[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Uyghur translation
Transifex
noreply at xfce.org
Wed May 19 04:52:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 85b594b98dba9544807b936184acf4dedae66291 (commit)
from d20c679dccbfe929827d65796c40cb835c24c271 (commit)
commit 85b594b98dba9544807b936184acf4dedae66291
Author: Gheyret Kenji <gheyret at yahoo.com>
Date: Wed May 19 04:50:12 2010 +0200
l10n: Uyghur translation
New status: 70 messages complete with 0 fuzzies and 264 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/{bg.po => ug.po} | 372 ++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 172 insertions(+), 200 deletions(-)
diff --git a/po/bg.po b/po/ug.po
similarity index 89%
copy from po/bg.po
copy to po/ug.po
index 8ae25c5..d301c84 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/ug.po
@@ -1,33 +1,33 @@
-# Bulgarian translation of xfce4-panel.
-# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
+# $Id$
+#
+# Uyghur translations for xfce4-panel package.
+# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
-# Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>, 2004.
+# Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 22:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-21 17:27+0900\n"
-"Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov at i-space.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <bg at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-19 19:02+0900\n"
+"Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com>\n"
+"Language-Team:Uyghur Computer Science Association <UKIJ at yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr ""
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
msgstr ""
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr ""
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
@@ -50,14 +50,14 @@ msgstr ""
#. display an error message to the user
#: ../common/panel-utils.c:171
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr ""
+msgstr "پۈتۈك كۆرگۈنى ئېچىش مەغلۇپ بولدى"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:861
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:996
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" راستلا ئۆچۈرەمسىز؟"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:866
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:999
@@ -66,15 +66,13 @@ msgstr ""
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1040
-#, fuzzy
msgid "_Move"
-msgstr "/_Премахва"
+msgstr "يۆتكە(_M)"
#. add new items
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1082 ../panel/panel-window.c:2106
-#, fuzzy
msgid "Add _New Items..."
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1093 ../panel/panel-window.c:2117
@@ -86,46 +84,53 @@ msgstr ""
msgid "_Restart"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:75
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
msgstr ""
+# CLI --help: --preferences=PANEL-NUMBER
#: ../panel/main.c:75 ../panel/main.c:76
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:76
-#, fuzzy
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:77
msgid "Save the panel configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Panel تەڭشىكىنى ساقلا"
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:78
-#, fuzzy
msgid "Add a new plugin to the panel"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
+# CLI --help: -add=PLUGIN-NAME
#: ../panel/main.c:78
msgid "PLUGIN-NAME"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:79
msgid "Restart the running panel instance"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:80
msgid "Quit the running panel instance"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../panel/main.c:81
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "نەشر ئۇچۇرىنى كۆرسىتىپ ئاخىرلاشتۇرۇش"
#. parse context options
#: ../panel/main.c:149
@@ -139,17 +144,16 @@ msgstr ""
#: ../panel/main.c:175
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
-msgstr ""
+msgstr "Xfce ئىجادىيەت گۇرۇپپىسى. All rights reserved."
#: ../panel/main.c:176
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
-msgstr ""
+msgstr "كەمتۈكنى <%s> غا دوكلات قىلىڭ."
#: ../panel/main.c:222
-#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
-msgstr "Вече има панел със задачи стартиран в този екран"
+msgstr ""
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:262
@@ -161,9 +165,8 @@ msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:279
-#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../panel/main.c:281
msgid "Failed to save the panel configuration"
@@ -212,13 +215,12 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:84
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Gheyret T.Kenji <gheyret at gmail.com> 2010"
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:125 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Add New Item"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
@@ -226,9 +228,9 @@ msgstr ""
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:150 ../panel/panel-preferences-dialog.c:743
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Panel %d"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr "panel %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
msgid ""
@@ -254,19 +256,17 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:171
-#, fuzzy
msgid "Add New Items"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr "يېڭى تۈر قوش قوشۇش"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:173
-#, fuzzy
msgid "Add new plugins to the panel"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:195
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
-msgstr ""
+msgstr "ئىزدە(_S):"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:203
msgid "Enter search phrase here"
@@ -280,13 +280,13 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:451
#, c-format
msgid "Screen %d"
-msgstr ""
+msgstr "ئېكران %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:477
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Monitor %d"
-msgstr "Редактор"
+msgstr "Monitor %d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:804
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
@@ -307,15 +307,15 @@ msgstr ""
msgid "A_utomatically increase the length"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add a new panel"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr "يېڭى panel قوش"
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Add new item to this panel"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
msgid ""
@@ -324,9 +324,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Appeara_nce"
-msgstr "Изглед"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
msgid "Automatically show and _hide the panel"
@@ -348,6 +347,7 @@ msgstr ""
msgid "D_isplay"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:9
msgid "Edit the currently selected item"
@@ -356,11 +356,11 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:10
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "ئادەتتىكى"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:13
msgid "Horizontal"
-msgstr "Хоризонтално"
+msgstr "گورىزونتال"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:14
msgid "Ite_ms"
@@ -376,11 +376,13 @@ msgstr ""
msgid "Measurements"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:19
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:13
msgid "Move currently selected item down by one row"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:14
msgid "Move currently selected item up by one row"
@@ -398,18 +400,19 @@ msgstr ""
msgid "Pick a Panel Color"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
msgid "Remove currently selected item"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "Remove the currently selected panel"
-msgstr ""
+msgstr "ھازىرقى panel نى ئۆچۈر"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
msgid ""
@@ -432,6 +435,7 @@ msgid ""
"only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr ""
@@ -441,9 +445,8 @@ msgid "Solid color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
-#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
-msgstr "Редактор"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
msgid "Transparency"
@@ -459,11 +462,11 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
msgid "Vertical"
-msgstr "Вертикално"
+msgstr "ۋېرتىكال"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "Xfce Panel"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr "Xfce Panel"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
msgid "_Alpha:"
@@ -480,22 +483,20 @@ msgstr ""
#. I18N: label for the leave transparency slider
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
-#, fuzzy
msgid "_Leave:"
-msgstr "Игри"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:45
msgid "_Lock panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
-msgstr "Ориентация на панела:"
+msgstr "يۆنىلىشى(_O):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:47
msgid "_Size (pixels):"
-msgstr ""
+msgstr "چوڭلۇقى(_S) (پىكسېل):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:48
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:8
@@ -507,9 +508,8 @@ msgid "_New Game"
msgstr ""
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:134
-#, fuzzy
msgid "_Level:"
-msgstr "Игри"
+msgstr ""
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
msgid "Novice"
@@ -545,6 +545,7 @@ msgstr ""
msgid "Migrate old config"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../migrate/main.c:90
msgid "Migrate the old 4.6 configuration to Xfconf"
msgstr ""
@@ -553,6 +554,7 @@ msgstr ""
msgid "Use default config"
msgstr ""
+# CLI --help
#: ../migrate/main.c:96
msgid "Load the default configuration"
msgstr ""
@@ -570,33 +572,29 @@ msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:125
-#, fuzzy
msgid "Failed to load the default configuration"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
msgid "Action Buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Action توپچىلىرى"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Button Actions"
-msgstr "Xfce·настройки за панела"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "_First button:"
-msgstr "Икона:"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "_Second button:"
-msgstr "Икона:"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:108
msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "چەكلەنگەن"
#: ../plugins/actions/actions.c:109
msgid "Log Out Dialog"
@@ -604,25 +602,23 @@ msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:110
msgid "Log Out"
-msgstr ""
+msgstr "چىقىش"
#: ../plugins/actions/actions.c:111
-#, fuzzy
msgid "Lock Screen"
-msgstr "/_Заключва екрана"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:112
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "توكنى ئۇز"
#: ../plugins/actions/actions.c:113
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "قايتا قوزغات"
#: ../plugins/actions/actions.c:114
-#, fuzzy
msgid "Suspend"
-msgstr "Звук"
+msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:115
msgid "Hibernate"
@@ -634,9 +630,8 @@ msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Log out, lock or other system actions"
-msgstr "Заключване на екрана"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:3
@@ -647,31 +642,28 @@ msgstr "Заключване на екрана"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:1
msgid "Appearance"
-msgstr "Изглед"
+msgstr "كۆرۈنۈشى"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Applications Menu"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Button _title:"
-msgstr "Xfce·настройки за панела"
+msgstr "توپچا ماۋزۇسى(_T):"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
msgid "Menu File"
-msgstr ""
+msgstr "Menu ھۆججىتى"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
msgid "Menu _file:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Select A Menu File"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
msgid ""
@@ -684,9 +676,8 @@ msgid "Show application description in t_ooltip"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Show generic application n_ames"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
msgid "Show ic_ons in menu"
@@ -702,25 +693,21 @@ msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Icon:"
-msgstr "Икона:"
+msgstr "سىنبەلگە(_I):"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "_Show button title"
-msgstr "Позиция"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
-#, fuzzy
msgid "Xfce Menu"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr "Xfce Menu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
-#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2095
@@ -729,14 +716,12 @@ msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:940
-#, fuzzy
msgid "No applications found"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:952
-#, fuzzy
msgid "Failed to load the applications menu"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:2
msgid "Show a menu containing categories of installed applications"
@@ -758,7 +743,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:30
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:30
msgid "Options:"
-msgstr ""
+msgstr "تاللانمىلار:"
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:31
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:31
@@ -769,9 +754,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:32
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:32
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:32
-#, fuzzy
msgid "Show help options"
-msgstr "Показва задачите от всички работни места"
+msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.c:144
msgid "Week %V"
@@ -791,29 +775,28 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:2
msgid "Analog"
-msgstr "Аналогов"
+msgstr "Analog"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:4
msgid "Binary"
-msgstr ""
+msgstr "ئىككىلىك"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Clock"
-msgstr "Заключва"
+msgstr "سائەت"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:6
msgid "Clock Options"
-msgstr ""
+msgstr "سائەت تاللانمىلىرى"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:7
msgid "Digital"
-msgstr "Цифров"
+msgstr "رەقەملىك"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
msgid "Display _seconds"
-msgstr ""
+msgstr "سېكۇنت نى كۆرسەتسۇن(_S)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:9
msgid "F_ormat:"
@@ -826,35 +809,32 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:12
msgid "Fl_ash time separators"
-msgstr ""
+msgstr "ۋاقىت ئايرىغۇچ چاقنىسۇن(_A)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:13
msgid "Fuzzy"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "LCD"
-msgstr "LED"
+msgstr "LCD"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:15
-#, fuzzy
msgid "Sho_w AM/PM"
-msgstr "AM/PM"
+msgstr "AM/PM نى كۆرسەتسۇن(_W)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:16
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:5
msgid "Show _frame"
-msgstr ""
+msgstr "frame نى كۆرسەت(_F)"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:17
msgid "Show _inactive dots"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "Show gri_d"
-msgstr "Позиция"
+msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:20
#, no-c-format
@@ -877,34 +857,42 @@ msgstr ""
msgid "_Tooltip format:"
msgstr ""
+# 0 =< o'clock < 3
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:86
msgid "Night"
msgstr ""
+# 3 =< o'clock < 6
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:87
msgid "Early morning"
msgstr ""
+# 6 =< o'clock < 9
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:88
msgid "Morning"
msgstr ""
+# 9 =< o'clock < 12
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:89
msgid "Almost noon"
msgstr ""
+# 12 =< o'clock < 15
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:90
msgid "Noon"
msgstr ""
+# 15 =< o'clock < 18
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:91
msgid "Afternoon"
msgstr ""
+# 18 =< o'clock < 21
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:92
msgid "Evening"
msgstr ""
+# 21 =< o'clock < 24
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:93
msgid "Late evening"
msgstr ""
@@ -1061,9 +1049,8 @@ msgid "one"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:137
-#, fuzzy
msgid "two"
-msgstr "Мрежа"
+msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-fuzzy.c:138
msgid "three"
@@ -1107,12 +1094,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.h:2
msgid "What time is it?"
-msgstr ""
+msgstr "سائەت قانچە بولدى؟"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:550
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:581
#, c-format
@@ -1136,12 +1123,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:769
msgid "Open Folder"
-msgstr ""
+msgstr "مۇندەرىجە ئاچ"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:780
-#, fuzzy
msgid "Open in Terminal"
-msgstr "Стартиране в _терминал"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.desktop.in.h:1
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:2
@@ -1166,14 +1152,12 @@ msgid "Filtering"
msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Select A Directory"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Show _hidden files"
-msgstr "Позиция"
+msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:7
msgid "_Base Directory:"
@@ -1181,17 +1165,15 @@ msgstr ""
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:8
msgid "_File Pattern:"
-msgstr ""
+msgstr "ھۆججەت Pattern(_F):"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1441
-#, fuzzy
msgid "Unnamed Item"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1581
-#, fuzzy
msgid "No items"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:666
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
@@ -1214,23 +1196,25 @@ msgstr ""
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Add a new empty item"
-msgstr "Добавяне на нов обект"
+msgstr ""
+# Tooltip
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:3
msgid "Add one or more existing items to the launcher"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:4
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "ئالىي"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:5
msgid "Default"
-msgstr "По Подразбиране"
+msgstr "كۆڭۈلدىكى"
+# Tooltip
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:6
msgid "Delete the currently selected item"
msgstr ""
@@ -1244,14 +1228,13 @@ msgid "East"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Inside Button"
-msgstr "Икона:"
+msgstr "Inside توپچىسى"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:1
msgid "Launcher"
-msgstr "Обект"
+msgstr "ئىجراچى"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:15
msgid "North"
@@ -1276,18 +1259,16 @@ msgid "Show last _used item in panel"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "South"
-msgstr "Звук"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
msgid "West"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "_Arrow button position:"
-msgstr "Позиция"
+msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.h:2
msgid "Program launcher with optional menu"
@@ -1308,18 +1289,17 @@ msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Show workspace _names"
-msgstr "Показва задачите от всички работни места"
+msgstr "workspaces ئاتىنى كۆرسەتسۇن(_N)"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:5
msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
-msgstr ""
+msgstr "چاشقىنەك چاقىنى ئىشلىتىپ workspaces نى ئالماشتۇرسۇن(_W)"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:2
msgid "Workspace Switcher"
-msgstr ""
+msgstr "Workspace ئالماشتۇرغۇ"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:7
msgid "Workspace _Settings..."
@@ -1327,27 +1307,24 @@ msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:1
msgid "Switch between virtual desktops"
-msgstr ""
+msgstr "مەۋھۇم ئۈستەل يۈزلىرىنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:2
msgid "Dots"
msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Handle"
-msgstr "Позиция"
+msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "New Line"
-msgstr "Xfce панел"
+msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:5
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Separator"
-msgstr "Разделител"
+msgstr "ئايرىغۇچ"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
msgid "Transparent"
@@ -1361,21 +1338,24 @@ msgstr ""
msgid "Adds a separator or space between panel items"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:193
msgid "Restore the minimized windows"
msgstr ""
+# Tooltip
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:194
msgid "Minimize all open windows and show the desktop"
msgstr ""
+# Tip help
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:1
msgid "Hide all windows and show the desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ھەممە كۆزنەكلەرنى يوشۇرۇپ ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەتسۇن"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.h:2
msgid "Show Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستەل يۈزىنى كۆرسەت"
#. create fake error and show it
#: ../plugins/systray/systray.c:551
@@ -1385,46 +1365,43 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:554
-#, fuzzy
msgid "The notification area lost selection"
-msgstr "Вече има панел със задачи стартиран в този екран"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:747
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
-msgstr ""
+msgstr "بىلىدىغان پروگراممىلارنى تىزىملىكتىن تازىلىسۇنمۇ؟"
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "C_lear Known Applications"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Known Applications"
-msgstr "Избор на команда"
+msgstr ""
+# former name 'System tray'
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:4
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Notification Area"
-msgstr "Използва съобщение при стартиране"
+msgstr "ئۇقتۇرۇش رايونى"
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
msgid "_Number of rows:"
-msgstr ""
+msgstr "قۇر سانى(_N):"
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:401
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
-msgstr ""
+msgstr "ئېكران %d manager selection نى ئېلىش مەغلۇپ بولدى"
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.h:1
msgid "Area where notification icons appear"
-msgstr ""
+msgstr "ئۇقتۇرۇش سىنبەلگىسى كۆرۈنىدىغان رايون"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:1
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "ھەمىشە"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:4
msgid "D_raw window frame when hovering a button"
@@ -1440,7 +1417,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:8
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "زادىلا"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:9
msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
@@ -1451,9 +1428,8 @@ msgid "Show _flat buttons"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Show _handle"
-msgstr "Позиция"
+msgstr "handle كۆرسەتسۇن(_H)"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
msgid "Show button _labels"
@@ -1465,9 +1441,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces"
-msgstr "Показва задачите от всички работни места"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
msgid "Sorting _order:"
@@ -1483,9 +1458,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Window Buttons"
-msgstr "Икона:"
+msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
msgid "Window _grouping:"
@@ -1517,16 +1491,16 @@ msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:1
msgid "Switch between open windows using buttons"
-msgstr ""
+msgstr "توپچىلارنى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:652
msgid "Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "ئۈستەل يۈزى"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "Workspace %d"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1243
msgid "No Windows"
@@ -1541,14 +1515,14 @@ msgid "Add Workspace"
msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1320
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Remove Workspace \"%s\""
-msgstr "/_Премахва"
+msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1322
#, c-format
msgid "Remove Workspace %d"
-msgstr ""
+msgstr "Workspace %d نى ئۆچۈرسۇن"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:2
msgid "Arrow"
@@ -1559,19 +1533,16 @@ msgid "Button layout:"
msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Enable _urgency notification"
-msgstr "Използва съобщение при стартиране"
+msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Icon"
-msgstr "Икона:"
+msgstr "سىنبەلگە"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Show workspace a_ctions"
-msgstr "Показва задачите от всички работни места"
+msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:10
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.desktop.in.h:2
@@ -1580,12 +1551,13 @@ msgstr ""
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.desktop.in.h:1
msgid "Switch between open windows using a menu"
-msgstr ""
+msgstr "menu نى ئىشلىتىپ ئوچۇق كۆزنەكلەرنى ئۆزئارا ئالماشتۇرسۇن"
+
+#~ msgid "Failed to open manual"
+#~ msgstr "マニュアルを開けませんでした"
-#, fuzzy
#~ msgid "C_ompositing"
-#~ msgstr "Позиция"
+#~ msgstr "合成処理(_O)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Action Button"
-#~ msgstr "Икона:"
+#~ msgstr "アクションボタン"
More information about the Xfce4-commits
mailing list