[Xfce4-commits] <xfce4-panel:master> l10n: Updated Slovak (sk) translation to 65%
Transifex
noreply at xfce.org
Mon May 10 12:14:01 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 61119307bdd4d64e1c1c28ee76a0daab6cbe2071 (commit)
from 45f57880b3a50caf658776323de2fdc2f3fce569 (commit)
commit 61119307bdd4d64e1c1c28ee76a0daab6cbe2071
Author: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>
Date: Mon May 10 12:12:58 2010 +0200
l10n: Updated Slovak (sk) translation to 65%
New status: 220 messages complete with 20 fuzzies and 94 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/sk.po | 90 +++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 39 insertions(+), 51 deletions(-)
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 67ba471..35db526 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -3,17 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
# Juraj Brosz <juro at jurajbrosz.info>, 2004.
# Roman Moravcik <roman.moravcik at gmail.com>, 2006.
-# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009, 2010.
+# Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>, 2009, 2010.
, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-09 22:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-02 10:01Centra\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-10 04:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-10 12:12+0200\n"
"Last-Translator: Robert Hartl <hartl.robert at gmail.com>\n"
-"Language-Team: Slovak <sk-i18n at lists.linux.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <xfce-i18n at xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
@@ -25,9 +25,8 @@ msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
msgstr ""
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
-msgstr "O Xfce panely"
+msgstr "Prispôsobenie Panelu Xfce"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
@@ -46,23 +45,24 @@ msgstr ""
#: ../common/panel-utils.c:158
msgid "The Xfce Panel user manual is not installed on your computer"
msgstr ""
+"Užívateľská príručka pre Panel Xfce nie je nainštalovaná na vašom počítači"
#. display an error message to the user
#: ../common/panel-utils.c:171
msgid "Failed to open the documentation browser"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť prehliadač dokumentácie"
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:861
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:996
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
-msgstr "Naozaj chcete odobrať pracovnú plochu '%s'?"
+msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť „%s“?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:866
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:999
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Ak odstránite položku z panela, bude navždy stratená."
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1040
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Pridá nový zásuvný modul na panale"
#: ../panel/main.c:78
msgid "PLUGIN-NAME"
-msgstr ""
+msgstr "NÁZOV-ZÁSUVNÉHO-MODULU"
#: ../panel/main.c:79
msgid "Restart the running panel instance"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "[PARAMETRE...]"
#: ../panel/main.c:156
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
-msgstr ""
+msgstr "Informácie pre použitie získate príkazom „%s --help“."
#: ../panel/main.c:175
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
@@ -149,22 +149,19 @@ msgstr ""
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:262
msgid "Restarting..."
-msgstr "Reštartuje sa..."
+msgstr "Reštartuje sa…"
#: ../panel/main.c:277
-#, fuzzy
msgid "Failed to show the preferences dialog"
-msgstr "Nepodarilo sa otvoriť displej"
+msgstr "Nepodarilo sa zobraziť dialógové okno nastavení"
#: ../panel/main.c:279
-#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
-msgstr "Zobraziť dialógové okno \"Pridať nové položky\""
+msgstr "Nepodarilo sa zobraziť dialógové okno pre pridanie novej položky"
#: ../panel/main.c:281
-#, fuzzy
msgid "Failed to save the panel configuration"
-msgstr "Uloží konfiguráciu panela"
+msgstr "Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu panela"
#: ../panel/main.c:283
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
@@ -190,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:197
msgid "Failed to launch the migration application"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť aplikáciu pre migráciu"
#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
msgid ""
@@ -234,7 +231,7 @@ msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
msgid "Modifying the panel is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Úprava panelu nie je povolená"
#: ../panel/panel-dialogs.c:209
#, c-format
@@ -317,9 +314,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Appeara_nce"
-msgstr "Vzhľad"
+msgstr "_Vzhľad"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:6
msgid "Automatically show and _hide the panel"
@@ -330,13 +326,12 @@ msgid "Background"
msgstr "Pozadie"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Background image"
-msgstr "Pozadie"
+msgstr "Obrázok na pozadí"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:9
msgid "C_olor:"
-msgstr ""
+msgstr "_Farba:"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:10
msgid "D_isplay"
@@ -401,9 +396,8 @@ msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr "Odstrániť práve vybraný panel"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
-#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
-msgstr "Vybrať príkaz"
+msgstr "Vybrať obrázok na pozadí"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
msgid ""
@@ -470,9 +464,8 @@ msgid "_Enter:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:42
-#, fuzzy
msgid "_File:"
-msgstr "Š_týl:"
+msgstr "_Súbor:"
#. I18N: label for the leave transparency slider
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:44
@@ -498,27 +491,27 @@ msgstr "Š_týl:"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:123
msgid "_New Game"
-msgstr ""
+msgstr "_Nová hra"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:134
msgid "_Level:"
-msgstr ""
+msgstr "_Úroveň:"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:140
msgid "Novice"
-msgstr ""
+msgstr "Začiatočník"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:141
msgid "Intermediate"
-msgstr ""
+msgstr "Stredne pokročilý"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:142
msgid "Experienced"
-msgstr ""
+msgstr "Skúsený"
#: ../panel/panel-tic-tac-toe.c:143
msgid "Expert"
-msgstr ""
+msgstr "Expert"
#: ../migrate/main.c:78
msgid "Welcome to the first start of the Xfce Panel"
@@ -560,14 +553,12 @@ msgid "Start with one empty panel"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:115
-#, fuzzy
msgid "Failed to migrate the old panel configuration"
-msgstr "Uloží konfiguráciu panela"
+msgstr ""
#: ../migrate/main.c:125
-#, fuzzy
msgid "Failed to load the default configuration"
-msgstr "Uloží konfiguráciu panela"
+msgstr "Nepodarilo sa načítať predvolenú konfiguráciu"
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:1
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.h:1
@@ -704,9 +695,8 @@ msgstr "Ponuka Xfce"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
-#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
-msgstr "Vybrať príkaz"
+msgstr "Vybrať ikonu"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2095
@@ -763,7 +753,7 @@ msgstr "Týždeň %V"
#: ../plugins/clock/clock.c:383
msgid "Failed to execute clock command"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť príkaz hodín"
#: ../plugins/clock/clock.c:677
msgid "Custom Format"
@@ -1113,7 +1103,7 @@ msgstr "Nepodarilo sa spustiť predovlenú aplikáciu pre „%s“"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:696
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa spustiť uprednostňovanú aplikáciu pre kategóriu „%s“"
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:769
msgid "Open Folder"
@@ -1322,9 +1312,8 @@ msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Transparent"
-msgstr "P_riesvitnosť (%):"
+msgstr "Priesvitnosť"
#: ../plugins/separator/separator-dialog.glade.h:7
msgid "_Expand"
@@ -1445,7 +1434,7 @@ msgstr "_Zoradenie"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
msgid "Timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "Časová značka"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
msgid "When space is limited"
@@ -1520,13 +1509,12 @@ msgid "Remove Workspace %d"
msgstr "Odstrániť pracovnú plochu %d"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Arrow"
-msgstr "Š_ípka:"
+msgstr "Šípka"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:3
msgid "Button layout:"
-msgstr ""
+msgstr "Rozloženie tlačidiel:"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:4
#, fuzzy
More information about the Xfce4-commits
mailing list