[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
Transifex
noreply at xfce.org
Sun Mar 28 14:30:02 CEST 2010
Updating branch refs/heads/master
to 2988ca34abfb3a5985111945bf23301ecfc6e23f (commit)
from e26d75902b59cde68250915dd2e99a7c1a8e29e5 (commit)
commit 2988ca34abfb3a5985111945bf23301ecfc6e23f
Author: Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>
Date: Sun Mar 28 14:28:45 2010 +0200
l10n: Updated Portuguese (Brazilian) (pt_BR) translation to 100%
New status: 49 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
po/pt_BR.po | 127 +++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 62 insertions(+), 65 deletions(-)
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ba7443d..f2159a3 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -4,12 +4,12 @@
# Vladimir Melo <vladimirmelo at foresightlinux.org>, 2007.
# Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>, 2007-2008.
# Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>, 2009.
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-notes-plugin\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 21:24+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-28 12:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-01 17:03-0500\n"
"Last-Translator: Filipe Rosset <rosset.filipe at gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpldp-br at bazar2.conectiva.com.br>\n"
@@ -20,97 +20,101 @@ msgstr ""
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:544
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:559
msgid "Ideal for your quick notes"
-msgstr ""
+msgstr "Ideal para uma nota rápida"
#: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
#: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:112
-#: ../lib/application.vala:542 ../lib/window.vala:82 ../lib/window.vala:169
-#: ../lib/window.vala:964 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:127
+#: ../lib/application.vala:557 ../lib/window.vala:83 ../lib/window.vala:170
+#: ../lib/window.vala:968 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46 ../src/main-panel-plugin.vala:45
#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
-#: ../lib/application.vala:116 ../lib/window.vala:967
-#, fuzzy, c-format
+#: ../lib/application.vala:131 ../lib/window.vala:971
+#, c-format
msgid "Notes %d"
-msgstr "Notas"
+msgstr "Notas %d"
-#: ../lib/application.vala:344
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:359
msgid "Rename group"
-msgstr "Renomear nota"
+msgstr "Renomear grupo"
-#: ../lib/application.vala:365 ../lib/window.vala:1088
+#: ../lib/application.vala:380 ../lib/window.vala:1092
#, c-format
msgid "The name %s is already in use"
-msgstr ""
+msgstr "O nome %s já está sendo usado"
-#: ../lib/application.vala:391
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:406
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
-msgstr "Você tem certeza que quer excluir esta nota?"
+msgstr "Você tem certeza que quer excluir este grupo?"
-#: ../lib/application.vala:448
+#: ../lib/application.vala:463
#, c-format
msgid "The name \"%s\" is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "O nome \"%s\" não é válido"
-#: ../lib/application.vala:449
+#: ../lib/application.vala:464
#, c-format
msgid "The invalid characters are: %s"
-msgstr ""
+msgstr "O caractere inválido é: %s"
-#: ../lib/application.vala:506
-#, fuzzy
+#: ../lib/application.vala:521
msgid "Unable to open the settings dialog"
-msgstr "Não foi possível abrir o seguinte url: %s"
+msgstr "Não foi possível abrir o diálogo de configurações"
-#: ../lib/application.vala:551
+#: ../lib/application.vala:566
msgid "translator-credits"
-msgstr ""
+msgstr "Og Maciel <ogmaciel at gnome.org>"
-#: ../lib/application.vala:586 ../lib/window.vala:831
+#: ../lib/application.vala:601 ../lib/window.vala:835
msgid "_Add a new group"
-msgstr ""
+msgstr "_Adicionar um novo grupo"
+
+#: ../lib/window.vala:221
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
-#: ../lib/window.vala:699 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../lib/window.vala:243
+#, c-format
+msgid "Hide (%s)"
+msgstr "Ocultar (%s)"
+
+#: ../lib/window.vala:703 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
#: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
msgid "_Groups"
-msgstr ""
+msgstr "_Grupos"
-#: ../lib/window.vala:722
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:726
msgid "_Rename"
-msgstr "_Renomear..."
+msgstr "_Renomear"
#. Always on top
-#: ../lib/window.vala:738 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
+#: ../lib/window.vala:742 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
msgid "Always on top"
msgstr "Sempre no topo"
-#: ../lib/window.vala:743
+#: ../lib/window.vala:747
msgid "Sticky window"
msgstr "Janela fixa"
-#: ../lib/window.vala:817
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:821
msgid "_Rename group"
-msgstr "Renomear nota"
+msgstr "_Renomear grupo"
-#: ../lib/window.vala:824
+#: ../lib/window.vala:828
msgid "_Delete group"
-msgstr ""
+msgstr "_Excluir grupo"
-#: ../lib/window.vala:1041
+#: ../lib/window.vala:1045
msgid "Are you sure you want to delete this note?"
msgstr "Você tem certeza que quer excluir esta nota?"
-#: ../lib/window.vala:1067
+#: ../lib/window.vala:1071
msgid "Rename note"
msgstr "Renomear nota"
@@ -119,24 +123,22 @@ msgid "Configure the plugin"
msgstr "Configure o plug-in"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:116
-#, fuzzy
msgid "Global settings"
-msgstr "Configuraões padrão"
+msgstr "Configurações gerais"
#. Hide from taskbar
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:121
-#, fuzzy
msgid "Hide notes from taskbar"
-msgstr "Ocultar janelas da barra de tarefas"
+msgstr "Ocultar notas da barra de tarefas"
#. Show navigation bar
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:128
msgid "Show the automatic navigation bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar a barra de navegação automática"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:138
msgid "Tabs position:"
-msgstr ""
+msgstr "Posição de abas:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:148
msgid "Background:"
@@ -147,40 +149,37 @@ msgid "Font:"
msgstr "Fonte:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:171
-#, fuzzy
msgid "New group settings"
-msgstr "Nova configuração de janela"
+msgstr "Nova configuração de grupos"
#. Sticky window
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:183
-#, fuzzy
msgid "Sticky"
-msgstr "Janela fixa"
+msgstr "Fixo"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:193
msgid "Size:"
msgstr "Tamanho:"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:211
-#, fuzzy
msgid "None"
-msgstr "Nota"
+msgstr "Nenhum"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:212
msgid "Top"
-msgstr ""
+msgstr "Acima"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:213
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Direita"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:214
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Abaixo"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:215
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Esquerda"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:231
msgid "Small"
@@ -208,19 +207,19 @@ msgstr "Verde"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:294
msgid "Indigo"
-msgstr ""
+msgstr "Azul-escuro"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:295
msgid "Olive"
-msgstr ""
+msgstr "Verde oliva"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:296
msgid "Carmine"
-msgstr ""
+msgstr "Carmim"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:297
msgid "Mimosa"
-msgstr ""
+msgstr "Mimosa"
#: ../src/xfce4-notes-settings.c:298
msgid "White"
@@ -234,7 +233,6 @@ msgstr "Personalizada..."
msgid "Background Color"
msgstr "Cor de fundo"
-#, fuzzy
#~ msgid "Show tabs in the notes"
#~ msgstr "Mostrar na lista de tarefas"
@@ -244,7 +242,6 @@ msgstr "Cor de fundo"
#~ msgid "Purple"
#~ msgstr "Roxo"
-#, fuzzy
#~ msgid "Choose current note font"
#~ msgstr "Escolha a Fonte da Janela"
More information about the Xfce4-commits
mailing list