[Xfce4-commits] <xfce4-notes-plugin:master> l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%

Transifex noreply at xfce.org
Fri Mar 26 19:18:01 CET 2010


Updating branch refs/heads/master
         to 177cce382a3f17a739d7018ad77e04561a0662e4 (commit)
       from 82f4edcd9230e56e884ce0eba87769c437212410 (commit)

commit 177cce382a3f17a739d7018ad77e04561a0662e4
Author: Javier Sánchez Reinosa <donoban at gmail.com>
Date:   Fri Mar 26 19:16:58 2010 +0100

    l10n: Updated Spanish (Castilian) (es) translation to 100%
    
    New status: 49 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
    
    Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).

 po/es.po |   99 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 48 deletions(-)

diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index bf3b310..9013fc5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-08 21:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-01 19:43-0300\n"
-"Last-Translator: elega <elega at elega.com.ar>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-26 18:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-26 19:15+0100\n"
+"Last-Translator: Javier Sánchez <donoban at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <xfce-i18n at xfce.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -19,93 +19,114 @@ msgstr ""
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:1
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1 ../lib/application.vala:544
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:1
+#: ../lib/application.vala:559
 msgid "Ideal for your quick notes"
 msgstr "Ideal para sus notas rápidas"
 
 #: ../src/xfce4-notes.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-autostart.desktop.in.h:2
 #: ../src/xfce4-notes-plugin.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2 ../lib/application.vala:112
-#: ../lib/application.vala:542 ../lib/window.vala:82 ../lib/window.vala:169
-#: ../lib/window.vala:964 ../src/xfce4-notes-settings.c:93
-#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46 ../src/main-panel-plugin.vala:45
-#: ../src/main-status-icon.vala:34 ../src/main-status-icon.vala:115
+#: ../src/xfce4-notes-plugin-47.desktop.in.h:2
+#: ../lib/application.vala:127
+#: ../lib/application.vala:557
+#: ../lib/window.vala:83
+#: ../lib/window.vala:170
+#: ../lib/window.vala:968
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:93
+#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:46
+#: ../src/main-panel-plugin.vala:45
+#: ../src/main-status-icon.vala:34
+#: ../src/main-status-icon.vala:115
 msgid "Notes"
 msgstr "Notas"
 
-#: ../lib/application.vala:116 ../lib/window.vala:967
+#: ../lib/application.vala:131
+#: ../lib/window.vala:971
 #, c-format
 msgid "Notes %d"
 msgstr "Notas %d"
 
-#: ../lib/application.vala:344
+#: ../lib/application.vala:359
 msgid "Rename group"
 msgstr "Renombrar grupo"
 
-#: ../lib/application.vala:365 ../lib/window.vala:1088
+#: ../lib/application.vala:380
+#: ../lib/window.vala:1092
 #, c-format
 msgid "The name %s is already in use"
 msgstr "El nombre %s ya está en uso"
 
-#: ../lib/application.vala:391
+#: ../lib/application.vala:406
 msgid "Are you sure you want to delete this group?"
 msgstr "¿Está seguro de querer borrar éste grupo?"
 
-#: ../lib/application.vala:448
+#: ../lib/application.vala:463
 #, c-format
 msgid "The name \"%s\" is invalid."
 msgstr "El nombre \"%s\" no es válido."
 
-#: ../lib/application.vala:449
+#: ../lib/application.vala:464
 #, c-format
 msgid "The invalid characters are: %s"
 msgstr "Los caracteres no válidos son: %s "
 
-#: ../lib/application.vala:506
+#: ../lib/application.vala:521
 msgid "Unable to open the settings dialog"
 msgstr "No se puede abrir el diálogo de configuración"
 
-#: ../lib/application.vala:551
+#: ../lib/application.vala:566
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Elega <elega at elega.com.ar>"
 
-#: ../lib/application.vala:586 ../lib/window.vala:831
+#: ../lib/application.vala:601
+#: ../lib/window.vala:835
 msgid "_Add a new group"
 msgstr "_Añadir un nuevo grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:699 ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
-#: ../src/main-panel-plugin.vala:49 ../src/main-status-icon.vala:53
-#, fuzzy
+#: ../lib/window.vala:221
+msgid "Menu"
+msgstr "Menú"
+
+#: ../lib/window.vala:243
+#, c-format
+msgid "Hide (%s)"
+msgstr "Ocultar (%s)"
+
+#: ../lib/window.vala:703
+#: ../src/main-panel-plugin-47.vala:50
+#: ../src/main-panel-plugin.vala:49
+#: ../src/main-status-icon.vala:53
 msgid "_Groups"
-msgstr "_Ir"
+msgstr "_Grupos"
 
-#: ../lib/window.vala:722
+#: ../lib/window.vala:726
 msgid "_Rename"
 msgstr "_Renombrar"
 
 #. Always on top
-#: ../lib/window.vala:738 ../src/xfce4-notes-settings.c:176
+#: ../lib/window.vala:742
+#: ../src/xfce4-notes-settings.c:176
 msgid "Always on top"
 msgstr "Siempre encima"
 
-#: ../lib/window.vala:743
+#: ../lib/window.vala:747
 msgid "Sticky window"
 msgstr "Ventana adhesiva"
 
-#: ../lib/window.vala:817
+#: ../lib/window.vala:821
 msgid "_Rename group"
 msgstr "_Renombrar grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:824
+#: ../lib/window.vala:828
 msgid "_Delete group"
 msgstr "_Eliminar grupo"
 
-#: ../lib/window.vala:1041
+#: ../lib/window.vala:1045
 msgid "Are you sure you want to delete this note?"
 msgstr "¿Está seguro de querer borrar ésta nota?"
 
-#: ../lib/window.vala:1067
+#: ../lib/window.vala:1071
 msgid "Rename note"
 msgstr "Renombrar nota"
 
@@ -226,64 +247,46 @@ msgstr "Color de fondo"
 
 #~ msgid "Show tabs in the notes"
 #~ msgstr "Mostrar pestañas en las notas"
-
 #~ msgid "Red"
 #~ msgstr "Rojo"
-
 #~ msgid "Purple"
 #~ msgstr "Violeta"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Choose current note font"
 #~ msgstr "Elegir tipo de letra de la ventana"
-
 #~ msgid "Are you sure you want to delete this window?"
 #~ msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta ventana?"
-
 #~ msgid "Window"
 #~ msgstr "Ventana"
-
 #~ msgid "_Options"
 #~ msgstr "_Opciones"
-
 #~ msgid "R_ename..."
 #~ msgstr "R_enombrar..."
-
 #~ msgid "Show tabs"
 #~ msgstr "Mostrar pestañas"
-
 #~ msgid "Show on startup"
 #~ msgstr "Mostrar al inicio"
-
 #~ msgid "Always"
 #~ msgstr "Siempre"
-
 #~ msgid "Never"
 #~ msgstr "Nunca"
-
 #~ msgid "Last state"
 #~ msgstr "Último estado"
-
 #~ msgid "Rename window"
 #~ msgstr "Renombrar ventana"
-
 #~ msgid "Error"
 #~ msgstr "Error"
-
 #~ msgid "Unable to rename window"
 #~ msgstr "Imposible renombrar ventana"
-
 #~ msgid "Unable to rename note"
 #~ msgstr "Imposible renombrar nota"
-
 #~ msgid "Hide arrow button"
 #~ msgstr "Ocultar botón flecha"
-
 #~ msgid "Notes plugin for the Xfce4 desktop"
 #~ msgstr "Complemento de notas para el escritorio Xfce4"
-
 #~ msgid "Resize grip"
 #~ msgstr "Pulsador de redimensionado"
-
 #~ msgid "Xfce 4 Notes Plugin"
 #~ msgstr "Complemento de notas de Xfce 4"
+



More information about the Xfce4-commits mailing list