#: ../src/process-tree-view.c:133 ../src/process-window.c:331
msgid "PPID"
-msgstr ""
+msgstr "PPID"
-#: ../src/process-tree-view.c:132 ../src/process-window.c:309
+#: ../src/process-tree-view.c:141 ../src/process-window.c:332
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Stanje"
-#: ../src/process-tree-view.c:141
+#: ../src/process-tree-view.c:150
msgid "VSZ"
-msgstr ""
+msgstr "VSZ"
-#: ../src/process-tree-view.c:149
+#: ../src/process-tree-view.c:158
msgid "RSS"
-msgstr ""
+msgstr "RSS"
-#: ../src/process-tree-view.c:157 ../src/process-window.c:312
+#: ../src/process-tree-view.c:166 ../src/process-window.c:335
msgid "UID"
-msgstr ""
+msgstr "UID"
-#: ../src/process-tree-view.c:165 ../src/process-window.c:313
+#: ../src/process-tree-view.c:174 ../src/process-window.c:336
msgid "CPU"
msgstr "Procesor"
-#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view header.
-#: ../src/process-tree-view.c:174
+#. TRANSLATORS: “Prio.” is short for Priority, it appears in the tree view
+#. header.
+#: ../src/process-tree-view.c:183
msgid "Prio."
msgstr "Prio."
-#: ../src/process-tree-view.c:212
+#: ../src/process-tree-view.c:281
msgid "Terminate task"
msgstr "Prekini zadatak"
-#: ../src/process-tree-view.c:212
+#: ../src/process-tree-view.c:281
msgid "Kill task"
msgstr "Ubij zadatak"
-#: ../src/process-tree-view.c:214
+#: ../src/process-tree-view.c:283
#, c-format
msgid "Are you sure you want to send a signal to the PID %d?"
msgstr ""
-#: ../src/process-tree-view.c:225
+#: ../src/process-tree-view.c:294
msgid "Error sending signal"
msgstr "Greška u slanju signala"
-#: ../src/process-tree-view.c:227
+#: ../src/process-tree-view.c:296
#, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you "
-"don't have the required privileges."
+msgid "An error was encountered by sending a signal to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr ""
-#: ../src/process-tree-view.c:244
+#: ../src/process-tree-view.c:313
msgid "Error setting priority"
msgstr "Greška u postavljanju prioriteta"
-#: ../src/process-tree-view.c:245
+#: ../src/process-tree-view.c:314
#, c-format
-msgid ""
-"An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely "
-"you don't have the required privileges."
+msgid "An error was encountered by setting a priority to the PID %d. It is likely you don't have the required privileges."
msgstr ""
-#: ../src/process-tree-view.c:262
+#: ../src/process-tree-view.c:331
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../src/process-tree-view.c:269
+#: ../src/process-tree-view.c:338
msgid "Continue"
msgstr "Nastavi"
-#: ../src/process-tree-view.c:275
+#: ../src/process-tree-view.c:344
msgid "Kill"
msgstr "Ubij"
-#: ../src/process-tree-view.c:280
+#: ../src/process-tree-view.c:349
msgid "Terminate"
msgstr "Prekini"
-#: ../src/process-tree-view.c:287
+#: ../src/process-tree-view.c:356
msgid "Very low"
msgstr "Vrlo nisko"
-#: ../src/process-tree-view.c:292
+#: ../src/process-tree-view.c:361
msgid "Low"
msgstr "Nisko"
-#: ../src/process-tree-view.c:297
+#: ../src/process-tree-view.c:366
msgid "Normal"
msgstr "Normalno"
-#: ../src/process-tree-view.c:302
+#: ../src/process-tree-view.c:371
msgid "High"
msgstr "Visoko"
-#: ../src/process-tree-view.c:307
+#: ../src/process-tree-view.c:376
msgid "Very high"
msgstr "Vrlo visoko"
-#: ../src/process-tree-view.c:312 ../src/process-window.c:314
+#: ../src/process-tree-view.c:381 ../src/process-window.c:337
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -163,99 +159,100 @@ msgstr "Prioritet"
msgid "Execution error"
msgstr "Greška u izvršavanju"
-#: ../src/process-window.c:203
+#: ../src/process-window.c:214 ../src/process-window.c:216
+#: ../src/process-window.c:218
msgid "Run Program..."
msgstr "Pokreni program"
-#: ../src/process-window.c:204
+#: ../src/process-window.c:221
msgid "Application Finder"
msgstr "Tražitelj aplikacija"
-#: ../src/process-window.c:205
+#: ../src/process-window.c:224
msgid "Terminal emulator"
msgstr ""
-#: ../src/process-window.c:206
+#: ../src/process-window.c:226
msgid "XTerm"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: The next values are in seconds or milliseconds
-#: ../src/process-window.c:247
+#: ../src/process-window.c:270
msgid "250ms"
msgstr "250ms"
-#: ../src/process-window.c:248
+#: ../src/process-window.c:271
msgid "500ms"
msgstr "500ms"
-#: ../src/process-window.c:249
+#: ../src/process-window.c:272
msgid "750ms"
msgstr "750ms"
-#: ../src/process-window.c:250
+#: ../src/process-window.c:273
msgid "1s"
msgstr "1s"
-#: ../src/process-window.c:251
+#: ../src/process-window.c:274
msgid "2s"
msgstr "2s"
-#: ../src/process-window.c:252
+#: ../src/process-window.c:275
msgid "5s"
msgstr "5s"
-#: ../src/process-window.c:253
+#: ../src/process-window.c:276
msgid "10s"
msgstr "10s"
-#: ../src/process-window.c:294
+#: ../src/process-window.c:317
msgid "Show all processes"
msgstr "Pokaži sve procese"
-#: ../src/process-window.c:295
+#: ../src/process-window.c:318
msgid "More precision"
msgstr "Više preciznosti"
-#: ../src/process-window.c:296
+#: ../src/process-window.c:319
msgid "Full command line"
msgstr "Cijeli naredbeni redak"
-#: ../src/process-window.c:297
+#: ../src/process-window.c:320
msgid "Show status icon"
msgstr "Pokaži statusnu ikonu"
-#: ../src/process-window.c:300
+#: ../src/process-window.c:323
msgid "Refresh rate"
-msgstr ""
+msgstr "Brzina osvježavanja"
-#: ../src/process-window.c:310
+#: ../src/process-window.c:333
msgid "Virtual Bytes"
msgstr ""
-#: ../src/process-window.c:311
+#: ../src/process-window.c:334
msgid "Private Bytes"
msgstr ""
-#: ../src/process-window.c:375
+#: ../src/process-window.c:398
msgid "translator-credits"
msgstr "Ivica Kolić ikoli at yahoo.com"
-#: ../src/task-manager.c:165
+#: ../src/task-manager.c:191
#, c-format
msgid "%lu MiB"
msgstr "%lu MiB"
-#: ../src/task-manager.c:172
+#: ../src/task-manager.c:198
#, c-format
msgid "%lu KiB"
msgstr "%lu KiB"
-#: ../src/task-manager.c:176
+#: ../src/task-manager.c:202
#, c-format
msgid "%lu B"
msgstr "%lu B"
-#: ../src/task-manager.c:189
+#: ../src/task-manager.c:218
#, c-format
msgid "%s%%"
msgstr "%s%%"
@@ -267,7 +264,7 @@ msgid ""
"<b>CPU:</b> %.0f%%\n"
"<b>Memory:</b> %.0f%%\n"
"<b>Swap:</b> %.0f%%"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Procesi:%</b> u \\ n <b>CPU:%</b> .0 f%% \\ n <b>Memorija:%</b> .0 f%% \\ n <b>swap:%</b> .0 f%%"
#: ../src/main.c:69
#, c-format
@@ -276,4 +273,4 @@ msgid ""
"CPU: %.0f%%\n"
"Memory: %.0f%%\n"
"Swap: %.0f%%"
-msgstr ""
+msgstr "Procesi:% u \\ nCPU:% .0 f%% \\ nMemorija:% .0 f%% \\ nSwap:% .0 f%%"
More information about the Xfce4-commits
mailing list